это известие не помогло представителям деловых кругов прийти к единому мнению.
23. Тревожные дни Грэнд-Сити
События развивались теперь настолько стремительно и многообразно, что Каннинг просто не успевал прокомментировать всего этого в своей маленькой газете. Зато он полнее всех. других газет дал текст Послания Советскогоправительства президенту республики. К тому же он печатал большое количество писем и резолюций многочисленных собраний интеллигенции Грэнд-Сити, требовавшей от правительства незамедлительного принятия помощи русских.
Самым же значительным событием считал Каннинг заявление руководителей двух крупнейших профсоюзов Грэнд-Сити о том, что они объявят забастовку, в случае если правительство примет решение об эвакуации столицы. В тот же день к заявлению этому присоединились и другие профсоюзы. В знак солидарности с профсоюзными организациями столицы грозили забастовками профсоюзы почти всех штатов республики. Под давлением масс вынуждены были поддержать требования рабочих даже многие реакционные профсоюзныелидеры.
«Мы не будем демонтировать наши предприятия», — говорили рабочие. «Мы откажемся перевозить промышленное оборудование», — заявили транспортники. Даже пенсионеры, домашние хозяйки и безработные заявляли во всеуслышание, что они никуда не уедут из родного города.
— Пусть нас вывозят силой, — истерически кричала какая-то пожилая женщина, несколько раз прорывавшаяся к зданию Конгресса сквозь строй полицейских. — Мы все ляжем на улицах перед нашими домами, и пусть лучше раздавит нас небесный камень, чем покинем мы дома, в которых родились…
Голоса этой обезумевшей женщины не стало слышно лишь после того, как ее посадили в полицейскую машину и уьезли куда-то. Но многотысячная толпа, круглые сутки стоявшая вокруг здания Конгресса, не редела. Она скандировала свои требования так громко и так дружно, что заглушала голоса выступавших в Конгрессе сенаторов. Усиленные наряды полиции ничего не могли поделать с этим небывалым за всю историю Грэнд-Сити скоплением народа. Мэр города начал уже серьезно подумывать — не вызвать ли войска…
— Господи, что же это такое творится!.. — испуганно говорил какой-то пожилой, почтенный сенатор, глядя через плотно закрытое окно на площадь перед Конгрессом. — Я думал, что такое возможно лишь в истерической Франции или легкомысленной Италии… Что же это стало такое с нашим спокойным, добродушным народом?
— Память у вас коротка, уважаемый мистер Харрисон, — невесело усмехнулся стоявший с ним рядом сенатов Сэнфорд. — А «голодный поход» безработных в дни мирового экономического кризиса? А поход безработных ветеранов войны, против которых пришлось не только вывести войска, но и применить оружие? Да известно ли вам, сколько у нас было стачек за последние годьч? Около сорока четырех тысяч! А в предвоенное десятилетие их было всего лишь двадцать тысяч, и участвовали в них в те годы только девять миллионов человек, а сейчас — более двадцати семи миллионов!»
— Распустили, избаловали мы рабочих нашей либеральной политикой, — вмешался в разговор третий сенатор. — А я бы вызвал все-таки войска и показал бы им, как митинговать!..
— Вот и напрасно, — возразил ему мистер Сэнфорд. — Я бы, напротив, в создавшейся обстановке удовлетворял их требования — принял бы помощь русских, но уж потом припомнил бы им все это!..
— Я тоже думаю, что принять их помощь нужно, — поддержал мистера Сэнфорда сенатор Харрисон. — Может ведь так случиться, что русские на этой самой помощи и оскандалятся. Не очень-то я уверен, что удастся им раскрошить астероид. Одно дело. запустить ракету в сторону луны, а другое дело — попасть в космическое тело, несущееся нам навстречу со скоростью почти в пять раз превышающей скорость этой ракеты. Вы представляете, как подорвут они свой авторитет, если только не разрушат астероид?
— Да, — вздохнул третий сенатор, — ради такого подрыва их авторитета — не пожалел бы я никаких жертв! Ни людей, ни города!
…Конгресс с тех пор, как было получено Послание Советского правительства, заседал уже второй день. И лишь к исходу третьего, после ожесточенных дебатов и голосования, принято было наконец решение не отвергать предложения Советского правительства.
— Ну-с, — устало проговорил Чарльз Каннинг, узнав об этом решении, — на первом этапе мы, кажется, победили. Но самое трудное еще впереди…
24. Подготовка к космической битве
Не один месяц прошел в напряженной подтотоеке к обстрелу астероида. Всеми этими работами руководил по распоряжению главы правительства помощник военного министра Герберт Рэншэл. Он подобрал себе в помощнч. ки людей талантливых и энергичных. Не удалось только отстранить генерала Хазарда, пользовавшегося поддержкой многих конгрессменов и личным расположением военного министра. В штабе Рэншэла можно было встретить теперь не только генералов, адмиралов и военных инженеров всех корпусов армии, но и советских военных специалистов.
Приводился в боевую готовность и военноморской флот, которому предстояло сыграть в этой битве весьма существенную роль. Траектория полета астероида через атмосферу, как теперь было совершенно точно установлено, пересекала Атлантический океан с северо-востока на юго-запад на довольно значительном расстоянии. Вот тут-то, на всем протяжении этой траектории, и должны были подвергнуться обстрелу морской зенитной артиллерии наиболее крупные осколки астероида, образовавшиеся в результате воздействия на него ядерного оружия за пределами атмосферы.
Нелегкой была кропотливая работа по подготовке к «космической» битве, как называли теперь в печати предстоящее сражение с астероидом. Очень мешала этой работе нездоровая шумиха, поднятая некоторыми газетами, особенно «Сиреной». В ней еженедельно публиковались статьи каких-то никому не известных специалистов по метеоритике, которые сначала пытались доказать полную невозможность попасть в астероид, несущийся с космической скоростью. А потом, когда стало известно, что советские ученые и инженеры успешно проводят какие-то опыты по обстрелу целей, находящихся за три с лишним тысячи километров от земной поверхности, скептики «переменили пластинку».
Теперь они стали уверять, что обстрел астероида лишь усугубит бедствие. В доказательство своих утверждений приводили расчет, согласно которому при скорости вторжения в земную атмосферу, равной пятнадцати километрам в секунду, масса метеорного тела к моменту потери космической скорости, испаряясь, уменьшается почти в двадцать раз. При скорости же большей чем двадцать километров в секунду, согласно тем же расчетам, метеорное тело должно будто бы испариться совершенно.
— Это что же получается? — спросил Рэнщэла генерал Хазард, протягивая ему газету. — Выходит, что астероид сам может сгореть в атмосфере, а обстрелом мы лишь снизим его скорость и он упадет на землю, почти не расплавившись?
— А вот мы сейчас спросим мнение по этому поводу русского специалиста, — проговорил Рэншэл, кивнув советскому инженеру Романову.
Переводчик повторил инженер-полковнику вопрос генерала Хазарда.
— Я уже знаю об этих статьях в ваших газетах, — ответил Романов. — Признаюсь — они меня удивляют. Создается такое впечатление, будто не на вашу столицу должен упасть астероид, а на город враждебного вам государства, и ваши газеты соревнуются в связи с этим в предсказаниях неизбежной гибели его.
— У нас свобода печати, мистер Романов, — не без высокомерия заметил на это Хазард. — И никто не может запретить издателю «Сирены» печатать то, что он находит нужным. Тем более, что печатает он не измышления шарлатанов, а серьезные соображения, основанные на точных научных данных.
— Странная у вас свобода печати, — пожал плечами инженер-полковник. — А что касается