Она в нескольких словах рассказала ему о ночном происшествии. Он внимательно слушал и лицо его вытягивалось все больше и больше. Когда она кончила, он спросил:
— А прежде? Не могли бы вы вспомнить, что случилось перед этим? Видели ли вы его накануне отъезда?
Она старалась восстановить ход событий в своей памяти.
— Да, он гулял в парке с мисс Крю и пришел оттуда довольно поздно…
— Итак… она гуляла с Равини. Были они знакомы друг с другом?
— Не думаю, что Равини знал ее до приезда сюда, — сказала Маргарита, покачав головой, и заметила, что Равини был явно взволнован, а Ольгу она застала в слезах.
— Она на следующее утро встала очень поздно — по всей вероятности, у нее болела голова? Глаза Маргариты широко раскрылись от удивления.
— Ну, да. Откуда вы это знаете?
Но мистер Ридер не был расположен к откровенности.
— Ваш номер комнаты?
— Номер четыре. Мисс Крю — номер пять.
— А Равини — номер семь, двумя дверями дальше, — сказал мистер Ридер. — Куда же вы поместили меня? Она медлила с ответом.
— В номер семь. Так приказал мистер Давер. Это одна из лучших комнат в доме…
— Могу я видеть мистера Давера? Маргарита провела его в новую постройку.
— Мистер Ридер, — представила она и удалилась. Мистер Давер величественным движением руки пригласил своего посетителя сесть.
— Я радуюсь вашему приезду. Это огромное облегчение для меня. Я еще вчера думал обратиться в Скотленд-Ярд и попросить прислать сюда чиновника, чтобы разрешить эту удивительную и, возможно, страшную загадку. Я говорю об исчезновении мистера Георга Равини, которого видели вчера утром в три четверти пятого, идущим по направлению к Сильтбури.
— Кто его видел? — спросил мистер Ридер.
— Один из местных жителей. Его имени я не знаю. Я случайно встретился с ним по дороге в город.
Он нагнулся над письменным столом и пристально смотрел на Ридера своими совиными глазами.
— Вы приехали из-за Равини, не правда ли?.. Не трудитесь отвечать: я знаю, что это так!.. Само собой понятно, я не хотел бы скандала в «Лармс-Кип», и я рассчитываю на вашу скромность. Мои личные интересы затронуты только тем, что Равини уехал, не уплатив по счету.
— Могу я посмотреть его комнату? Мистер Давер поднялся со своего стула.
— Это желание не является для меня неожиданным. Будьте любезны последовать за мной.
Давер уже начал подниматься по широкой лестнице, как вдруг мистер Ридер остановился, указывая на боковую стенку лестницы.
— В чем дело? — спросил мистер Давер, обернувшись.
Его лицо искривилось в улыбку, когда он заметил, что привлекло внимание детектива.
— Ах… мой денежный шкаф! Я в нем храню редкие и чрезвычайно ценные документы. Французская модель, как видите… Существует очень искусное приспособление для открывания шкафа, но я и маленьким ключиком могу…
Он вытащил из кармана цепочку, взял ключ и вставил его в очень узкое отверстие, повернул ручку и тяжелая дверь медленно поднялась.
Мистер Ридер окинул жадным взором внутренность шкафа. На стальной полке, у задней стенки шкафа, стояли три маленькие шкатулочки — больше ничего. Двери были необычайной толщины и совершенно гладкие изнутри, если не считать стального бруска, служившего, по-видимому, для укрепления замка. Он разглядел все это моментально, но увидел и кое-что другое. Белый пол шкафа был более светлого оттенка, чем стенки. Только человек с такой наблюдательностью мог заметить эти подробности. А стальной брусок на внутренней стороне замка?.. Мистер Ридер очень многое знал о шкафах…
Они поднялись по лестнице. Мистер Давер остановился перед дверью номер семь и открыл ее.
— Это также и ваша комната, — объявил он. Мистер Ридер прошел вслед за своим хозяином в большую комнату, обитую панелями. Мебели в ней было немного, но каждый предмет мог поразить знатока своим великолепием. Пол был покрыт настоящим персидским ковром, большая кровать с пологом относилась к эпохе короля Иакова, как и туалетный столик, со стоящим перед ним креслом.
— Это та самая кровать, на которой была найдена пижама?
Мистер Давер сделал утвердительный жест, но мистер Ридер уже не слушал его, он смотрел на окна, одно из которых было раскрыто.
Выйдя из комнаты, мистер Ридер быстро окинул взором коридор.
— У вас чудесный дом, мистер Давер, — сказал он — Простите мне мое любопытство, жил ли у вас когда-нибудь гость по фамилии Гольден?
Мистер Давер отрицательно покачал головой.
— Или Уиллингтон?.. Это мои друзья. Они должны были здесь жить приблизительно восемь лет тому назад.
— Нет, — быстро ответил мистер Давер, — я никогда не забываю имен.
Пока он говорил, дверь в конце коридора открылась и быстро захлопнулась опять. Мистер Ридер, от зорких глаз которого ничего не ускользало, успел заметить фигуру, мелькнувшую за дверью.
— Чья это комната? — спросил он.
Мистер Давер на этот раз действительно смутился.
— Это моя комната, — сказал он, нервно откашливаясь. — Там была моя экономка. Это печальное существо, видевшее много горя в жизни.
Но глаза у мистера Ридера были необычайно зоркими и, хотя он до сих пор и не видел экономки, он был уверен, что промелькнувшее перед ним красивое лицо не принадлежало «печальному существу», перенесшему много горя в жизни. Переодеваясь к обеду, он задумался, почему Ольга Крю не хотела, чтобы ее видели выводящей из комнаты Давера.
Он еще трудился над своим галстуком, когда в дверь постучали, и вошел мистер Давер. В руке он держал несколько газетных вырезок.
— Вы упомянули о мистере Гольдене и об Уиллингтоле, — сказал Давер. — Их имена показались мне знакомыми. Без всякого умысла мисс Бельман натолкнула моя мысли на шайку Флакка и я в течение последних дней собрал множество газетных вырезок, касающихся этих злодеев. Между прочим, там упоминались имена Гольдена и Уиллингтона. Это — детективы, которые отправились, на поиски Флакка и никогда больше не вернулись. Был еще и третий, также бесследно исчезнувший.
Мистер Ридер в знак согласия кивнул головой.
— Ага, вы вспоминаете, — торжествующе воскликнул Давер. — Это был некий Биггертгорн, адвокат. Однажды его под каким-то предлогом вызвали из бюро и с тех пор его больше не видели. Осмелюсь добавить, — он добродушно улыбнулся, — что Биггертгорн никогда здесь не. жил.
Вдруг его голос понизился до хриплого шепота:
— Могу я вам кое-что рассказать, мистер Ридер?
— Вы мне можете рассказывать все, что хотите, — -сказал Ридер, застегивая жилет. — Но позвольте спросить, не существует ли в «Лармс-Кип» какого-нибудь призрака?.. Привидения — моя специальность. Я больше видел и… гм— больше арестовал привидений, чем кто бы то ни был из моих коллег. Что вы на это скажете?
— Я скажу, — возразил напряженным голосом мистер Давер, — что, по моему мнению, Флакк жил здесь когда-то. Я твердо убежден, что не ошибаюсь. Семь лет тому назад, поздно вечером, сюда явился седобородый человек и потребовал комнату.
— Как долго он здесь жил? — спросил мистер Ридер, — и почему вы думаете, что это был Флакк?
— Потому, что…— голос Давера перешел в таинственный шепот, — потому, что он точно так же исчез, как и мистер Равини: рано утром, не уплатив по счету и оставив свою пижаму.
Мистер Ридер медленно повернулся к мистеру Даверу и окинул его взором с головы до ног.
— Это уже относятся к категории юмористических рассказов, а я слишком голоден, чтобы смеяться, — спокойно сказал он. — Когда будет обед?