Чрезвычайно интересное предположение, Рольтх. Интересно, были ли… или есть… в составе экипажа и среди пассажиров Х451 бемми? Вы заметили, что применительно к ним я склонен использовать прошедшее время? Мне кажется, что так правильнее. Картр рассматривал свои две коричневые руки, одну выступающую из грязной перевязи, другую отдыхающую на колене. Руки исцарапаны, огрубели, ногти обломаны. И хотя он внимательно изучал каждую царапину, мысли его были заняты словами Зинги. Нет… он не собирается мириться с положением. Надо подготови ться.
– Где наши мешки? – спросил он у Зинги. Оба века щелкнули в медленном мигании. «Эти сокровища перед нашими глазами. Если нужно будет уходить в спешке, мы сможем это сделать со всем походным оборудованием.»
– Я предложу Джексену, чтобы рейнджеры жили отдельно в общем помещении… – медленно сказал Картр.
– В западном углу этого здания есть трехэтажная башня, – вмешался Филх. – Отступим к этому высокому насесту. Может быть, они будут настолько рады избавиться от нас, что разрешат это.
– Позволить, чтобы нас закрыли, как в бутылке? – спросил Зинга с ядом в свистящем голосе. Филх раздраженно щелкнул когтями. «Ничего подобного. Вспомните, мы имеем дело с горожанами, а не исследователями. Для них все возможные входы и выходы – это окна и двери.
– Значит, в твоей хваленой башне есть что-то, не вошедшее в этот каталог? И оно послужит для нас выходом? – Бледные губы Рольтха изогнулись в легкой улыбке.
– Естественно. Иначе я не предложил бы ее в качестве убежища. Во внешнюю стену вделан в виде украшения ряд колец. Это все равно, что лестница для тех, кто знает, как пользоваться руками и ногами…
– И закрывает глаза, делая это, – простонал Зинга. – Иногда я хочу быть штатским и вести безопасную и мирную жизнь.
– Позволим этим людям считать, что они провели нас. – К Филху вернулось его обычное хорошее настроение. – Если захотят, они поставят охрану у единственной лестницы, ведущей в башню. Картр кивнул. «Повидаюсь с Джексеном. В конце концов хоть мы и рейнджеры, но принадлежим к Патрулю. И если мы хотим жить вместе, ни один штатский не имеет права спрашивать нас… даже лорд вице– сектора! Сидите тихо. Он встал, а трое рейнджеров кивнули. Они хоть и не сенситивы – впрочем, Картр подозревал, что Зинга обладает схожими с его собственными способностями, – но они знали, что их только четверо в потенциально опасном окружении. Нужно добраться до башни Филха! Но ему пришлось долго дожидаться Джексена. Офицер сопровждал Вибора к врачу. А вернувшись и обнаружив ожидающего Картра, Джексен был далеко не сердечен.
– Что вам тут нужно? Вас спрашивал лорд вице-сектора. У него есть приказы…
– С каких это пор, – прервал Картр, – лорд вице-сектора имеет право отдавать приказы патрульным? Он может советовать и просить, но не приказывать любому носителю кометы – патрульному или рейнджеру! Джексен подошел к окну и стоял, постукивая пальцами по подоконнику, повернувшись к сержанту спиной. Отвечая, он не обернулся.
– Мне кажется, вы не совсем понимаете наше положение, сержант. У нас нет корабля. Мы…
– А разве корабль необходим? – Но, может, это правда. Может, для Джексена и экипажа корабль необходим. Без него они беззащитны. – Именно этого я опасался, когда возражал против прихода сюда, – более спокойно продолжал Картр. Он должен сказать это, не думая о вежливости.
– В подобных обстоятельствах у нас не было выбора. – Прежний Джексен на мгновение проглянул в этом взрыве. – Великий Космос, вы что же, хотели, чтобы мы жили в дикости, когда есть такая возможность? А командор? Он нуждается в медицинской помощи. Только… – он замолчал, не закончив.
– Почему вы не кончаете, сэр? Только варвар-рейнджер может спорить с этим. Это вы хотели сказать? Что ж, я варвар и считаю, что лучше было оставаться свободным в джунглях, чем приходить сюда. Но давайте объяснимся. Правильно ли я понял, что вы передали власть Патруля Джойду Кумми?
– Плохо, когда власть разделена. – Джексен по-прежнему не поворачивался и не смотрел в лицо Картру. – Каждый человек должен сделать свой вклад, чтобы помочь общине. Джойд Кумми имеет доказательства, что приближается сезон жестоких холодов. Наш долг – помочь подготовиться к этому. Он хочет послать вас на охоту. Скоро пища станет проблемой. Здесь есть женщины и дети…
– Понимаю. И рейнджеры должны заняться охотой. Что ж, нужно подготовиться. А тем временем, мы хотим занять отдельное помещение.
– Вам с Рольтхом отведены помещения здесь. – Рейнджеры предпочитают держаться вместе. Как вы знаете, такова всегда была политика Патруля. Или Патруль совершенно перестал существовать? – Если бы не усиливающееся беспокойство, Картр не стал бы добавлять этого.
– Послушайте, Картр, – Джексен повернулся от окна. – Не время ли посмотреть в лицо действительности? Нам придется провести здесь всю жизнь. Нас семеро человек против почти двухсот… И эти двести хорошо организованы.
– Семеро? – переспросил Картр. – Если считать и командира, нас девять.
– Людей, – Джексен подчеркнул это слово. Вот оно – открыто. Картр уже давно боялся услышать это. – Четыре рейнджера и пять членов экипажа, – упрямо ответил он. – И рейнджеры держатся вместе.
– Не будьте дураком! – К чему мне это преимущество? – Картр был теперь холоден, как лед. – Похоже, остальные довольны?
– Вы человек. Вы принадлежите своей расе. А эти чужаки… они…
– Джексен! – Картр раз и навсегда отбросил мысль о том, что офицер – его начальник. – Я знаю все эти заезженные шаблонные аргументы. Не нужно снова перечислять их. Я слышу их с тех пор, как вступил в Патруль и стал рейнджером…
– Вы юный идиот! С тех пор как вступили в Патруль? И давно это было? Восемь лет? Десять? Вы еще щенок! С тех пор как вступили в Патруль! Вы ничего не знаете … о проблеме бемми. Только варвар…
– Я уже согласился с этим. У меня странные вкусы в выборе друзей. Признаем это и прекратим разговор! – Картр снова овладел собой. Ясно, что Джексен пытался оправдать свое нынешнее положение не только перед Картром, но и перед собой.