английском языке термин “blackmail”, соответствующий русскому “шантаж”. Так что шантаж пошёл от шотландцев, а бойкот – от ирландцев! Зато от англичан пошли концлагеря, примененные ими в англо- бурской войне…
Тем временем за окнами автобуса начались настоящие горы, и вскоре мы оказались в долине Гленку – бархатно-зеленой и совершенно пустынной. Тишину нарушало только журчание невероятного количества горных речек и ручьёв. Казалось очень странным, что в таком невероятно красивом месте никто не живет – хотя я хорошо представляла себе, каково здесь суровой зимой (ведь в Шотландии, в отличие от Ирландии, снег выпадает каждую зиму). Несси рассказала нам историю Гленку, объясняющую, почему это место так пустынно. Виноват в этом все тот же печально знаменитый с в Ирландии
Вильгельм Оранский: когда он заставил всех шотландцев-горцев (которые были и
остаются по большей части католиками) принять присягу ему на верность до
определенной даты, глава клана МакДональдс из Гленку опоздал к месту
присяги на один день. Ему пришлось добираться через заснеженные горы, около
70 миль, – представьте себе, что такое проделать подобный путь в зимней
Шотландии конца XVII века! Приняв присягу на день позже, он был совершенно
уверен, что ничего такого страшного не случилось, и вернулся домой. Но плохо
знал он протестантско-голландскую любовь к точности.. В феврале в долину Гленку вошли посланные Вильгельмом войска клана Кэмпбелл (уже тогда шотландцев натравливали друг на друга, точно так же, как это продолжают делать и сегодня с ирландцами!) . Ничего не подозревавшие МакДональдсы встретили их с традиционным шотландским гостеприимством и разместили в своих домах. А через две недели, ранним утром Кэмпбеллы перерезали всех МакДональдсов Гленку: 'Резня Гленку' настолько сохранилась в народной памяти, что и по сей день в здешних местах есть паб, на дверях которого написано: 'Вход в грязных ботинках и Кэмпбеллам запрещен!' А долина Гленку так и осталась по сей день безлюдной.
Мы совершили прогулку по горам, что при моей нетренированности было нелегким
делом, но оно того стоило. Горы в это время года были ослепительно зеленые,
но уже начинал кое-где цвести вереск, который к августу превратит их в совершенно фиолетовые. Помните у Роберта Бернса – 'Вересковый мед'? К слову, вересковый мед в Шотландии действительно существует и даже спокойно продается в магазинах (не напиток, конечно, как в балладе, а самый настоящий мед).
История этих гор тесным образом связана с восстаниями Jacobites – в данном конкретном месте горцев-католиков, сторонников короля Джеймса (Якова). Все эти три дня нашей поездки были наполнены рассказами и легендами о них и об одном из их лидеров, называемом в народе Bonnie Prince Charlie , который в конце концов, потерпев поражение, был вынужден бежать на остров Скай. Об этом осталась красивая шотландская народная песня – 'Over the Sea to Skye'. Помнят об этих восстаниях здешние жители и по сей день: ещё бы, как же им не помнить, если после поражения восстаний протестанты – англичане и равнинные шотландцы согнали горных католиков с земель и насильно депортировали их в Америку и Австралию, а традиционно принадлежавшие общинам (то есть, не бывшие в
частной собственности) земли передали в руки крупных англо-шотланских помещиков, у которых местное население – как ни трудно в это поверить! – и по сей день за ренту снимает участки своей же земли, на которых их предки жили и трудились столетиями! То есть, практически в этой части Шотландии и по сей день сохраняется самый настоящий феодализм! Люди здесь в основном держат 10-20 овец и занимаются огородничеством; ведут очень скромный, практически почти 'натурально-хозяйственный' образ жизни, и
им приходится очень нелегко. А память о героическом прошлом отражается даже
в названиях здеших пабов: на одном из них красовалась двусмысленная надпись 'Jac-o-Bite '. ..
Вскоре мы оказались у канала, соединявшего несколько шотландских лохов (пожалуйста, без новорусских шуточек: шотландский лох – это слово, обозначающее одновременно и морской фьорд, и озеро. Он может быть как пресноводным, так и соленым), который называют Каледонийским. Каледония – латинское название Шотландии. Дорога шла высоко через горы, а озера и каналы блестели внизу. Берега здесь были уставлены своеобразными каменными пирамидками, называемыми 'craig'. Они обычно ставяться в память о ком-то. Так, мы проехали мимо крейга, посвященного памяти последнего убитого в этих горах шоландского хаггиса. Когда-то водилось здесь такое животное -
очень вкусное, настолько вкусное, что это было национальным шотландским
блюдом, пока всех хаггисов не истребили. Я не знаю, как выглядел живой
хаггис, но мне почему-то представляется ёжик. Хаггис готовят в Шотландии и сегодня,
но теперь уже это всего лишь имитация вкуса того животного. А готовят его из
бараньей требухи и различных травок для вкуса. Весьма неаппетитное зрелище:
одна наша девушка заказала его себе на обед, а потом ела, закрыв глаза, и уверяла нас, что если на него не смотреть, то очень даже вкусно. На её тарелке красовалась кучка фарша с пюре из репы, политая соусом из красной смородины с виски. Представили себе?
Другой крейг был более недавний – памяти убитого в этих горах в 1996 году
шотландского политика, депутата парламента Вильяма МакКри. Его гибель до сих
пор окутана тайной, ибо британское правительство, пользуясь особым законом -
'Section 9' – запретило средствам массовой информации публиковать о его смерти любые данные, кроме тех, что предлагались официальной версией. А официальной версией было – естественно в таких случаях! -- самоубийство. Интересное это было самоуйбийство, если оружие нашли в 50 метрах от его машины, а застрелен он был в затылок! Впрочем, все становится на свои места, если учесть, что Вильям МакКри был решительным противником размещения на шотландской земле натовских военных баз и ядерных испытаний здесь и вел активную кампанию против захода американских подлодок в шотландские заливы. Поговаривают, что с них расправились агенты ЦРУ.
Сегодня в шотландских озерах размещается множество рыбных ферм, а в одной
из здешних рек столько красной рыбы, что она является самой дорогой для
рыбаков рекой в мире: лицензия на 1 день рыбной ловли здесь стоит около 500
фунтов!
Почти на подъезде к острову Скай находится один из самых романтичных
полностью сохранившихся и до сих пор обитаемых замков Шотландии, непременно
присутствующий на каждой видовой открытке о ней – Эйлин Донан, Эйлин по-шотландский означает 'остров', и этот замок действительно находится на
небольшом островке, соединенным с основной землей мостом. Однако мост
здесь был не всегда. Замок переходил из рук в руки – от МакДональдсов к МакКензи, а от них – к МакКри. Когда разразилось уже упоминавшееся восстание, в замок на помощь шотландским католикам прибыли с оружием и взрывчаткой испанцы. Но они так и не дождались подхода католических войск, а замок осадили англичане. Когда испанцы поняли, что ждать больше нечего, они тайно выбрались из замка ночью на лодках, – а такие умные англичане обнаружили только через неделю, что в замке никого нет! Они вошли туда, нашли оставленную испанцами взрывчатку и взорвали его. Очевидно, от высокого культурного уровня. Сегодня замок этот находится в частном владении,
хозяева приезжают сюда летом и живут в одном крыле, а все остальное весь год
отдано на откуп туристам, с которых за посещение замка дерут кругленькую
сумму. Можно снять его напрокат – за ещё более кругленькую сумму – для,
например, свадьбы или банкета. Такая бизнесменская семья хозяев замка- угадали! -американцы.
Остров Скай на гэльском шотландском языке, на котором здесь до сих пор
говорят люди (всего в Шотландии на нем говорят 20% населения, а обучение на
нем в школах началось только совсем недавно) и написаны вывески, называется
словом, означающим 'Остров Туманов'. На него открывается удивительно 'открыточный' вид из деревни Кайл на противоположном берегу . Кайл в годы войны был британской военной базой, сюда заходили подводные лодки, а через здешнюю железнодорожную станцию перевозилась взрывчатка и другие боеприпасы. Один из военных кораблей союзников затонул в здешней бухте, и его можно наблюдать через прозрачное дно здешних прогулочных катеров для туристов.
