повернулся и, уставившись на нас, принялся разглядывать каждого в отдельности.

— Надеюсь, мне не надо специально предупреждать вас о невыезде из города на какое-то время, — наконец сказал он. — Также надеюсь, что миссис Меллорз, мистер Пабло Блексли и мистер Дик Орчард останутся жить в отеле. Мистер Мэйн как управляющий отелем тоже найдет себе здесь пристанище. Возможно, мистер Мэйн, вы позаботитесь об устройстве мистера Копрайта?.. Я хочу, чтобы все вы остались здесь на эту ночь.

— Не хотите ли вы сказать, что я тоже отношусь к числу подозреваемых? — возмутился Аллан.

— Спокойнее, мистер Копрайт, все жители этого города относятся к числу подозреваемых. Так что вы оказались в достойной компании. К тому же в полдень вы встречались с мистером Меллорзом. Я уверен, что это случайное совпадение, и тем не менее хотел бы, чтобы вы остались в отеле.

— Я найду вам свободный номер, Аллан, — сказал я.

— Спасибо, мистер Мэйн, — поблагодарил меня инспектор Баскас. — Боюсь, для многих это будет длинная ночь. Но сейчас я постараюсь быть кратким. Мистер Мэйн, хотел бы начать с вас. А всем остальным предлагаю спуститься в бар и выпить чего-нибудь. Думаю, это вам не помешает.

Все тут же с облегчением покинули комнату, а я подошел к окну и посмотрел на темные воды залива. Яхты были аккуратно пришвартованы. Меллорз так и не успел подать иск, которым грозил. Пабло был вне подозрений.

— Вы первым нашли тело мистера Меллорза, не так ли, мистер Мэйн? — неожиданно спросил инспектор.

Я повернулся и посмотрел на него.

— Кажется, так.

Он вытащил из кармана портативный видеодетектор и положил его на ночной столик рядом с кроватью.

Я рассказал ему все — с той минуты, как вошел в отель, и до прихода Доринды.

— А что вы делали до этого, мистер Мэйн? Меня особенно интересует время после полудня. — Баскас был профессионально вежлив и время от времени одаривал меня улыбкой, словно я говорил что-то забавное. Мне кажется, он старался для детектора.

— Я прогуливался, если на то пошло.

— Лучше не употреблять ненужных слов, мистер Мэйн, — посоветовал инспектор. — Наши детекторы могут определить это как ложь. Уверен, что к вам это не должно относиться. Так где вы были?

— В Бухте Морских Звезд.

— Один?

— Да.

— Почему вы там оказались?

— Мне захотелось, черт побери! Я желал побыть один, чтобы подумать. Иногда у меня появляется такое настроение.

— И часто? Вы, очевидно, хотели подумать о вашей ссоре с мистером Меллорзом, не так ли?

— Откуда вам это известно?

— Успокойтесь, мистер Мэйн. Не следует сразу же переходить к обороне. Лучше придерживаться фактов. Учтите, вы первый, с кем я говорю об этом деле. Мне придется опрашивать многих, и всякое может раскрыться. Какие-нибудь неприятные детали, например… — Голос инспектора стал жестким. — Поэтому советую говорить правду.

— Я совершенно один поехал в Бухту Морских Звезд и пробыл там до половины шестого вечера.

Детектор точно фиксировал изменения в моем взгляде и тембре голоса. Потом записи будут тщательно проанализированы.

— И все это время вы были один? Никто вас не видел? Мне не стоило ему говорить о визите на станцию. Страттон никогда не подтвердит этого. Только не теперь.

— Да, все время был один. Баскас вздохнул.

— Жаль, — сказал он.

Глава 8

Человеку трудно признаться, что он кого-то боится. В таких случаях мы стараемся прибегать к эвфемизмам. Мы можем сказать, например, что кто-то внушает нам уважение или что он — энергичный человек, излучающий магнетизм. Мы можем охарактеризовать человека как агрессивного, хитрого, непредсказуемого, параноидального. Это означает, что он, так или иначе, пугает нас. Мы боимся, что он может ударить, перехитрить или увести любимую женщину. Но мы стараемся не говорить об этом прямо.

Я никогда никому бы не признался, что инспектор полиции пугает меня. Но себе самому я мог это сказать, потому что, когда я покидал комнату, меня била дрожь. Баскас был ловок и умен. Я догадывался, что он недолюбливает меня. Когда он стоял передо мной, я чувствовал себя нашкодившим школяром и ненавидел его бессильной детской ненавистью.

Разумеется, у него все преимущества. Если я был потрясен видом ужасной раны и вообще никак не мог оправиться от того, что произошло за последние дни, то для Баскаса мертвое тело было обыденностью. Меня мучила совесть, ибо у меня не раз мелькала мысль о том, что смерть Меллорза была бы наилучшим решением многих проблем… В баре ко мне подошел Пабло.

— Ну как?

Здесь были все: Аллан Копрайт, Доринда Меллорз, Дик Орчард, Пабло и я. И каждый мог оказаться убийцей.

— Не так страшно, — небрежно ответил я и заказал виски. — Он хочет видеть тебя, Доринда.

Жена Меллорза ушла. Серая, неприметная женщина. Мы даже не заметили ее ухода.

Утром следующего дня я отправился к Страттону. День выдался солнечный, по-летнему яркий, и от этого болели глаза. Я решил, что пора бросить пить, а заодно и курить. Когда я наконец добрался на вездеходе до станции, то был порядком измотан.

Страттон предложил мне сесть.

— Я думал, ты поставил точку, — сказал он.

— Ты знаешь, что Меллорз умер?

Странная тень пробежала по лицу Страттона.

— Нет, не знаю. Когда это случилось?

— Вчера после полудня. А что ты делал в это время? Он запустил пальцы в свои черные густые волосы.

— Я работал здесь, когда ты ушел. Как он умер?

— Его убили.

— Понимаю… Нашли убийцу?

— Насколько я знаю, последним допрашивали Копрайта, — в душе я злорадствовал, но не упомянул, однако, о том, что это было полсуток назад.

— Копрайта? Какая ерунда! Копрайт не способен убить кого-либо, не хватит смелости. Ему ее не хватает даже на то, чтобы затащить Джин Лонгхерст в постель.

— Теперь, когда Меллорз не стоит у тебя на пути, все будет значительно проще.

Страттон нахмурился.

— Что ты этим хочешь сказать, Джон?

— Да так, ничего, Страттон. Я подумал, что многие с удовольствием посчитались бы с ним, вот и все. Мотивов для убийства было предостаточно, и полиция знает об этом. В частной жизни он был совсем другим, чем представлялся гражданам города. Все теперь зависит от алиби.

— Алиби?

— Да, мне нужно алиби, Страттон. Я сказал полиции, что с полудня все время был в Бухте Морских Звезд. Но это не убедило их. Ты должен мне помочь.

Вы читаете Особый дар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×