церковной службы – где угодно. Он найдет ее, можешь не сомневаться! Эту операцию мы уже с пятью докторами вроде тебя проводили, и ни один не настучал. Ни один! Уверена, и тебе не захочется.

Дженнингс отвернулся, раздраженно качая головой. Окна Кипарисового люкса выходили прямо на залив, и Уилл увидел торговый корабль с ярко освещенными мачтами, уходящий из порта на запад. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким беспомощным, со сложнейшими ситуациями удавалось справляться, помня нехитрую максиму: 'Выход есть всегда, иногда сложный и неожиданный, но он есть'. А сейчас выхода не просматривалось… Собственная никчемность сводила с ума, и бледный от гнева доктор снова посмотрел на Шерил.

– Я должен сидеть здесь всю ночь, зная, что моя малышка в лапах у какого- то негодяя? До смерти перепуганная, ничего не понимающая… Милая, да я скорее голову тебе оторву!

– Не подходи! – завопила девушка, тыча в него пистолетом.

– Слушай, да что ты за женщина?! Неужели материнского инстинкта даже в зачатке нет?

– Не смей рассуждать о моих чувствах и инстинктах! – Красивое лицо Шерил побагровело. – Ты ничего обо мне не знаешь!

– Достаточно знать, что ты превратила жизнь невинного ребенка в сущий ад!

– Тут ничего не поделаешь…

Презрительный ответ уже вертелся на языке, когда из глубин подсознания серой акулой выплыла страшная мысль.

– Боже, инсулин!.. Как же Эбби без него?

– Что? – непонимающе спросила Шерил.

– У моей дочери ювенильный диабет… Ты что, не знала? Это не входило в ваш совершенный план?

– Успокойся!

– Позвони своему сообщнику, я должен с ним поговорить, немедленно!

Стоящий у кровати телефон зазвонил так громко, что Уилл и Шерил чуть не подпрыгнули. Первой справилась с собой девушка, подошла к аппарату и свободной рукой подняла трубку.

– Хотел поговорить с моим сообщником? – поинтересовалась она. – Пожалуйста, вот тебе прекрасный шанс. Но будь осторожен, док, очень-очень осторожен…

5

Взяв трубку из рук Шерил, Уилл поднес ее к уху:

– Это Уилл Дженнингс.

– Доктор Уилл Дженнингс? – уточнил мужской голос.

– Да, верно.

– Что, док, не ожидали такой компании?

– Нет… – признался Уилл, скользнув взглядом по пристально следящей за ним Шерил.

– В черном платье она просто обворожительна, правда?

– Послушайте, мне нужно кое-что вам объяснить…

– Засунь подальше свои объяснения, умник! Сегодня я командую, понял?

– Да, конечно, но…

– Никаких «но». Я сам буду вопросы задавать! Совсем как в 'Силе совпадений', знаешь такую телевикторину? Ее ведет Ричард Досон, придурок полный! – В трубке послышался жуткий хохот. – Итак, сейчас мы проверим, совпадают ли твои ответы с тем, что говорит обворожительная миссис Дженнингс. Пожалуй, это будет скорее похоже на 'Шоу новобрачных'! 'М-м-м… нет, Боб, мне больше нравится сверху…' – Неизвестный снова заржал.

Стараясь успокоиться, Уилл сделал несколько глубоких вздохов: нужно разобраться, с кем он имеет дело.

– Вопрос первый… Страдает ли твоя дочь хроническими заболеваниями?

Уилл почувствовал, как надежда согревает бегущую по венам кровь.

– У нее ювенильный диабет!

– Бинго! Полное совпадение! Вы только что выиграли путешествие на курорт!

Невидимый собеседник тарахтел, как ведущий Уинк Мартандейл.

Дженнингс покачал головой: настолько нереальным казался этот кошмар.

– Сэр, Эбби нужен инсулин, немедленно!

– Сэр? – невесело рассмеялся мужчина. – Слушай, а мне нравится! Когда бы ты еще меня так назвал! Разве только если бы я умирал или что-то такое… 'Сэр, к сожалению, у вас рак члена последней стадии. Прошу, отойдите на два шага назад'.

– Я анестезиолог и такими вещами не занимаюсь.

– Что? Ты никогда не говорил людям, что они смертельно больны?

– Ну, – замялся Уилл, – только давным-давно.

– Та-ак, выходит, ответ положительный. Хочешь сказать, ты никогда никого не убивал?

– Конечно, нет!

– Правда? Значит, ни один человек не умер после того, как ты надел ему газовую маску?

– Нет, больные умирали, но не в результате моих действий.

– Неужели? Твоя откровенность вызывает у меня сомнения, док, серьезные сомнения!

– Послушайте, может, представитесь?

– Джо Хики, док, можешь называть меня просто Джо!

– Договорились… Джо, вы мой бывший пациент? Или чей-то родственник?

– Зачем спрашиваешь? Ты ведь никогда никого не убивал!

– По-моему, вы испытываете враждебность по отношению ко мне лично.

– Ты так считаешь? Хм, может быть, все может быть… Но пока эту тему оставим, потому что сейчас ты поймешь, какой я милосердный. Представляешь, разрешаю переправить твоей принцессе инсулин!

– Спасибо тебе, Господи!

– Господь тут ни при чем. Передай трубку моей помощнице!

– Джо, позвольте мне секунду поговорить с женой!

– Позови Шерил, док!

Уилл передал трубку блондинке.

– Запрись в ванной, пока я разговариваю!

– Твой сообщник про ванную ничего не говорил!

– Иди в чертову ванную! – приказала девушка, погрозив пистолетом.

Подняв руки вверх, Дженнингс ретировался в просторную, отделанную мрамором и позолотой комнату, прикрыл дверь, но не до конца и, едва послышался голос Шерил, прильнул

Вы читаете 24 часа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату