– Плохая рекомендация, – сказала машина и умолкла. Машина, оказывается, обладает памятью! Она взяла на заметку факт моего увольнения за опоздание на работу. Опять все как в жизни. Может быть, в этих электронных моделях экономических и социальных структур и есть какой-то разумный смысл? И все же я не мог согласиться с тем, что такое чрезвычайно сложное явление, как жизнь многих миллионов живых людей в обществе, можно достаточно точно изобразить при помощи радиоламп, транзисторов, сопротивлений и реле…
Я стал думать, что мне делать. Мой взгляд упал на электронный мозг.
Если в нем сосредоточено все управление электронной моделью, почему бы не попытаться «усовершенствовать» ее по-своему? – Вы не ябеда? – спросил я Сюзанну.
– А что?
– Я хочу попытаться усовершенствовать «общество». – Пожалуйста.
Я подошел к пульту управления и наобум повернул первую попавшуюся ручку.
После еще и еще. Их здесь было около сотни. Машины дико взревели. До этого едва теплившийся «президент» стал пылать, как стеариновая свечка. В надежде, что мой рычаг все-таки вылезет, я вытащил «президента» из гнезда я спрятал в карман. В этот момент вошел Удропп.
– Ага, бунт! Это хорошо! Покушение на правительство! Чудесно! А где стабилизатор напряжения? Ликвидация верховной власти? Прекрасно! Верните «президента».
Я возвратил неоновую лампу.
– Мы предусмотрим и этот человеческий элемент. Я заэкранирую правительство сеткой и подведу к ней высокое напряжение. Две тысячи вольт хватит. «Президента» мы спрячем в колпак и подведем к нему пять тысяч вольт. Вот так. Таким образом, государство будет гарантировано от внутренних беспорядков.
Я стоял уничтоженный. Гарри Удропп подводил к электронному мозгу высокое напряжение.
– Дайте хоть какую-нибудь работу, – взмолился я. – А ну-ка попробуйте сейчас, пока я не установил все потенциометры в прежнее положение.
Я нажал кнопку спроса рабочей силы. Репродуктор ни с того ни с сего запел голосом Джонса Паркерса «Как счастливо ты умирала в объятьях моих голубых…». Из машины вылез не один, а сразу три рычага, и они сами, без посторонней помощи, стали качаться вверх и вниз. Жетоны посыпались в коробку, как из рога изобилия! – Босс, вот удача! Кажется, «Эльдорадо» получилось! – воскликнул я, выгребая медные кругляшки из коробки.
– Черта с два, – прохрипел Гарри. – В сфере потребления ничего нет.
Пусто.
Я помчался за перегородку к автомату и сунул жетон. Никакой реакции. Сунул второй. Молчание.
– Н-да. Производство просто сошло с ума. Электроника Гарри Удроппа, видно, работала только в строго определенном режиме. Модели производства и потребления балансировали на точке неустойчивого равновесия. Стоило машину вывести из этого режима, и она превращалась в нелепый клубок радиосхем, который делал что попало..
Гарри установил потенциометры как нужно, и все рычаги, кроме одного, упрятались в машину. Джонс Паркерс перешел на контральто, затем на колоратурное сопрано и умолк на ноте «ля» седьмой октавы. Я ухватился за оставшийся рычаг и стал его усердно качать, чтобы восстановить свою добрую репутацию. – Отдайте жетоны, – сказал Гарри.
– Зачем?
– Они достались вам даром. Так не полагается.
– А почему ей все достается даром? – указал я на Сюзанну, которая уснула в кресле.
– Не задавайте глупых вопросов и отдайте жетоны. Два жетона я все же припрятал!
Весь рабочий день Сюзанна проспала, а я к вечеру заработал еще семь медяшек.
Удропп обезопасил за это время «правительство» и несколько раз снимал напряжение с моего конденсатора. Вообще он возился со своей машиной очень усердно. Впоследствии Сюзанна мне сказала, что за проект «Эльдорадо» Гарри отхватил хороший куш. Теперь я был умнее и на еду истратил только два жетона. Это был почти голодный паек, но я понял, что нужно думать и о черном дне!
Утром следующего дня я застал Сюзанну с заплаканными глазами. Почему ревет общество предпринимателей? – съехидничал я. На работу я вышел рано. Позвякивавшие в кармане жетоны оказывали благотворное влияние на мое настроение.
– Это свинство! – сказала Сюзанна.
– Что?
– Он все у меня отобрал. И платье, и белье, и шубу. – Кто?
– Удропп.
– Почему?
– Чтобы все начать сначала. Он их снова упрятал в автомат. Я бросил рычаг и подошел к Сюзанне. Мне стало ее жалко. – Мне не очень нравится эта игра, – сказал я.
– Ничего, Гарри добьется, что будет гармония.
– Я не знаю, что это такое. Но только свинство отбирать то, что тебе дали.
Вошел Удропп.
– Что это за идиллия? Марш по местам! Я, кажется, слишком увеличил потенциал на тиратроне. Вы ничего не делаете, и вас не уволили.
– Одну секундочку, босс!
Я кинулся к рычагу, но поздно. Он исчез. Довольный Удропп захихикал.
– Черт с тобой, на сегодня у меня есть жетоны. Сюзанна насупилась и больше не пользовалась своим автоматом. Я нехотя нажимал белую кнопку, перебирая разные специальности. Никто не нужен. Неужели наше общество насытилось и врачами, и педагогами, и техниками, и поварами? Я еще раз нажал белую кнопку.
– Специальность?
– Журналист.
– Берем.
Я остолбенел. Из машины вылез стол с пишущей машинкой. Ну и Гарри! Даже до этого додумался!
– Пресса в нашем обществе доходное дело, – сказал Удропп. – Вы будете получать тем больше, чем с большей охотой Сюзанна будет читать ваши сочинения. Итак, начинайте.
Удропп вышел.
Я сел за машинку и задумался. Затем я начал:
«Экстренное сообщение! Небывалая сенсация! В результате радиоактивных мутаций появились новые виды животных! Говорящие ослы! Собаки-математики!
Обезьяны-гомеопаты! Поющие свиньи! Петухи, играющие в покер!» Чушь какая-то, – сказала Сюзанна, вытаскивая из своего автомата лист бумаги. – Если так будет продолжаться, я не буду читать, и вы умрете с голоду.
– Не нравится? – спросил я.
– Нет.
– Хорошо, я попробую другое.
«Небывалая сенсация! 18 миллиардеров и 42 миллионера отказались от своих миллиардов и миллионов в пользу рабочих…»
– Послушайте, Сэм, или как вас там! Я больше читать вашу белиберду не буду.
– Еще одна попытка.
– Не буду.
– Ну, пожалуйста, Сюзанна.
– Не хочу.
– Ну, Сузи!
– Не смейте меня так называть, слышите! Я напечатал: «Сузи, вы чудесная девушка. Я вас люблю». Она ничего не сказала.
«Я вас люблю. Вы это читаете?»