За пару недель Джек накопил уйму рассказов Трухлявого Пня, а Рони с Валентином соорудили добротный макет шестиногой ходячей платформы. Пневматические мышцы и опорные стержни, наконец-то изготовленные в школьных лабораториях, и самый маленький из имевшихся на складах аборигенов дровяной конвертор им сбросили с самолета на парашюте. Подходящий процессор нашелся здесь, и программа управления конечностями встала на него без проблем. Ее скачали через сеть прямо с сервера Школы. Систему определения расстояния до опорных поверхностей, необходимую для расчета движения по неровной дороге, изящно скомпоновали из датчиков, предназначенных для охранных устройств. Нашелся и подходящий компрессор.

Испытания дали прекрасный результат. Рони сразу начала проектировать дополнительную пару манипуляторов в передней части повозки, чтобы она могла сама кормиться дровами, загружаться и разгружаться, да и чтобы в трудных местах была способна ухватиться за веревку или древесный ствол и вытянуть себя из ямы или трясины. Джек с Валентином однозначно признали эту затею женской блажью, поскольку для управления такими функциями нужна довольно сложная программа, которой никто не создавал. Однако сами конечности, приводы к ним и элементы управления соорудили быстро, просто по аналогии с опорными ногами. Запас пневматических мышц имелся.

Но сами механические руки оживить не удалось. Пьюти попросил покататься. Джек и Рони тайком от Валентина подключили его к цепям управления и дали попробовать. С перемещением, руководимым отдельным процессором, все было неплохо. Тут электронный интеллект рулил легко, хотя его слабые возможности в оценке расстояния приводили к частым наездам на препятствия. Столкновений не происходило — срабатывал процессор управления движением. Но замирания перед стволом дерева — сколько угодно. Камеры переносной персоналки — это вам не дальномеры системы наведения.

С манипуляторами он не совладал. Сказал, что не чувствует их положения, а по наблюдениям с камер не хватает точности. А вообще ходячая тележка определенно получилась. Компактная платформа метр с четвертью длиной и вдвое уже. Полтораста килограммов груза она несла уверенно по любой твердой поверхности. С неглубоким бродом или невысокой стенкой тоже справлялась. Голосовые команды, или выносной пульт при минимальном навыке позволяли ею легко управлять.

Потом за испытания взялись хозяйские дочки. В сопровождении Трухлявого Пня они каждый день по нескольку часов объезжали окрестности, подвергая экипаж таким нагрузкам, о которых взрослый и не помыслил бы. Поломки потянули за собой переделки, в том числе пришлось совершенствовать и программу процессора, перекинув новые требования Гошке через сетку.

Джек продолжал записывать и обрабатывать повествования старого барнота, и время летело… А потом Пьюти припомнил, что у стрекозоидов тоже есть сказы и предания, да случаев разных припомнил из корабельной практики, это еще когда он обитал на боевом корабле-матке насекомых. Литературное творчество буквально поглотило юношу. Лето проскочило, не успел и опомниться.

А еще немалых сил стоило оборудование взлетно-посадочной полосы для легких самолетов. Рельеф здесь сложный, и подходы неудобные. Предгорья. Первыми рейсами прибыли несколько техников из числа аборигенов, да их семьи. Заработал маленький цех по производству ходячих платформ. Мародеров они очень заинтересовали. Старшая из хозяйских дочек улетела в школу. Мать проводила ее до места, убедилась, что никто там не обидит ее кровиночку, и вернулась. Младшая девочка осталась с родителями под присмотром Трухлявого Пня.

Уже стали желтеть отдельные листики, когда однажды утром Пьюти сообщил, что к ним летит Квакс. Джек быстренько разыскал в кладовой мешок с перловкой и поставил на плиту самую большую кастрюлю. Вообще-то человек-лягушка спешил. Вручил Джеку приличных размеров ящичек, перекусил скоренько, убедился, что каши в кастрюле действительно не осталось, и умчался на мызу Шиффера, где его ожидает серьезный груз какого-то особенно ценного казеина. И сказал, что заглянет на обратном пути, если посылочку потребуется вернуть, или передать что-то отправителю.

* * *

«Джеку Макдауэллу для Рони Рябовой от Элизы Струм» — было выведено на эсперанто красивым почерком. Без завитушек, но с неуловимым оттенком старинности. То ли пропорции букв, то ли характер скруглений? Что-то в написании создавало впечатление архаичности, традиционности.

Пока адресаты разглядывали посылку, Пьюти уже сориентировался через радиоканал.

— Это Винки. Она не против того, чтобы подружиться с Рони, поскольку не приносила вассальной клятвы Ветке. — Прямо в наушник передал он.

Нормально. Элиза Струм с Бурмы откликнулась на его проникновенное послание и пытается порадовать маленькую девочку, желающую дружить с электронным интеллектом.

Разрезав шпагаты, Джек аккуратно приподнял крышку и достал мощный системный блок со встроенной атомной батареей питания, серьезные накопители незнакомой конструкции, камеры, микрофоны, динамики и терминал. Все это, связанное аккуратными короткими кабелями выглядело грудой отдельных предметов, сложенных вместе. Однако работало.

Объяснив Рони, что ей прислали, повернул в ее сторону камеры и терминал, устроил удобнее динамики и микрофоны, а потом, представившись сам и представив подружку, отправился на терраску. Слушать очередной рассказ старого барнота о наводнении, вызванном таянием снегов в долине Рузаевки в те времена, когда рассказчик был еще совсем молод и даже не нашел себе пару. Винки, насколько он помнил, женское имя. В какой-то книжке читал про служанку с таким именем. Пусть девчата сами разберутся. Им с Пьюти вовсе незачем отблескивать своей искушенностью.

Глава 36. Винки

Самый первый образец ходячей тележки непрерывно служил объектом доделок, усовершенствований и модернизаций. А тут Рони вообще вцепилась в него и трудилась не покладая рук, совершенствуя передние манипуляторы. На серийных образцах этих украшений и в помине не было — ну не получилось их сделать толково, а лишний груз и работа никому не нужны.

Поскольку и прибывшие техники и Валентин постоянно были заняты на производстве, Джек оказался безапелляционно мобилизован и привлечен к необузданному техническому творчеству. И именно с этими устройствами для хватания.

Проблема заключалась в том, что для них требовалось чудовищное количество детекторов положения, поскольку количество степеней свободы для всех подвижных деталей исчислялось десятками. Только когда вспомнили, что в пьезорезину мышц изгибателей уже встроены проводники, сигнал с которых пропорционален созданному усилию, задачу удалось решить. Но работенка оказалась непростой, усилие и положение — не одно и тоже. Связь есть, но зависящая от массы факторов, влияние которых учесть непросто. Не быстро удалось обеспечить управляющий процессор информацией, необходимой для определения угла, под которым согнуто каждое сочленение.

Дальше — математика, которую описал Пьюти. И программа для периферийного процессора, которую Гошка делать не взялся. Признался, что алгоритм для шестинога он просто «срисовал» из какой-то старинной хрестоматии по программированию. А вот программировать руку ему страшно. Не уверен, что справится. В общем, еще один холостой выхлоп наметился в этой тематике.

Положение спасла Винки. Ее подключили к разъемам управляющего процессора, соорудили целую систему телекамер, размещенных на вращающейся башенке, куда упрятали системный блок с памятью. Первые движения были, конечно, неуклюжими. Потом ребятам многократно пришлось демонстрировать, как они делают своими руками те или иные работы. А потом начался стремительный прогресс. Искусственный интеллект попросил о нескольких изменениях конструкции, а потом сообщил, что хотел бы остаться в этом теле.

Получилось очень органично. Шагоход с руками и головой перемещался по воле электронного разума и делал собственными руками все, что хотел. Несколько раз по просьбе Винки Рони переподключала что-то в цепях управления, а потом переделки закончились. Одновременно прекратились и работы по сборке обычных ходячих платформ. Были исчерпаны электродвигатели для компрессоров. Больше на всей планете их не было. Следующими должны были закончиться процессоры, управляющие движением, потом —

Вы читаете Колонизатор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату