В создающейся при запуске редактора пустой книге, всего три элемента. Annotation, history и body с title и одной section.
Как видим, в FB Editor различные элементы книги принято выделять цветной полоской слева, а также цветовой заливкой.
Редактирование в FB Editor внешне почти не отличается от обычного редактора. Поддерживается даже перетягивание выделенного текста.
Но свои особенности имеются. И главная из них — поабзацное перетягивание текста из элемента в элемент.
Наберите два-три слова в разделе section. Потом нажмите Enter, создав тем самым новый абзац. Наберите еще что-нибудь. Затем перейдите в заголовок книги (body/title/p, выделен зеленым цветом) и нажмите Del. Первый абзац текста перейдет в заголовок книги. Это и есть перетягивание текста.
Запомните этот способ. Его вы будете использовать очень часто.
Из привычных способов выделения текста FB Editor может предложить только два.
Щелкнув по соответствующей кнопке на панели инструментов, текст можно сделать полужирным (Ctrl-S) или
Не стоит злоупотреблять и дополнительно выделять названия глав, подзаголовки, стихи и т.д. жирным шрифтом, курсивом, пустыми строчками и тому подобными приемами. Это полагается делать через настройки читалки.
Новшества версии 2.1 в текущей версии FB Editor не поддерживаются. Набирать их в режиме редактирования исходника можно. И валидатор обрабатывает их нормально. Но в коде программы поддержка новых тэгов не предусмотрена. И после выхода в режим WYSIWYG эти тэги просто исчезают или преобразуются в обычные абзацы, как, например, таблицы.
FB Editor позволяет одновременно открывать только одну книгу. Поэтому, когда требуется разделить файл, или же, наоборот, склеить книгу из нескольких, приходится идти на ухищрения с редактированием в режиме исходника, откатами (Undo), а также многократным сохранением промежуточных результатов.
Можно еще использовать для этой цели «программистский» редактор, вроде Notepad++ или EmEditor.
§ 4.3 Заполнение заголовка книги
Перед тем, как приступить к набору или редактированию текста книги необходимо заполнить описание книги — Description.
Это описание нужно, в первую очередь, для корректной работы библиотечного софта, но может быть интересно и читателю.
Режим редактирования описания вызывается из меню:
Окно редактирования делится на следующие разделы: Title Info, Document Info, Publisher Info, Custom Info и Binary Objects.
Каждый раздел содержит несколько подразделов (граф).
В правой части большинства граф есть служебные кнопки. Кнопка с пересекающимися прямоугольниками позволяет дублировать графу. Кнопка с крестиком, напротив, позволяет удалять ненужные дубликаты. Если графа существует в единственном экземпляре, кнопка неактивна.
В разделе Title Info содержится основная информация о книге.
Первым пунктом идет жанр произведения (
В этой же строке, правее, находится поле
Например, в списке поджанров нет весьма популярного нынче «городского фэнтэзи». Поэтому оформляем его двумя жанрами. Фэнтэзи и боевик.
Сначала выбираем жанр Science Fiction & FantasyFantasy.
Потом добавляем еще одну строку Genre. И выбираем жанр Science Fiction & FantasyAction.
Список жанров с переводом приведен в Приложении В.
После Genres идет графа Authors. Информация об авторе книги. First (имя)
Следом идет
В поле
Подробнее, о картинках для обложки читайте ниже, § 5.3 «Обложки».
Список возможных значений для других языков приведен в Приложении Г.
==ВАЖНО========================
Следует знать, что в описании книги жизненно необходимыми для FB Editor являются два пункта.
Поэтому первым делом необходимо заполнить эти элементы. С остальными можно разобраться и попозже.
===============================
Некоторые букмейкеры, [4.1] даже если книга изначально русскоязычная, все равно заполняют эту графу, дублируя Language. Так поступать не следует.
Обратите внимание, что в правой части строки, перед кнопкой дублирования строки есть кнопка с