– Можно... мне пойти туда с тобой? – спросила она.

По лицу капитана скользнула тень улыбки.

– Я буду чувствовать себя брошенным, если ты этого не сделаешь.

Они вместе прошли несколько шагов до кабины пилотов.

Дик Робб повернул к ним голову, как только они вошли.

– Испанцы поняли, кто мы такие, Джеймс! Заправка прекращена. У нас меньше половины нормы. Несколько машин встали у нас под носом, другие тягачи пристроились сзади, и кто-то почти в истерике спрашивает, не мы ли рейс шестьдесят шесть компании «Квантум».

– Что ты сказал? – поинтересовался Холлэнд.

Робб пожал плечами.

– Я сказал, что не могу понять, о чем речь.

Две машины с красными проблесковыми маячками на крыше на большой скорости подъехали к терминалу и с визгом затормозили у самого носа самолета. Появились несколько вооруженных охранников с автоматами наизготовку. Они стояли возле прибывающих официальных лиц. Через минуту более размеренный голос возник в трубке внутреннего телефона. Человек говорил по-английски с легким акцентом.

Холлэнд включил динамик над головой, чтобы Рейчел было хорошо слышно.

– Капитан, вы на месте?

– Да, – отозвался Холлэнд.

Мужчина назвал свою фамилию и представился управляющим аэропортом.

– У вас нет разрешения на посадку в нашей стране! У вас на борту опасная болезнь. Вы не должны открывать двери, вы понимаете?

– Понимаю, – ответил Джеймс. – И если вы просто заправите нас, мы уберемся отсюда.

– Я спрошу у моего правительства, что делать, капитан. Я не уполномочен отпустить ваш самолет. Мы запросили инструкции. Руководители таможенной и иммиграционной службы едут сюда, и они тоже очень огорчены вашими действиями.

– Наш самолет поврежден, мы теряем горючее. У меня не было выбора. Я только выполнял обязанности командира самолета при чрезвычайном происшествии в нейтральном воздушном пространстве. Я уполномочен посадить самолет.

– Капитан, вы подвергаете опасности всех на этом острове. Мы должны решить, что делать, и я не могу принять это решение в одиночку.

– Решение уже принято. Мы хотим вылететь так же быстро, как этого хотите вы, если не сильнее. Прошу вас, продолжайте заправку.

Слова Ли Ланкастера кружились у него в мозгу. Теперь ситуация выйдет из-под его контроля, будут задействованы правительство и военные.

– Капитан, мое правительство информировано о вирусе на борту самолета. Мое правительство свяжется с вашим правительством, и кто знает... Я всего лишь скромный управляющий. Все, что я могу, это позвонить в Мадрид, и я уже сделал это.

– И вы не станете продолжать заправку?

– Нет, капитан. Я не имею права.

Джеймс Холлэнд уставился в лобовое стекло, представляя лицо человека, стоящего в терминале на сорок футов ниже. Они снова в ловушке, если только он не будет действовать быстро. У него в голове уже созрел план на этот случай. Почти сновидение наяву, странная перемена ролей, которая тогда показалась ему почти смешной.

А теперь это стало единственным выходом.

Холлэнд снова обдумал идею. Любой гражданский пилот знал о похищении самолетов. Об этом читали, изучали ситуацию. Летчики, инструкторы и Федеральное авиационное управление сформулировали методы общения с террористами. На самом деле, подумалось Холлэнду, тренировка летчиков для пассажирских перевозок в Соединенных Штатах может служить настоящей школой для угонщиков самолетов. Как осуществить, как спланировать, как выжить.

Но Джеймс Холлэнд и представить себе не мог, что займется такой деятельностью. Измученный и часто оказывавшийся в положении жертвы сотрудник авиакомпании, пытающийся остаться невидимым.

«Я не верю вам, капитан, – сказала пожилая женщина внизу. – Я вам не верю, потому что вы не думаете самостоятельно!»

Холлэнд задумчиво покачал головой. В то время она была права, но теперь ситуация изменилась. Он сам изменился!

И он устал быть жертвой.

– Дик, включи все внешние огни, включая посадочные, – приказал Холлэнд.

Дик Робб удивленно посмотрел на него и замешкался.

– Немедленно, пожалуйста!

– Ладно, ладно. Могу я спросить, зачем?

– Смотри, – сказал Холлэнд, надел наушники и включил переговорное устройство.

Вы читаете Час Пандоры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату