Источники
Hubert Lamро, De geboorte van de God. В авт. сб. Dochters van Lemurie, Meubnhoff, Amsterdam, 1964.
Емил Христов, Стачка. Наука и техника sa младежта, № 9, 1964. John Вгиспсг, No future in it. В авт. сб. No future in it, London, 1962.
Gerald Kersh, The unsafe deposit box. В сб. The best of Sci-Fi N 4, 1963.
Niels E. Nielsen, At lege skjul om natten. В авт. сб. Noget rigtig tosset, Kebenhaon, 1964, M. Gareia-Vin6, Amor fuera del tiempo. В авт. сб. El pacto del Sinai, Madrid, 1968.
Lino Aldani, Carnavale cosmico. Lecodi Bergamo, февраль 1963.
Emio Donaggio, Rispettare i microbi. Interplanet, N 2, 1963.
Primo Levi, Pieno impiego. В сб. Storie naturali, Einoudi, 1966.
Ermanno Libenzi, Irotauuri. В сб. II pianeta del matti, Garzanti, 1971.
Gianni Rodari, Carlino, Carlo, Carlino. Paese sera, N 1, 1973, Belcampo, Een kenze uit de verhalen. В сб. Bevroren vuurwerk, Amsterdam, 1967.
Tor Age Bringsvoerd, En sau, en rose og tre sma vulkaner. В сб. Probok, Gyldendal, 1968.
Stefan Weinfald, Pojedynek. Miody technik, N 9, 1966.
Wiktor Zwikiwicz, instar omnium. Mtody technik. N 11, 1971.
Jacek Sawaszkiewicz, Przybysz. В авт. сб. Stalo sig jutro, Warszawa, 1979, Vladimir Colin, Lnaga. Fiction, N 203, 1970.
Francis Carsac, Les Monts de destin. В сб. Lo regard dans Failleurs, Paris, 1966.
Maurice Renard. Le brouillard du 26, octobre. В авт. сб. Monsieur dOntre-Mort, Paris. H. Troyat. Les ailes du diadle. Raris, 1966. 3.
P. Andrevon, La Face. Fiction, N 222, 1972.
В. Kozak. Hiava Meduzy, Veda a technika rnladezi, N 7, 1964.
Notes
1
И. Патипир — фламандский художник, известный XVI в. — Прим. перев.
2
Ирод I Великий — царь Иудеи (ок. 74–73 гг. до н. э.). В христианской мифологии известен как Ирод, ему приписывается «избиение младенцев» при известии о рождении Христа. — Прим. перев.
3
X. Картер (1873–1939), английский археолог, открывший в 1922 г. гробницу фараона XVIII династии (XIV в. до н. э.) Тутанхамона.
4
Именем Бельфегора вызываю тебя (лат.).
5
Во имя Бельфегора, Адониса, Озириса, Ламахтани (лат.).
6
Заклинаю тебя (лат.),
7
Персонаж американских комиксов — мальчишка-шалопай, гроза родителей. — Прим. перев.
8
Организация ООН по вопросам продовольствия и сельского хозяйства. — Прим. перев.
9
Выдержки из произведений А, де Сент-Экзюпери даны в переводе Норы Галь.
10
Подобно всем, как все (лат.).