72
полная неспособность читать
73
и так далее (лат.)
74
ведение к докторской диссертации миссис Китти Гбе, Порт-Мей, Бениния, издательство Университета Ганы, Легон, Аккра, 1989 (xii+91 стр. , 3 илл. , карта). – Примеч. автора
75
Оп. цит. , стр. 4
76
Там же, стр. 18
77
Из «Сказки наших африканских собратьев: Фольклор Бенинии и Золотого берега», преподобн. Джером Коултер, докт. богосл. ; Лондон, 1911 (vi+347 стр. , цвет. фронтис, 112 граф. илл. в тексте)
78
Из «Беги, африканский «Джек-Убийца великанов», Роджер Ф. Вудсмен в «Антропологических записках», том XII, № 3
79
Гбе, Оп. цит. , стр. 80
80
Гбе, Оп. цит. , стр. 83
81
Private (англ.) – обозначение частной компании в Австралии
82
Societe Anonyme (фр.) – «Анонимное общество» – обозначение частной компании во Франции
83
Gesellschaft mit Beschrankter Haftung (нем.) – общество с ограниченной ответственностью
84
Акционерное общество (дат.)
85
Sociedad Anonima – анонимное общество (исп.) – обозначение частной компании в Испании и странах Латинской Америки
86
Private (англ.) – обозначение частной компании в ЮАР
87
– Ты была права, Жаннин. Ты говорила, что американцы заинтересуются Бенинией, и вот пожалуйста