Геликон. Грандиозное зрелище! Потрясающее воплощение Истины! Величественные картины божественного могущества в земной постановке! Сенсационный, беспримерный аттракцион! Молния! (
Калигула (
Цезония. Все охвачены восторгом! Все падают ниц! (
Патриции. «Богиня страдания и танца…»
Цезония. «Рожденная в волнах, от пены липкая и горькая от соли…»
Патриции. «Рожденная в волнах, от пены липкая и горькая от соли…»
Цезония. «Ты — смех и раскаянье…»
Патриции. «Ты — смех и раскаянье…»
Цезония. «Злость и порыв…»
Патриции. «Злость и порыв…»
Цезония. «Научи нас безразличию, рождающему любовь…»
Патриции. «Научи нас безразличию, рождающему любовь…»
Цезония. «Открой нам Истину этого мира, которой в нем нет…»
Патриции. «Открой нам Истину этого мира, которой в нем нет…»
Цезония. «И дай нам сил жить в величии этой Истины…»
Патриции. «И дай нам сил жить в величии этой Истины…»
Цезония. Пауза.
Патриции. Пауза.
Цезония (
Патриции. «…твои руки, полные цветов и трупов…»
Цезония. «Прими блудных твоих сынов, раствори им двери в приют, лишенный твоей безграничной, мучительной любви. Даруй нам твою страсть, не ведающую предмета страсти, мучение, лишенное причины, и радость, у которой нет будущего…»
Патриции. «…и радость, у которой нет будущего…»
Цезония (
Патриции. «…напои нас вином Равенства и насыть нас навеки в твоем черном, соленом сердце».
Калигула. Хорошо, дети мои; ваша просьба будет исполнена.
Калигула. Ну-ка, ну-ка! Поди сюда, мой мальчик. Обожать — хорошо, но обогащать — еще лучше. Спасибо. Вот так — хорошо. Если бы у богов не было других богатств кроме любви смертных, они были бы такими же бедными, как бедный Калигула. А теперь, господа, вы можете идти и рассказать в Городе об удивительном чуде, свидетелями которого вам посчастливилось быть. Вы видели Венеру — воистину видели! — своими собственными глазами. И Венера разговаривала с вами. Идите, господа.
Минутку! Выходите левым коридором. В правом поставлена охрана, которой велено вас убить.
Сцена вторая
Геликон. Ты все еще строишь из себя анархиста, Сципион.
Сципион (
Геликон. Что бы это такое значило, а?
Сципион. Ты хочешь изгадить небо после того, как залил кровью землю.
Геликон. Этот юноша любит красивые слова. (
Цезония (
Сципион. Я решил говорить правду Каю.
Цезония. Гляди, Калигула, в твоей империи вряд ли отыщется еще одна столь высокоморальная личность.
Калигула (
Сципион. Нет.
Калигула. Тогда я не понимаю, с чего это ты так рьяно взялся обличать богохульство.
Сципион. Я могу отрицать что-либо, но не считаю необходимым очернять или лишать других права верить.
Калигула. Весьма непритязательно. Вот она — истинная скромность. Я восхищаюсь тобой, Сципион, и, как ты знаешь, завидую тебе: скромность единственное, чего во мне никогда не будет.
Сципион. Не мне ты завидуешь — богам.
Калигула. Хочешь, я открою тебе главный секрет моего правления? Все, в чем можно меня упрекнуть на сегодняшний день, — так это то, что я добился кое-какого прогресса в деле могущества и свободы. Человека, который любит власть, несколько раздражает соперничество богов. И потому я упразднил их. Я доказал этим призрачным богам, что человек сильной воли безо всякого труда может справиться с их нелепым ремеслом.
Сципион. Это богохульство, Кай.
Калигула. Нет, Сципион, трезвый взгляд на вещи. Я понял, что есть единственный способ сравниться с богами — стать таким же жестоким, как они.
Сципион. Стать тираном, Кай?
Калигула. Что такое тиран?
Сципион. Слепая душа.
Калигула. Ты не прав, Сципион. Тиран — тот, кто приносит народы в жертву своим желаниям и идеям. У меня нет идей, и мне больше нечего желать — ни власти, ни почестей. И если я пользуюсь властью, то лишь ради компенсации.
Сципион. Компенсации чего?
Калигула. Глупости и ненависти богов.