литераторы, композиторы, актеры. Многие считают за честь выступить на вечере у Койфа, многим такое выступление помогает добиться успеха, известности, а то и славы. Почему ты спрашиваешь о концертах Койфа? Насколько я помню, ты не унаследовал от отца любви к музыке.

– Да, отец ничего не мог поделать со мной. Я всегда, с малых лет стремился только к одному: узнавать, впитывать информацию, а музыка… музыка, на мой взгляд, не несет информации. Она подхлестывает, обостряет, дает наслаждение. Не всем, к сожалению. Вот и я воспринимаю ее как излишний-шум.

– Крэл!

– Это стыдно?

– Нет, почему же, просто очень печально, если это так.

– Да, я понимаю, иногда огорчаюсь, но что поделаешь. Для меня, например, игра цветов, переливы красок, удачное сочетание их, восприятие какого-то яркого пятна или порой спокойного сплошного фона доставляют ни с чем не сравнимую радость. Наверно, такую, как многим музыка. Но ведь дальтоники не различают цветов, мир они видят серым, они лишены того, чего не лишен я. А я - я дальтоник в музыке, если можно так выразиться.

– И все же ты хочешь попасть к Койфу?

– Да.

– Прости меня, зачем?

– Говорят, там иногда выступает скрипач, умеющий очаровать слушателей или взбесить их своей дьявольской игрой.

– Ах, ты вот о чем! Послушай, Крэл, расскажи мне, откуда ты узнал, ведь Койф держит в секрете все это? Скрипач и в самом деле поражает слушателей своими импровизациями и, в отличие от всех выступающих у Койфа, не стремится к славе. Больше того, никто не видел скрипача, никому кроме самого Койфа, разумеется, он не известен.

– Это он!

– Кто?

– Ваматр.

Крэл доверился другу отца, рассказал ему о приключениях, пережитых в последние месяцы, и старый врач не остался в долгу:

– Признаюсь, Крэл, мне удалось послушать его. Не могу понять, в чем чудо. Может быть, он принимает какие-то подстегивающие средства, ведь я вижу, превосходно понимаю, что никакой особенной техники исполнения у него нет.

– Думаю, не в стимуляторах дело. Вспомните, что я вам рассказал о жене Нолана - Эльде Нолан.

– Ты считаешь, Ваматр притаскивает к Койфу своих… Как они называются?

– Протоксенусы.

– Черт знает что! Это уже преступление.

– Ваматр способен и на преступление. Так, по крайней мере, думает Нолан. Однако Ваматр хитер, умен и рисковать излишне не станет.

– Как огорчен был бы отец, Крэл.

– Чем именно?

– Меня страшит вся эта история, и особенно неприятно то, как ты, человек честный, порядочный и не глупый, по-доброму отзываешься о Нолане.

– Он много значит для меня.

– Ты же сам рассказывал, что фактически из-за него замучили до смерти Лейжа. Мерзость, какая мерзость! Мой мальчик, держись подальше от этого безобразия.

– О, нет! Я только и стремлюсь к тому, чтобы попасть в самый центр сражения. А для этого мне нужно разыскать Ваматра.

– А если, упаси боже, и тебя постигнет участь Лейжа?

– Пусть!

– Опять Венера?

– Вы все помните.

– Я очень люблю тебя, парень, и очень боюсь за тебя. Умирая, твой отец просил, - да зачем было просить, я сам готов был к этому, - просил помогать тебе. А ты вот отдалился от меня, совсем редко бываешь у нас. Я не знаю теперь, чем ты живешь, чем занят, и не могу помочь тебе.

– Можете, ну конечно, можете! Скажите, как попасть на концерт Ваматра?

– Ты упрям по-прежнему.

– Я настойчив. Объясните мне, в чем тут трудность? Это стоит больших денег, я знаю, но ведь деньги, в конце концов, можно раздобыть.

– Не только в деньгах дело. Стоимость билета прямо-таки баснословна, это правда, однако кроме денег нужно разрешение самого Койфа. Пускает он по выбору. Мне билет исхлопотал профессор Йоргенсон. Ты понимаешь, он ученый с мировым именем, и, вероятно, Койф не мог ему отказать. Ну, так вот, Йоргенсон собрал деньги среди тех ученых, которые хотели узнать, в чем секрет таинственного импровизатора. Меня, как врача-психиатра и любителя музыки, попросили дать свое заключение. Должен признаться: Я потерпел фиаско. Я сам поддался очарованию, сидел, не понимая, что со мной происходит, слушал, отдавшись потокам звуков, игре, возбуждающей так, как не возбуждает ничто на свете. Смутно я понимал, что задание ученых выполняю отвратительно, но, признаться, просто не владел собой. Оставалась только надежда на микромагнитофон.

– Он был с вами?

– Им меня снабдил профессор Йоргенсон. Записывать музыку не разрешено это главное условие посещения концертов чудо-скрипача. Мы хотели нарушить запрет, сделать все же запись и затем изучить ее в лабораториях, однако из этого ничего не получилось. Когда я выходил из зала, а выход там устроен таким образом, что надо пройти шагов десять по довольно узкому коридору, меня задержал распорядитель.

– Да как он смел!

– О, он был очень предупредителен, вежлив. Он сказал, что я напрасно старался воспользоваться магнитофоном. Он очень сожалеет, но впредь господин Койф не будет иметь возможности приглашать меня. Было стыдно, очень стыдно.

– Ерунда, вы действовали в интересах науки. А магнитофон?

– У них все предусмотрено. Вероятно, проходя коридором, мы все попадали в мощное магнитное поле. Запись оказалась стертой.

– Я попытаюсь сделать проверку иного рода.

– Ты?

– Да. Магнитная запись - это примитивно. Она ничего не даст. Убежден, здесь дело не в каком-то необыкновенном исполнении. Музыка может оказаться заурядной, а на публику влияют протоксенусы. Вот это и надо проверить. Если это протоксенусы, то происходит взаимное возбуждение. Эти твари, только заслышав скрипку Ваматра, начинают влиять на людей. Влияют они и на него, конечно. Он даровит, талант у него есть, это несомненно, однако без протоксенусов сила его искусства была бы не большей, чем в кабачке Марандини, а у Койфа собирается изысканная, избранная и, главное, очень искушенная публика. Уверен, здесь все дело в протоксенусах.

– И ты можешь это проверить?

– Пожалуй.

– Эх, если бы вместо меня Йоргенсон в свое время направил туда тебя! Теперь у Йоргенсона ничего не выйдет. В глазах Койфа он скомпрометирован.

– У меня в запасе Марандини.

– Не понимаю.

Крэл рассказал врачу о встречах с кабатчиком, любителем шахмат, и закончил:

– Надеюсь, в конверте с силуэтом скрипача пригласительный билет.

– Я получил билет не в таком конверте.

– Будем считать, что Койф не придерживается стандарта.

– А откуда у кабатчика билет?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату