11

Wachtruppe Berlin

12

Wachregiment

13

Infanterieregiment Grossdeutschland

14

Inf.Rgt. (mot) Grossdeutschland.

15

Sich die Sporen verdienen; в эпоху Средневековья, когда возникло это выражение, шпоры были атрибутом рыцарского звания.

16

Kommando der Wachtruppe

17

Infanterie-Lehrregiment

18

«Лейб» означает по-немецки «тело»; соответственно, «лейб-гвардейцы» означает буквально «тело-хранители»).

19

Gardes de Corps (фпанц.).

20

Leibgarde zu Pferde.

21

Kompanie Schweizer Garde zu Fuss.

22

Regiment Gens d’Armes.

23

Lange Kerls; иногда в русскоязычной литературе они именуются «длинными парнями», что, однако, на наш взгляд, менее точно.

24

Riesengarde.

25

Регимент Гарде (Regiment Garde).

26

Garde du Corps; в этом полку впоследствии начинал свою служебную карьеру один из наиболее известных танковых „асов“, награжденных Рыцарским крестом Железного креста – Гиацинт граф Штрахвиц

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×