испортился-зазнался-остановился-в-развитии-деградировал, как чаще всего и бывает в бесконкурентном пространстве, а продолжил реально набирать обороты, превратившись в абсолютный мировой стандарт (с мировым же именем) и достигнув акурат маяковского состояния: «Мы говорим OCR — подразумеваем Файнридер, и наоборот».
Но даже не это самое главное. Мало того, что FR стал стандартом, так он еще и сохранил молодость технологического порыва, совершенствуя движок OCR, а не только рюшки-ряшки пользовательского интерфейса!
Именно эту уникальную способность FineReader к самосовершенствованию я и хочу сегодня продемонстрировать читателям. Я взял ту же самую историческую страничку своей диссертации и скормил ее одиннадцатой версии программы. Смотрите, что получилось:
Здесь не нужны комментарии. Это просто фантастика. Смотрите, что при этом творит Файнридер:
Программа констатирует ущербность качества исходного изображения, однако вместо претензий к пользователю (ну-ка быстро исправил мне разрешение! добавил DPI!), знакомых по предыдущим версиям, спокойно и самостоятельно за кадром доводит картинку до нужной кондиции. Такой, которая позволяет провести безупречное распознание текста.
Как водится, в новом одиннадцатом релизе множество мелких фич и примочек, с которыми читатель при желании самостоятельно ознакомится на сайте Abbyy. Меня интересовали лишь ключевые моменты, которые бы оправдали апгрейд даже самого консервативного пользователя. Помимо помянутого улучшения движка OCR в FineReader 11.0 я обнаружил еще одну функцию, заставившую меня даже хлопнуть в ладоши:
Почему подавляющее большинство офисных программ сегодня делает вид, что на рынке не существует двух абсолютно приоритетных для пользователя формата — EPUB и FB2 — ускользает от моего понимания. Ортодоксальная косность — другого объяснения не подберешь. Чего стоит отсутствие хоть какого-то нормального вьюера для EPUB на Маке, в котором этот формат является де-факто стандартом для чтения в iTunes.
Abbyy FineReader 11.0 и здесь оказался первым, внедрив прямую конвертацию сканированного и распознанного текста в самые популярные читальные форматы.
В общем, браво ABBYY! И так держать!
Голубятня: Ящик из бука для book'a
Вчера провел день на 24ой Московской международной книжной выставке-ярмарке. Провел с пользой, печалью, ностальгией и горькими раздумьями. Всем этим спешу поделиться с читателями.
Впервые я попал на Московскую международную книжную выставку, если не изменяет память, в 1979 году. Потом ходил еще раза четыре-пять и всякий раз отстаивал четырех-пяти часовую очередь. За счастье. И не потому что был студентом, которому любое море по колено, а потому что мы были привычными: стоять и подолгу приходилось за всем стоящим — от колбасы (не оттого ли стал вегетарианцем уже в середине 80х?) до фестивальных кинофильмов. За самым-самым лучшим стоять не приходилось: сколько не стой — все равно не достоишься, потому как в открытый доступ самое-самое никогда не попадало: изумительная пища в
На первой книжной выставке все посетители пытались что-то выклянчить: ничего не продавалось под страхом смерти, а дарить экспонаты участникам также категорически запрещалось — в крайнем случае в последний день выставки. Вот мы и ходили, терлись на полюбившихся стендах, присматривали СВОЮ книгу, всячески демонстрируя работникам стенда внутреннюю с этой книгой, почти интимную связь. Я таким вот макаром снес (как яйцо) для себя Энциклопедию Джаза на румынском объединенном стенде. У меня до сих пор есть эта книжка с трогательной надписью, выведенной грациозной рукой очень красивой румынки из издательства Minerva: «Подарок румынской стенда» (именно так — «румынской»). Когда шмонали на выходе, я гордо протянул охраняле книгу, готовый лечь костьми за подарок, но не отречься и не уступить. Отрекаться, правда, не пришлось: видимо охраняле спустили директиву на всякую шелупонь- хрень вроде книжек сэвовцев ближнего круга не размениваться. Другое дело — дальний СЭВ (Югославия, Венгрия) и настоящие капиталисты (от Франции до Канады) — книги с этих стендов удерживали на территории выставки похлеще заградотряда.
Сегодня все уже не так: и книги, и нравы, и — главное! — вся парадигма культурного феномена. На каждом стенде открыт толчок — покупай, не хочу. Книги есть какие угодно и о чем угодно. Все, собственно, и ходят на Московскую международную, чтобы отовариться по более приличным, чем в магазинах, ценам.
Я смотрел на изобилие самого ценного в моей жизни объекта материальной культуры и ... грустил! По множеству поводов. Во-первых, я совершенно однозначно осознал, что окончательно и бесповоротно превратился в чукчу из анекдота. Того, который давно уже не читатель, а писатель. Не то чтобы я растранжирил желание читать. Просто уже на эту роскошь не остается времени. Читаю только прикладной материал с единственной целью — чтобы написать самому.
Во-вторых, мне потрясли и окончательно добили цены: 480 — 500 — 700 — 900 рублей за томик. Пусть красиво изданный, пусть раритетный и вожделенный, пусть в Европе аналог стоит в три-пять раз дороже. ЭТИ ЦЕНЫ АБСУРДНЫ! И неизбежно приведут к кончине всего рынка бумажной книгопродукции в самые ближайшие годы. Через 10 лет бумажные книги превратятся в раритетный эксклюзив для изысканных -филов и -манов.
О том, что дни бумажной книги сочтены, можно было догадаться не только по внутренней бухгалтерии самого ценообразования (безумные цены очевидно отражают качественное сокращение тиражей и судорожную попытку по максимуму втиснуть в эти цены кусающуюся себестоимость), но и по инородным элементам, там-сям оплетающим стенды традиционных книгоиздателей. Вот огромный по сравнению с окружением традиционной ориентации павилион ЛитРеса. Вот айМобилко с шикарными аймаками на прилавках, на которых демонстрируется схема-убийца бумажной индустрии, отлившаяся в лозунг: «Любая книга, любой фильм, любая аудиокнига и любой музыкальный альбом за 17 рублей!»
Как такому можно противостоять?! Нет, я конечно знаю как: получать любую книгу, любой фильм, любую музыку и т.д. в том же онлайн, но только совершенно бесплатно! Но эту альтернативу знаем мы —