сделать этого прямо сейчас и вынужден ждать несколько декад.

 Вы все знаете, что мы с ним уже завтра пройдем обряд 'Сплетения судеб', а к такому обряду, также как к встрече с богиней надо тщательно готовится. Потому он не может Вам дать обещанного прямо сейчас.

 Мы с Шери спешим к пограничной крепости раз нас обоих герцог Гийом послал в Неизведанные земли с отрядом. Если мы даже немного задержимся здесь то это будет умалением нашей чести. Вы же знаете этих людей, которые вечно завидуют нашей непревзойденной доблести Ярован. Если мы даже чуть задержимся, то некоторые могут сказать, что воин Ярован испугалась опасного похода, струсила, если прямо говорить.

 Вы тоже спешите по заданию короля, чтобы искоренить всех пиратов на морском берегу. Если мы с Вами задержимся, чтобы воздать должное друг другу по обычаю, то люди подумают, что мы испугались перед опасностью. Это мы испугались, Ярован!

 При этих словах Миры все остальные Охотницы оскалились и зарычали. Некоторые бросали мечи в воздух и ловили их снова. Другие с копьями прыгали высоко вверх.

 - Тихо, тихо! - успокоила их Мира - Вот потому именно мы с Шери и не можем задержаться даже на один день всего, а не то, что на пару декад, как надо было бы, чтобы дать равное удовольствие всем Вам, чтобы никто из Вас не ощутил себя обделенным.

 Мы с Шери идем в поход в Неизведанные земли, а Вы - в поход на пиратов. Когда мы все возвратимся в Столицу, в квартал Ярован, овеянные славой, с мешками полными ушей врагов и засушенными головами их вождей и многими рассказами о геройских подвигах, о которых надо поделиться с друзьями за чаркой вина. Вот тогда я зову Вас всех к себе в дом и Шери будет рад насладится любовью с каждой из Вас столько, сколько Вы захотите.

 Все охотницы выразили шумное одобрение словам Миррин. Потом всей толпой они кинулись ко мне, подняли на руки и стали подбрасывать вверх. Слава! Слава! Слава! - кричали они все вместе.

 Бросали они с таким воодушевлением, что я летал как мяч высоко вверх и думал больше, как бы они от избытка восторга не промахнулись - тогда точно мне каюк.

 Когда они подустали бросать и немного угомонились, я смог отдышатся и оглядеться. Котел над костром весело кипел и распростронял вокруг замечательные запахи. Две охотницы потрошили добычу и кидали в котел. Остальные внимательно смотрели на меня - что я еще пожелаю?

 Молодец конечно Мира, враз их от дурных мыслей отвлекла, но и мне надо что-то делать - они же каждая на меня смотрят, как на добычу прямо. Вот одна уже подошла, предлагает спину потереть - чтобы кровь разошлась. Сначала спину, потом еще, тут и другие участие примут - все и вернется к любови с десятью сразу. Надо что-то самому сделать, а не на Миру во всем полагаться.

 - Дорогие друзья! - обратился я к ним ко всем - Дорогие соратники! Я еще недостаточно знаю обычаи Ярован и потому предлагаю Вам также, как если бы был в кругу друзей - давайте отметим нашу общую геройскую победу возлиянием во славу богов, а особенно Артемис - она победу приносит храбрецам!

 - Давайте пустим бурдюк по кругу, а потом приналяжем на охотничьи трофеи. Садитесь все в круг вокруг костра, а возле меня прошу сесть моего друга Миррин - без нее ведь я не смог бы сделать и половины волшбы - она во всем мне помогала, снабжая силой в нужные моменты - на ней и половина славы за победу. С другой же стороны прошу сесть командира несравненного отряда храбрецов - Фьюри. Она много сделала, управляя отрядом в бою. Сама она также великий боец - она первая вскочила на свернувшееся чудовище, вонзив в него свое копье! Прошу всех сесть и начать пир за нашу общую победу, в которую каждый из нас внес свой неоценимый вклад.

