сокрушал тьму. И Никки переполняло сильное желание нести добро в мир, по крайней мере в Йонвуд.
Миссис Бисон встала.
— Ты мне очень помогаешь, милая. Ведь у нас с тобой одна и та же мечта — чистый, светлый мир, где все знают, как себя вести! И это будет прекрасный мир, не так ли?
Никки кивнула, представив себе мир без страхов и войн.
— Чем больше слабых мест мы обнаружим, тем крепче будет наш щит добра, — твердым голосом произнесла миссис Бисон. — Помнишь, как я говорила, что одна заплесневелая ягода может испортить корзинку клубники? Мы не позволим, чтобы такое случилось. Мы сделаем все, чтобы в этом городе не осталось места злу. И скажу тебе откровенно, милая, я смогу этого добиться. С виду я, может, и мягкая, но воля у меня железная.
— Вы — проповедница, миссис Бисон? — спросила Никки.
— Нет, нет. Я на пенсии, но не могу сидеть сложа руки, понимаешь? — Она рассмеялась. — Весной я тренирую школьную команду девушек по бейсболу, а еще руковожу группой по изучению Библии, организую субботник по уборке территории. Возможно, буду баллотироваться в мэры. Мне нравится заниматься сразу несколькими делами.
Они направились в холл, где на вешалке в виде дерева висело несколько шляпок.
— У вас все время звучит музыка, — заметила Никки, — а я так и не поняла откуда.
— Ой! — Миссис Бисон улыбнулась. — Это моя музыкальная шкатулка! — Она вернулась в гостиную и принесла коробку в форме сердца. — Тоже высокие технологии. Питается от какой-то батарейки с неограниченным сроком службы, кажется, на плутонии. Работает и работает. Здорово, правда?
— Да, — согласилась Никки.
Миссис Бисон открыла парадную дверь, и они вышли из дома.
— Спасибо тебе большое. Если заметишь что-то еще, приходи. — Она улыбнулась, и Никки, испытывая чувство гордости, пошла домой.
По дороге в «Зеленую гавань» она вдруг ощутила угрызения совести, ведь никаких черных призраков около дома Хойта Маккоя она не видела и вообще не заметила на его участке ничего плохого. Но тогда она почувствовала какое-то отторжение. А обо всем остальном она говорила миссис Бисон правду.
Едва Никки переступила порог особняка, как зазвонил телефон. Она сняла трубку.
— Хорошо, что это ты, — раздался в трубке голос Аманды. — Я вспомнила, у меня остался ключ от дома. Я хочу его отдать.
— Хорошо. Принеси, когда тебе будет удобно. Аманда, есть что-нибудь новенькое от пророчицы? Ей получше?
— Нет, она такая же, как и всегда, грустная и тихая. По-прежнему что-то неразборчиво говорит, а иногда уходит.
— Уходит?
— Да, ходит, словно во сне, как лунатик. Идет во двор, и мне приходится бежать за ней.
— Она пытается куда-то пойти?
— Не знаю.
— И я по-прежнему не могу познакомиться с ней? Мне так интересно, Аманда! Может, я смогу разобрать, что она говорит.
— Сомневаюсь, — ответила Аманда. — Если уж миссис Бисон не может, не понимаю, как тебе это удастся.
— Но мне хочется на нее взглянуть. Как она выглядит?
— Выглядит больной. Черные круги под глазами. — В голосе Аманды слышалось нетерпение. — Я должна идти.
Почти час Никки провела в «Зеленой гавани» одна. Ей нравилось оставаться в доме одной. Она бродила по тихим комнатам, как старатель в поисках золотой жилы. Ее интересовало все старое, а особенно — написанное и напечатанное. На третьем этаже она доставала из ящиков столов, с полок шкафов, из сундуков и коробок пачки писем, программки давно забытых спектаклей, журналы, бухгалтерские книги, списки гостей, открытки. Никки сидела на полу и рассматривала эти бумаги, долетевшие до нее через пропасть времени, которые, казалось, говорили ей от лица тех, кто оставил их на бумаге: «Помни нас. Мы здесь жили. И были такими же, как ты».
Отис сидел рядом с ней, тыкался носом в ее руку, требуя, чтобы она поиграла с ним, а иногда засыпал, распластавшись на животе, как лягушка.
Кристал все не возвращалась, и Никки решила вывести Отиса на прогулку.
Выходя из дома, она обнаружила, что дверь в подвал приоткрыта. Вероятно, сантехник зашел туда, чтобы проверить водопровод. Подвал давно интересовал ее, и она решила заглянуть туда. Взяв Отиса на руки, Никки открыла дверь и переступила порог. Сантехник зажег свет — тусклая лампочка под потолком осветила каменные ступени.
ГЛАВА 14
Подвал поразил Никки размерами: помещение с низким потолком далеко уходило в темноту. Вдали горела еще одна лампочка. Может быть, здесь работал тот самый сантехник? Никки хотела крикнуть: «Есть тут кто-нибудь?» — но заполнившая подвал тяжелая тишина испугала ее, и она не смогла открыть рот.
В подвале пахло сыростью и землей. Как только глаза приспособились к темноте, Никки увидела груды старой мебели: там валялись столы, стулья, табуретки, комоды, кровати с горой матрацев, гардеробы с зеркалами, лампы и что-то еще, завернутое в простыни. И всюду — оседавшая десятилетиями пыль. С потолка свисала паутина, которая то и дело цеплялась за волосы и лицо Никки.
Девочка шла по проходу между кучами мебели и внезапно услышала какой-то скрип и шорох.
Никки остановилась и затаила дыхание. В темноте ничего не было видно. Вдруг кто-то крикнул:
— Папа, это ты?
— Нет, — со страхом ответила Никки, и сердце у нее, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Снова послышался скрип, и из-под стола вылез мальчик с паутиной в волосах.
— Я знаю, кто ты, — сказал он, сложив лодочкой ладони, словно что-то прятал в них. — Ты внучка старика.
— Правнучка, — поправила его Никки.
— А это кто? — Он указал на Отиса, который рвался из рук Никки.
— Это Отис. Хозяйка попросила меня заботиться о нем. А ты кто?
— Гровер, — ответил мальчик. — Мой отец ремонтирует трубы.
— А что ты тут делаешь? Мальчик шагнул к ней и проговорил:
— Лежу в засаде! Чтобы доверчивые существа попали в мою западню!
Никки вскрикнула, но тут же пожалела об этом, потому что мальчишка рассмеялся, увидев, что напугал ее.
— Я уже поймал одно доверчивое существо. — Он поднял сложенные лодочкой ладони. — Оно теперь в плену, ожидает своей участи.
— И кто же это?
Он шагнул к ней, но Никки отпрянула: вдруг в ладонях у него паук?
— Я покажу тебе, если ты не испугаешься. — Гровер вытянул перед собой руки и приоткрыл ладони.
Никки увидела что-то маленькое и розовое. Отис вытянул шею и принюхался, девочка положила ему на мордочку руку.
— Это мышонок! — воскликнул Гровер. — Их было восемь штук в норке около трубы отопления.
— Дай посмотреть, — попросила Никки. Гровер поднял к свету руки, и Никки увидела крошечного безволосого, с почти прозрачной кожей зверька, с маленькими, подрагивавшими лапками и слепыми глазами.