[9] Horton W. K. Illustrating Computer Documentation. Wiley, 1991
[10] Simpson H. and Casey S. M. Developing Effective User Documentation: A Human Factors Approach. МсGraw-Hill, 1988
[11] Weiss E. H. How to Write Usable User Documentation, Oryx Press ‹ 1991
[12] Zinsser W. On Writing Well, Harper and Row ‹ 1994
[13] Bogan S., Farkas D. and Wellinske J. Developing On-Line Help for Windows, International Thomson Press, 1995
[14] Brown C. M. Human-Computer Interface Design. Norwood, 1988
[15] Helander (Ed). Handbook of Human-Computer Interaction. North Holland
[16] Horton W. K. Designing and Writing On-line Documentation. Help Text to Hypertext. Wiley, 1990
[17] Horton W. K. Designing and Writing On-line Documentation: Hypermedia for Self-Supporting Products, Wiley,
[18] Laurel and Mountford, The Art of Human-Computer Interface Design. Addison-Wesley, 1990 [19] Van Der Veer and Mulder, Human-Computer Interaction. Springer-Verlag, 1988
[20] Dumas J. S. and Redish J. С A Practical Guide to Usability Testing, Ablex Publishing, 1993 [21] Nielson J. Usability Engineering, AP Professional, 1993
Тематический указатель
авторские права
в плане документирования… 8.1.3.1g
в образце плана… С.7
обязанности заказчика… 8.1
при оценке плана документирования… приложение G
формулировка… 8.2.3.5b
активный разделитель, определение… 4.54
алфавитный порядок в указателе… Н.3.3
альбомная (горизонтальная) ориентация… 8.2.3.1.2,8.2.3.11.4
анализ требований… 8.1.3
Аудитория
доступ… 8.1.2d
изучение… 4.4, В.1
образец плана… С.4
описание… 8.1.3.1,8.1.3.2, приложение G
определение… 4.3
библиография… библиография
описание для перевода… приложение Е
бумага… 8.2.3.1.8
размер (формат)… 8.2.3.1.1
бумажная документация… 8.2.3
определение… 4.34
вводный материал
определение… 4.21
спецификация… 8.2.3.5
верхний колонтитул… 4.22
взаимодействие между заказчиком и документатором… 8.1.4.1
вопросы законности… 8.1.4.1
Время
необходимое… 8.1.3.1
оценка… приложение F
вспомогательный материал
определение… 4.6
спецификация… 8.2.3.5
выравнивание текста
в бумажной документации… 8.2.3.6.4
в диалоговой документации… 8.2.4.3.6
грамматика… 8.2.2.3
Гранки
определение… 4.40
количество копий… В.1b
проверка… 8.1.4.5
графические элементы
в диалоговой документации… 8.2.4.3.7
верхние и нижние колонтитулы… 8.2.3.8
заголовки… 8.2.3.7
необходимое время для разработки… F.2
описание для перевода… Е.4
уведомления и предостережения… 8.2.3.14
дата пересмотра… 4.8
даты (при переводе)… E.6h
двусторонняя печать… 8.2.3.1.3
верхние и нижние колонтитулы… 8.2.3.8
диалоговая документация… 8.2.4.2
в плане документирования… 8.1.3.1
описание для перевода… Е.5
определение… 4.31
длина строки… 8.2.3.6.3
Договор
использование настоящего стандарта… приложение В
образец раздела договора, соответствующий стандарту… В.3
собственник авторских прав… 8.1.3.1g
документ с замененными страницами
таблица действующих страниц… 8.1.7.2с
документатор… 4.14
документация… 4.11
доступ к аналитикам… 8.1.2с
доступ к оформлению экранов… 8.1.2а
доступ к программистам… 8.1.2с
доступ к техническим требованиям (условиям)… 8.1.2
доступ к форматам записей… 8.1.2а
жаргонные выражения… E.6f
завершение разработки плана документирования… 8.1.3.2
Заголовки
в бумажной документации… 8.2.3.7
в диалоговой документации… 8.2.4.3.5