 Охотницы расселись и разлеглись вокруг костра, а ко мне подскочили с двух сторон Мира и Фьюри - Ложись, мы обе тебе служить будем, благодарим, что нас выбрал - и поцеловали меня, а потом поцеловались друг с другом.

 Молодец я - из всей хищной орды двух наиболее рассудительных выбрал - одна мой друг, другая - командир отряда. С обоих сторон от себя поместил - теперь уж они не отдадут меня своим зверям на растерзание, вообще никого не подпустят. Если же между собой разделить захотят - так две всяко лучше десяти зверей.

 Первым делом Фьюри как истинный главарь меньший бурдюк вина на нас троих забрала - большой по кругу пускайте, а меньшего на нас троих только мол хватит. Потом обе по очереди к котлу ходили и всего самого вкусного для меня целую гору нанесли и разложили на камнях - пусть остывает. Сами же по бокам легли руки переплетя и под голову мне подсунув - чтобы как на подушке на их руках лежал.

 Пир пошел знатный! Мы проголодались за весь день и накинулись на еду как волки. Ко всему и снеди всякой было полно и вкусной же! Одни вареные краки чего стоили! Для меня мясо тюленей сварили, а сами охотницы сырьем ели - некогда было подождать видно. Между отрядом большой бурдюк вина ходил по кругу, ну а мы втроем из малого пили. Когда первый голод прошел и все наелись хоть немного, Мира предложила - Давайте начнем танцы!

 Я не понял вначале - какие танцы? Тут же одни камни, негде танцевать! Оказалось под танцами Охотницы понимали нечто другое.

 - Друзья! - прервала пир охотниц Мира - Вставайте и идем! Я пойду первой, за мной - Шери, потом Фьюри, а дальше все становитесь.

 Я не понял, что от меня хотят, но Мира подошла ко мне, дала мне мою шпагу - Шери, держись одной рукой за мое плечо, а за тебя будет держаться Фьюри и делай все как я. Это танец Победы народа Ярован.

 Мы встали в цепочку друг за другом, держась за плечо стоящего впереди и с мечом или копьем в другой руке. Мира пошла вперед мелкими прыжками, поражая шпагой воображаемого врага, мы за ней. Мира запела, а вся наша ватага вторила ей.

 Славно мы рубились

 Враги горой лежали

 Ворон мчался следом

 Шакал славил песней

 Храбрецы битвой наслаждались

 Копьями врагов пронзая

 С радостью в лучший мир уходили

 Артемис любит храбрых

 Берет их молодыми

 Потом песня повторялась снова. Мы обошли цепочкой с подпрыгиванием и воинственными взмахами оружием два раза вокруг поверженного чудовища. При третьем проходе каждый восклицал, показывая, куда поразил зверя:

 Лиспа колола снизу

 Фьюри ударила сверху

 Миссиппа рубила здесь

 и далее каждый похвалялся своим подвигам.

 Раз я ничего не восклицал, то все остановились, а Мира воскликнула - Шери, твой подвиг!

 Я понял важность момента, взял за руку Миру, так, что мы оба держали шпагу и взмахнув ей в направлении отрубленного хвоста, сказал строфу:

 - Мы вдвоем рубили, чудовище добили.

 Раздались восторженные вопли и все снова пошли гуськом похваляясь своими подвигами.

 После нескольких проходов и прыжков все притомились. Цепочка разорвалась и охотницы сбились в кучу в центре которой оказались мы с Мирой. Обтискались, перецеловались, каждая до меня дотянутся хотела, троекратно прокричали - Слава! Слава! Слава! - и пошли опять к костру.

 Неплохие парни эти охотницы, просто и хорошо с ними! Не было бы в них приступов ярости - так и вообще лучше товарищей для похода не найти!

 Снова легли в прежнем порядке и промочили горло сперва, а то от криков пересохло.

Вы читаете Любовь зверя (v2)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату