– Хорошо. А ты уверен, что мамочка здорова?
– Да. И она тоже очень хочет увидеться с тобой.
Трэйси встала позади Джей и потрепала ее по затылку:
– Я же говорила тебе, что надо надевать шляпу, когда ты здесь играешь.
– Да, Трэйси. – девочка состроила гримасу Джошуа.
Он улыбнулся ей в ответ:
– Иди и собирайся. Мне только надо поговорить немного с Трэйси. А потом отправимся.
– Пойдем, Хейл, – Джей ухватила одну из подвижных конечностей девочки-киинта, и они побежали в сторону шале.
Улыбка Джошуа растаяла, когда девочки убежали за пределы слышимости.
– Спасибо за все, – он повернулся к Трэйси.
– Мы сделали что смогли, – с нажимом сказала она. – И да не судите нас, Джошуа Калверт.
– Нас судит Корпус и решает нашу судьбу.
– Никто из нас не просил быть рожденным. Против нас грешили больше, чем любые грешники. А Ричард Китон спас вашу задницу, как я припоминаю.
– Он так и сделал.
– Мы бы хотели убедиться, что что-то выживет. Человечество должно продолжать развиваться.
– Но в чьем облике?
– Вы горды тем обликом, какой имеете?
– Вообще-то да.
Трэйси потерла лоб своей белой рукой.
– Я все еще продолжаю выдерживать сравнение. Род человеческий сравнивают с таким большим числом других.
– Ну так не надо, это больше вас не касается. Теперь мы сможем найти свой собственный путь.
Джошуа повернулся к взрослым киинтам.
– Привет, Нэнг, Лиерия.
– Приветствуем тебя, Джошуа Калверт. Прими наши поздравления.
– Спасибо. Хотя я не совсем так представлял себе свою брачную ночь. Я бы хотел, чтобы Корпус убрал ваших наблюдателей и системы датчиков из Конфедерации – сделайте это, пожалуйста. Наши будущие контакты будут основываться на честности.
– Корпус согласен. Их уберут.
– И еще медицинская помощь. Мы очень в ней нуждаемся, и как можно скорее.
– Каждое племя имеет права и обязанности тоже, чтобы управлять собственной судьбой. Эти два понятия невозможно разделить.
– Знаю: что посеешь, то и пожнешь. Мы, возможно, были слишком агрессивны и не прогрессировали так быстро, как следовало бы, но я хочу, чтобы Корпус знал: я в большой степени горжусь нашим соучастием друг в друге. И неважно, насколько баснословна ваша техника, считается только то, как ее используют.
– Принимаем вашу критику. Это та критика, которая постоянно воздействует на наш уровень. С нашей стороны она неизбежна.
Джошуа вздохнул и опять посмотрел на дугу.
– Мы будем время от времени вас навещать.
– В этом мы не сомневаемся. В конце концов начало вы уже положили.
– Подражание – самая откровенная форма лести, – сказал Джошуа. – Так что догадываюсь, что это значит – вы в конце концов не такие уж и злые.
На веранде появилась Джей, она тащила большой рюкзак. Она кричала и размахивала руками, потом начала спускаться по ступенькам.
– Ее мама в порядке? – в нетерпении спросила Трэйси.
– Ее можно вылечить, – ответил Джошуа. – Это все, что я могу сказать. Я теперь перестал вмешиваться. Это слишком проклятое искушение. Да и черная дыра больше особенно этого не позволит.
– А теперь больше и не нужно. Корпус проанализировал все, что вы сделали. Вы совершили несколько умных ходов. Теперешняя экономическая структура не проживет долго.
– Я обеспечил возможность перемен, да плюс еще одна маленькая активная мера. А что произойдет дальше – ну, скажем просто, что я в это верю.
* * *
Джед и Бет оставались вместе с Мэри в госпитале, в комнате ожидания. Бет не пришла от такой необходимости в сильный восторг, ей хотелось посмотреть парки Транквиллити. Но Гари, Навар и Вебстера поместили в педиатрическое крыло, которое оказалось недалеко. Она не знала, что произойдет с каждым из них дальше, но пока что это можно было отнести ко всему роду человеческому. Были и худшие места для приземления.
Из отделения неотложной помощи вышел врач, который раньше встречал их автобус:
– Мэри!
– Да? – она посмотрела на него снизу вверх, загоревшись надеждой.
– Мне ужасно жаль, мы ничего не смогли сделать.
Губы у Мэри беззвучно раскрылись, она закрыла лицо руками и начала всхлипывать.
– Что с ним произошло? – спросила Бет.
– У него в мозгу была нить нейросети, – ответил врач. – Молекулярная структура не выдержала. Из-за распада энергии получилось большое разрушение. Вообще-то я просто не понимаю, как ему удалось все это пережить. Вы говорили, он несколько недель был с вами?
– Да.
– Ну мы, разумеется, сделаем посмертное вскрытие. Но сомневаюсь, что многое из него узнаем. Я полагаю, это симптом времени.
– Благодарю вас.
Врач оживленно улыбнулся:
– Через минуту здесь будет консул. Мэри получит самую лучшую помощь, чтобы прийти в себя. Так что не беспокойтесь.
– Замечательно.
Бет перехватила взгляд Джеда, брошенный им на Мэри, как будто бы ему хотелось заплакать вместе с ней или о ней, избавляя ее от этого груза.
– Джед, мы здесь все закончили, – сказала Бет.
– Это ты о чем? – в растерянности спросил он.
– Все кончено. Ты идешь?
Джед перевел взгляд с нее на Мэри.
– Но мы не можем ее оставить.
– Почему же, Джед? Кто она такая для нас?
– Она была Кирой; она была всем, о чем мы можем только мечтать, Бет, началом новой жизни, чего-то более достойного.
– Это же Мэри Скиббоу, и она до конца своей жизни будет ненавидеть Киру.
– Мы не можем сейчас сдаться. Мы втроем можем снова начать Ночь Смерти, на этот раз в действительности. Были тысячи людей, таких же, как мы, которые хотели достичь того, что она обещала. Они опять придут.
– Верно.
Бет повернулась и направилась прочь из комнаты ожидания, не обращая внимания на его громкие призывы у себя за спиной. Она поспешила к лифту, сердце у нее возбужденно поднималось куда-то вверх от перспективы увидеть наконец парк, окруженный сияющим морем.
– Я молода. Я свободна, я на Транквиллити и уж определенно не собираюсь назад, на этот сволочной Коблат.
Это было великое начало.
* * *