какой кажется. Когда подали горячее – великолепную свинину с вишнями и овощами, Роберто уже не обращал внимания ни на кого, кроме нее. Лишь к ней он обращался своим тихим голосом, совершенно игнорируя остальных, что, впрочем, вовсе не казалось невежливым. Это было приятно. И если Эдвин бросал недовольные взгляды, то это доставляло ей еще большее удовольствие.

– У меня такое чувство, что я знаю вас всю жизнь, – интимно прошептал он ей на ухо. – Как это возможно? Ах, если бы только… – Он выразительно посмотрел на нее, а она театрально улыбнулась в ответ. – Если бы я лучше говорил по-английски!

Последние слова прозвучали в тишине прерванного вдруг за столом разговора, и все посмотрели на них. Но у Анны было слишком хорошее настроение, чтобы придавать этому значение.

– Как я смогу сказать все, когда так плохо говорю по-английски? – Он понизил голос и закатил глаза, отчего Анна весело рассмеялась.

Было очень хорошо, легко на сердце, ее переполняла радость, и ничто на свете не волновало.

– Может быть, – неторопливо проговорил Эдвин с противоположного конца стола, ты, Роберто, выбрал себе не совсем подходящую работу? Наступила неловкая тишина: все пытались понять, шутит он или нет, но, судя по голосу, говорил совершенно серьезно. Видимо, мне следовало подыскать кого-нибудь, кто говорит по-английски лучше тебя? – Вновь наступило неловкое молчание, но Эдвин продолжал обедать как ни в чем не бывало. Джулиус сказал что-то своему соседу, и общий разговор возобновился. Эдвин взглянул на Анну, и та тоже посмотрела на него.

– Бедный Роберто! Уверена, он просто не так выразился, – мягко сказала Анна и улыбнулась.

– Я тоже так думаю. Но, может быть, мне улучшить английский? Как ты думаешь? Это не умно – сердить Эдвина.

Она мрачно подумала, что он действительно прав и ее поведение не понравится Эдвину, который не был похож на человека, умеющего прощать.

Обед был окончен, и все вернулись в гостиную пить кофе, от души поблагодарив Эдну за прекрасный стол. Собирая посуду со стола, Эдна немного замедлила шаги около Джулиуса.

– Я же говорила вам, читалось в ее довольном взгляде, и он махнул рукой в ответ.

Анна не заметила, чтобы хозяин дома разговаривал с Марией. Но по дороге в гостиную Мария постаралась оказаться рядом с ним, и теперь, держа за руку, что-то говорила ему и беспрерывно смеялась. По крайней мере одно предположение насчет этой женщины оказалось верным: Мария оживала в обществе мужчин, любого мужчины. Она говорила и вела себя совершенно иначе и смеялась намного громче.

Анна смотрела на них, когда подошел Эдвин. Они остались в столовой вдвоем, и когда она сделала попытку уйти, он остановил ее, больно схватив за руку.

– Мне это не понравилось, – резко сказал он.

Анна недоуменно взглянула на него.

– Что именно?

– Мне не понравилось, что ты заигрывала с Роберто.

Ее вдруг охватил такой гнев, как в тот раз, когда ударила его по голени. И сейчас с трудом удалось подавить в себе это желание.

– Я не заигрывала с Роберто, – ответила она. В голове сразу прояснилось, но она продолжала делать вид, что не понимает его.

– Он приехал сюда работать, а не кокетничать с милашками.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Подумай. – Его лицо искривила насмешливая улыбка.

– Не буду. – Она повернулась, чтобы уйти, но он не отпустил ее.

– Объяснить? – Эдвин окинул ее взглядом и жестко сказал: – Вы вели себя за столом неприлично, все время смеялись, ты смотрела на него томными и призывными глазами, слушая его игривые шутки, хотя до сегодняшнего вечера вы были незнакомы. А ему все равно возвращаться в Италию к своей девушке…

– Ты как всегда преувеличиваешь, возмутилась Анна. – Я, конечно, и понятия не имела, что у него есть девушка. Но это неважно. Шутки были совершенно безобидные.

– Безобидные? – Он смотрел недоверчиво. – Ты так думала? Безобидные?

Она кивнула, словно все это ее очень удивляет. Он вздохнул и легко прикоснулся пальцами к ее щеке. Она замерла.

– Я… – начал он, задыхаясь. – Мне не следовало говорить все это. Я… Ты пробудила во мне все самое худшее, и я не понимаю, почему это случилось.

Она с удивлением отметила, что он извиняется. Трудно было ожидать подобной реакции от такого человека.

– Но ведь я живая, – резко сказала она.

– Конечно, а другие?! У них тоже есть чувства. – Он опустил руки. – Но когда здесь откроется представительство моей компании, мне будет нужен именно Роберто. И я не хочу, чтобы он думал здесь о чем-то еще, кроме работы.

– Успокойся, – устало ответила она. – Я не собираюсь ложиться с ним в постель.

Наступила тишина. Она подняла взгляд и увидела, что он задумчиво смотрит на нее. Анна начала догадываться, о чем он думает.

– А ты вообще ложилась когда-нибудь с кем-нибудь в постель? – полюбопытствовал он.

Ее сердце шумно забилось, ноги сделались ватными.

Вы читаете Посланец небес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату