Действительно, зашипел репродуктор, и диктор бесстрастным голосом объявил:
– Операторам в течение тридцати секунд занять места у приборов.
– Когда испытания закончатся, я обязательно попрошу у него прощения, сказал я, хватая Чикони за руку, как будто бы я был виноват перед ней.
Она слабо улыбнулась:
– Хорошо, идите. Пора.
– Боб на месте? – спросил я, шагая рядом с ней по коридору.
– Боб всегда на месте.
5
Это были проклятые минуты. Цокание хронометра по радио отдавалось где-то в самом сердце. Диктор деревянным голосом объявлял число минут, оставшихся до взрыва. Когда останется одна минута, он будет называть число оставшихся секунд. Я сидел у окна и, не мигая, смотрел на оранжевую скалу, которая сияла на солнце, как святая. Если верить библии, то над головами святых мучеников перед смертью вспыхивает сияние. Так оно было и сейчас. Я понимал, что сияние возникло оттого, что я слишком напряженно смотрел на оранжевую глыбу, и все равно она почему-то казалась мне сверхъестественной. Стало чудовищно тихо, как будто бы кругом все вымерло. Только хронометр по радио неумолимо щелкал.
«Шесть минут… Пять минут…»
Черт бы меня побрал за эту историю с Финном! Я вспомнил, что убийство новорожденного каким-то идиотским образом связано со взрывом под скалой. Сейчас Финн так же, как и я, сидит перед окном на первом этаже, смотрит на скалу и думает… О чем он сейчас думает? Конечно, о своем сыне, и о скале, и о том, что я ему вчера сказал. Оттого, что я точно знал, о чем в эти минуты думал Финн, мне стало еще более противно и даже страшно.
Посмотрел на два огромных молчаливых счетчика импульсов на столе. «Три минуты…» Я повернул тумблеры на панелях приборов. Вспыхнули зеленые лампочки. Сейчас приборы затрещат как сумасшедшие, подсчитывая количество смертоносных радиоактивных распадов в секунду. Интересно, что будет со скалой? Боб вычислил ее центр тяжести и рассчитал, что верхняя часть должна свалиться в нашу сторону Основание скалы, растрескавшись, немного приподнимется над землей и затем скроется в глубине образовавшейся после взрыва полости. Боб рисовал мне на бумаге, как это будет.
«Две минуты ..» Я никогда не думал, что у меня такие слабые нервы. Руки дрожали, когда я прикуривал одну сигарету от другой. На мгновение мне показалось, что подо мной затрясся пол, хотя диктор объявил, что до взрыва осталась еще одна минута. Дальше он начал считать секунды. Теперь я ничего не видел, кроме оранжевой скалы с голубым сиянием вокруг. С каждым ударом сердца сияние то расширялось, то сужалось. Вдруг мне послышалось, что счетчики импульсов затрещали, и я вскочил, но тут же сообразил, что это из репродуктора.
«Семнадцать секунд, шестнадцать секунд…»
Что делает сейчас Финн? Боб? Мэг? Что они чувствуют с приближением страшной минуты? Чувствуют ли они то же. что и я, – роковую неизбежность гибели, конца света. смерти от неизлечимой болезни? Видят ли они ослепительное сияние вокруг одинокой скалы в пустыне?
«Пять секунд… четыре…» «Может быть, зажмурить глаза или отойти от окна», – промелькнуло в голове. Но это была ничтожная, беспомощная мысль, которой я не мог повиноваться. Я застыл перед раскрытым окном и смотрел только туда, где еще раз заворочается выпущенное по воле безумцев страшное чудовище…
«Огонь!» – закричал диктор.
Я изо всех сил стиснул челюсти. «Огонь!» – как эхо, повторилось где-то в глубине души. Вот сейчас, сию секунду… Еще одно мгновение… Мозг работал так быстро, что микросекунды, необходимые электрическому импульсу, чтобы добежать до скалы, вытянулись в минуты. «Огонь»… Качнулась скала? Нет, это только показалось. Задрожал пол? Нет. Затрещали счетчики? Нет.
Я уставился на горизонт. Ничего не изменилось. Затем из репродуктора послышалось:
«Я уже сказал „огонь!“, сэр…»
Голос у диктора был растерянным. Радио умолкло.
Я продолжал стоять у окна, сердце стучало, и в такт с его ударами я про себя повторял:
«О-гонь, о-гонь!..»
Но огня не было…
Из оцепенения меня вывел Крамм. Он появился внизу, прямо под моим окном. Вскоре к нему присоединились полковник Джейкс и парень в фиолетовом комбинезоне.
«Что-то случилось!»
Я сбежал вниз и у двери столкнулся с Бобом.
– Штука не сработала! – крикнул я.
– Как видишь, – ответил он и улыбнулся.
Полковник Джейкс взволнованно объяснял:
– Сейчас проверят цепь замыкания, и эксперимент начнем сначала…
– А что, порвалась цепь? – спросил я.
– Да.
– А если она порвалась где-нибудь под землей? – спросил Финн.
Лицо у него было возбужденным. Он бросил на меня быстрый взгляд, и я заметил, что его глаза не были такими злыми, как во время завтрака.
– Этого не может быть. Вчера вечером цепь проверяли.
Из шатра появились двое военных и быстрым шагом направились к полковнику.
– Можно вас на секунду, сэр?
Они отошли в сторону и вполголоса что-то ему доложили.
– Это же скандал! – вскрикнул Джейкс. – Кто крепил контакты на месте?
– Я. Лично я, – ответил лейтенант.
– Как же это могло случиться?
– Не имею представления.
– Значит, кто-то после вас там был и все испортил!
– Там никого не было.
– Вы уверены, что контакты порваны именно там?
– Точно, – ответил лейтенант.
– Тогда нужно немедленно их исправить! Немедленно, понимаете! Иначе будет поздно. В течение часа мы должны покончить с экспериментом! Берите «джип» и в сопровождении сержанта Кули мчитесь туда. Разблокируйте внешнюю цепь!
– Слушаюсь, полковник! Лейтенант круто повернулся и побежал к шатру, из которого уже выкатилась машина. Он на ходу вскочил в автомобиль, и тут случилось невероятное. Прямо к автомобилю подбежал Боб и закричал:
– Стойте! Это бессмысленно!
Машина резко затормозила, обдав Вигнера густыми клубами пыли.
– В чем дело? – заорал Джейкс.
– Бессмысленно туда ехать… – кашляя, сказал Боб. – Если там появится хоть одно живое существо, бомба взорвется.
Водворилась мертвая тишина. Все уставились на Боба. Он яростно кашлял, слезы текли из его глаз.
– Вигнер, повторите, что вы сказали! – потребовал Джейкс.
– Он сказал, что туда ехать бессмысленно. Если там появится хоть одно живое существо, бомба взорвется, – ответила за Боба мисс Чикони.
– Н-не понимаю… – промычал полковник.