в замок. Это было их общее наследство. Пока же ее планы рухнули; замок может отойти предъявителям счетов или «Палладии Инкорпорейтед». Она боролась с рыданиями, и ей удалось выскочить за дверь, прежде чем из ее глаз полились слезы. Она заторопилась вниз по лестнице, пробежала через кухню и укрылась в своей спальне.

— Деми. — Голос Рейфа пробился сквозь ее всхлипывания.

— Уходи. — Она свернулась на кровати калачиком, плотно обхватив подушку и натянув на голову пестрое одеяло.

Вдруг кровать, стоявшая рядом, затрещала и прогнулась.

— Ты что это делаешь?

— Снимаю ботинки, — прозвучал спокойный ответ Рейфа. Он лег возле нее и обнял расстроенную женщину.

Она беспокойно повела плечами. Никто уже давно не заключал Деми в объятия. Рейф прижался своим большим телом к ее спине. Если бы ей не была нужна спокойная гавань в бурном море охвативших ее эмоций, она бы просто оттолкнула его в сторону. А сейчас она неожиданно ощутила покой. И все же сказала:

— Не время проявлять родственные чувства.

— Не время, ты права. Братские отношения не для меня, — пробормотал Рейф, стягивая одеяло вниз. Его щека прижалась к се щеке, он отвел прядь ее волос в сторону, чтобы поцеловать влажную кожу.

— Так не пойдет, — прошептала она.

— Ммм. Что? — Его голос звучал рассеянно, его губы были мягкими и теплыми.

— Очевидно, тебя избрали миротворцем, но ты не можешь стать им, поскольку именно ты и виноват в этом вторжении. Рейф, не отрицай очевидного. Ты понял, что один не справишься, и призвал помощников. Нечестная борьба. Я предпочла бы сражаться один на один только ты и я. Но видимо, ты меня боишься.

Он взял ее ладонь и поднес к своим губам.

Деми выдернула руку.

— Ты не можешь решать за меня, Рейф. Я умею бороться.

Его губы бродили вокруг ее уха, и у Деми перехватило дыхание, а сердце бешено забилось.

— Я знаю, что теперь ты хочешь утешить меня…

Рейф медленно перевернул ее и начал целовать мокрые ресницы. Его прикосновения были легче пуха.

— Ты знаешь, как много я работала, чтобы выполнить программу?

— Ммм. Какую программу? Ей так захотелось открыть ему свою душу, рассказать о своих замыслах. Теперь ей понадобилась опора, и вот Рейф рядом. Она повернулась к нему, глядя в его потемневшие глаза, и он немедленно притянул ее к себе. Он держал ее так, будто точно знал, как надо о ней заботиться.

Деми моргнула, взглянув через очки, которые он тут же нежно снял.

— Я действительно хочу, чтобы ты ушел, прошептала она. — Ты мешаешь… ну, неважно.

Он снова привлек ее к себе, и его тело показалось ей очень упругим.

Она дрожала, хотя в комнате было тепло.

Может, сейчас ей удастся все ему объяснить. Деми знала, что люди всегда могут понять друг друга, если захотят этого. По лицу Рейфа бродила немного сонная и очень добрая улыбка…

— Я хочу заботиться о тебе, дорогая моя, прерывисто прошептал он.

— Я всегда сама заботилась о себе. Но что касается того, что мне предстоит…

Она вздохнула. Большая сильная рука Рейфа нежно гладила ей спину, затем двинулась к бедрам. Другая рука баюкала ее голову, прижимая ее к груди. Его подбородок нежно прикасался к ее макушке. Кровать тихо поскрипывала под ними. Деми прислушалась к спокойным ударам его сердца.

— Ты не понимаешь, — прошептала она ему в грудь и умолкла, почувствовав запах мужчины, смешанный с запахом свежеструганных досок, мыла и дыма.

Его пальцы нежно поглаживали ее затылок. На какой-то миг она забыла про все свои заботы и тут же изумилась тому, что позволила обстоятельствам выйти из-под ее контроля.

— Ты еще пожалеешь. — Деми все еще пыталась угрожать Рейфу.

— Нет, — возразил он, и его губы накрыли ее губы.

Глава 4

— Везде мужчины. Великаны захватили мой замок, — проворчала Деми, пристально глядя на Рейфа, и махнула на него метлой. — Рейф, не смей трогать…

Он оттащил ее в сторону, чтобы пропустить Джоэла и Ника, которые несли по лестнице доски. Деми поправила очки концом пальца и посмотрела на него.

— Я знаю, что ты надеешься получить, но ты этого не получишь, — резко сказала она и заторопилась прочь в свою спальню.

— Посмотрим! — грозно воскликнул Рейф, любуясь взмахом ее юбки и движением свитера на бедрах. Деми и не подозревала, как волновала его.

Рейф даже не понимал, почему? Она сердито смотрела на него, враждебно говорила с ним. Она вела себя, как командир, выводила его из себя, но посещение ее спальни ошеломило его — там везде было разложено яркое кружевное белье.

Он слишком резко откинул в сторону кусок доски. Джоэл и Ник внимательно посмотрели на него. О, проклятие! Конечно, существовала Маделейн. Он мог пойти к ней в гости и позавтракать там. Маделейн Бауэр была сексуальной, умной, интеллигентной, всегда с радостью встречала его. И умела отпускать. Черт побери, Рейф мог обойтись этими ни к чему не обязывающими отношениями.

Но когда он обнимал и целовал Деми, то чувствовал, что все иначе. Это было то, чего ему не хватало в жизни.

Он взглянул на Ника и рявкнул:

— Ты думаешь про Деми совсем не то. Ник поднял обе руки, сдаваясь.

— А я думаю, как раз то, — радостно объявил Джоэл и начал насвистывать.

Рейфу не понравилось, как его брат сказал «то».

— Я буду сам решать, как мне жить, — громко прокричал он, перекрывая своим голосом звук пилы.

Деми сжалась почувствовав, что Рейф обнял ее одной рукой за плечи, пока женщины семьи Толчиф приближались на снегоходах.

— Мне тепло, — сказала она, — тебе не надо меня обхаживать… Я не смогу заплатить тебе за ремонт, — прошептала она Рейфу.

Целую неделю в ее замке раздавался топот мужских ног, братья моментально съедали то, что она готовила, и вот теперь Деми была уверена, что их сообщницы окончательно разрушат ее планы. Она была в отчаянии.

— Рейф, пожалуйста, заставь их уехать домой. Только сделай это вежливо, хорошо? Он легонько встряхнул ее.

— Я не могу этого сделать. Они хотят здесь поработать. Кстати, почему бы тебе не рассказать мне о своих планах?

Перед тем как снегоходы подъехали ко рву, Джоэл прошел мимо Деми и Рейфа с таким видом, будто ничто не могло остановить его. В тот миг, когда снегоход Фионы остановился, он быстро поднял ее с сиденья и поцеловал так, будто изголодался по ней. В следующий момент он схватил жену в охапку и побежал, унося ее в густой лес.

— Теплая встреча, — метко подметил Ник, но другие женщины не обратили на все это внимания, распаковывая вещи и торопясь к замку.

— Здесь нет того, на что вы надеетесь, — начала Деми, когда Элспет, Сибилла и Талия остановились в центре главного зала. Вместе с ними была и Лэси — маленькая, изящная женщина с массой вьющихся черных волос.

— Но я чувствую, что с этим замком должно быть связано какое-то предание, — воскликнула Элспет.

Темно-рыжие волосы Сибиллы блестели в свете новых плафонов, установленных Палладинами.

— Замечательно. Здесь мы наверняка найдем старинные вещи Толчифов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату