каперов.

* * *

Через несколько часов галера отошла от берега и взяла курс на Тласколан. На ее борту находились Бегущий За Ветром, Фаэй Милли и маг Дайкалор. Повелитель огня Зашварн остался в Силтакане на тот случай, если городу опять будет грозить какая-нибудь опасность. Родители предводительницы пиратов — Бородатый Хиджог и его жена Джованна — также остались в Силтакане. Как не велика была их любовь к дочери, они понимали, что на корабле (тем более, на пиратском) может быть только один капитан. Пообещав, что непременно отыщут друг друга по окончании войны, родители и дочка расстались с печалью, но с надеждой на новую встречу. Впрочем, так поступали они не в первый и не в последний раз.

Кроме этого, некоторые изменения произошли в составе команды. Перед отплытием Бегущий За Ветром обратился к пиратам с речью:

— Мы с вами прошли длинный, тяжелый путь. Вы выполнили ту работу, для которой я вас нанимал. Вы получили за нее вознаграждение. На этом наши обязательства друг перед другом заканчиваются. Я присоединюсь к армии Тласколана, чтобы продолжить войну с культом Тло-Алипока. Вы можете последовать за мной, а можете прямо сейчас сойти на берег и начать новую жизнь. Это ваш выбор. На место ушедших найдется замена. К Фаэй Милли уже обращались моряки с просьбой зачислить их в команду…

Девушка кивком головы подтвердила слова волшебника.

— …Едва ли я смогу предложить вам богатства больше, чем у вас уже есть, — продолжил Бегущий За Ветром. — Пообещать я могу лишь славу, почет, уважение и признательность жителей Тласколана. Так что подумайте и примите решение. Я все сказал.

На берег сошли всего три человека. Одним из них был пират, у которого туман восстановил потерянный глаз и убрал шрам с лица.

— Я хочу получить от жизни то, что не мог из-за своего уродства, — объяснил он свой поступок товарищам. — Я хочу найти любовь…

И пираты, которые готовы были освистать и ославить трусами тех, кто покидал галеру, замолчали. Хотя они были отчаянными головорезами и безжалостными разбойниками, в глубине души у каждого из них все-таки тлели искорки романтизма и сентиментальности.

Фаэй Милли пополнила команду из тех людей, которых порекомендовал ей отец, и довела численность экипажа галеры до полусотни человек. С опытными мореходами-воинами, с запасом колдовских кувшинов в трюме, с двумя магами, с отважной и решительной девушкой-капитаном корабль превратился практически в непобедимую боевую единицу.

На прямой путь по океану при постоянном попутном ветре галера затратила всего два дня. Солнце стояло еще достаточно высоко, когда корабль вошел в устье полноводной реки под названием Тласпан, на берегу которой выше по течению находился Тласколан. Тласпан был таким широким, что незнающий путешественник вполне мог принять его на глубокий залив. Лишь слабое еле заметное течение и пресная вода говорили о том, что это не часть океана, а огромная величественная река.

После нескольких часов плавания вверх по течению, в сумерках пираты увидели столицу и осадившую ее армию колдунов Тло-Алипока. Галера легла в дрейф, выбрав такую позицию, откуда можно было наблюдать за обеими берегами реки, но в то же время не привлекать к себе внимания. Хочитланцы, скорее всего, приняли ее за один из своих собственных сторожевых кораблей, поэтому не торопились установить связь.

Армия колдунов культа Тло-Алипока не так давно осадила Тласколан. С больших транспортных кораблей все еще продолжалась выгрузка войск и припасов. Те отряды, что прибыли по суше, занимались устройством палаточных лагерей и осадных укреплений. Было ясно, что хочитланцы не готовы к быстрому захвату Тласколана, они планировали длительную осаду. Множество костров, горевших по обоим берегам Тласпана, свидетельствовали о многочисленности вражеского войска. И еще можно было отметить порядок и организованность, с которыми стягивалось кольцо вокруг города.

Но не пехота, кавалерия или боевые корабли волновали Бегущего За Ветром и Дайкалора. Оба волшебника прощупывали лагерь хочитланцев своими магическими способностями, стремясь определить количество, местоположение и могущество колдунов Тло-Алипока.

— Я пошлю гонцов в Тласколан, чтобы сообщить о нашем прибытии, — предложил Дайкалор.

Бегущий За Ветром молча кивнул, не переставая разглядывать город и осадившую его армию.

Вскоре на планширь возле Дайкалора опустились две белые чайки. Маг что-то пошептал им, затем взмахнул обеими руками. Птицы сорвались с места и полетели к Тласколану.

Тласколан был похож на Хочитлан и по расположению, и по архитектуре. И не удивительно. Ведь оба эти города были выстроены примерно в одно время одним народом. Конечно, в дальнейшем города не раз достраивались и перестраивались, но в основном все же сохраняли первоначальную планировку. Над одно- и двухэтажными домами простых горожан возвышались дворцы знати и магов, громоздились ступенчатые жертвенные пирамиды. Только на пирамидах Тласколана богам-покровителям предлагались не кровавые жертвы, а цветы, фрукты и сладости.

Бегущий За Ветром помнил времена, когда и Тласколан, и Хочитлан были всего лишь небольшими рыбацкими деревушками, выстроенными на берегах полноводных рек. Тогда люди еще жили в гармонии с природой и, несмотря на тяготы, были по-своему счастливы…

Размышления волшебника прервали две яркие вспышки в небе, особенно хорошо различимые на фоне темнеющего вечернего неба. Чайки — посланцы Дайкалора — не добрались до места назначения. Они в мгновение ока превратились в пепел.

Сам Дайкалор одновременно с гибелью чаек издал горестный вопль:

— Нас обнаружили!

— Разумеется, — спокойно подтвердил Бегущий За Ветром. — Колдуны Тло-Алипока уже соткали вокруг Тласколана сеть сторожевых заклинаний.

— Видимо, у них тоже есть заклинатель огня… — Дайкалор помялся и с волнением добавил: — И этот заклинатель намного сильнее, чем Зашварн. Зашварн никогда не смог бы попасть по быстро летящим чайкам.

Бегущий За Ветром постарался успокоить мага:

— Колдуны Тло-Алипока увеличили свои силы в кровавых ритуалах, проводимых в Хочитлане. Теперь этот источник могущества надолго иссяк. Я думаю, колдуны уже ощутили эту потерю, но по-прежнему рассчитывают победить. Что ж, мы померяемся искусством…

Несмотря на сгущавшиеся сумерки, было видно, что две большие триремы хочитланцев развернулись и, вспенивая поверхность реки веслами, взяли курс на пиратскую галеру. Они быстро набирали скорость, рассчитывая взять корабль в клещи и отрезать ему путь к отступлению.

Фаэй Милли сразу же заметила опасность.

— К бою! — звонко прокричала она. — Убрать парус! Весла на воду! Зарядить катапульты!

Отважная девушка-капитан даже не помышляла о бегстве. Она собиралась сражаться, так как небезосновательно считала свою галеру сильнее пары трирем.

— Милли, прикажи зарядить катапульты простыми зажигательными ядрами! Сосуды с плотоядным туманом держи наготове, они нам еще пригодятся! — распорядился Бегущий За Ветром.

— А что делать с парусом?!

— Убирай! Колдуны Тло-Алипока скоро поймут, что мы опаснее, чем кажемся. Тогда они ударят по нам всеми своими силами. Я не смогу одновременно поддерживать ход судна и сражаться магией. Так что защита галеры — твоя работа!

— Отлично! — Фаэй Милли переполнял боевой задор, которым она заражала всех окружающих.

Пираты готовили галеру к бою в соответствии с правилами морских сражений той эпохи. Парус вместе с несущем реем был спущен и уложен вдоль палубы. В бою маневрировали, уклонялись от вражеского тарана и контратаковали только при помощи весел.

Тем временем ночь входила в свои права. На небе высыпали мириады звезд, которые отражались в водах Тласпана и достаточно хорошо освещали Тласколан и его окрестности. Фаэй Милли поглядывала на небо, ожидая, что Бегущий За Ветром вновь вызовет бурю, грозу или иное свое природное оружие, но воздух был тих и спокоен, как в самую обычную южную ночь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату