— Ты знаешь как меня зовут? — удивилась Такара.

— Я знаю о тебе всё.

— Кто ты?

Девушка улыбнулась:

— Я — это Ты!

— Не понимаю. Как это?

— Когда ты родилась. Я умерла. Я умерла и стала тобой.

Тут у Такары опять заболел живот, и она согнулась.

— То от чего болит твой живот… — сказала девушка, — это потому что там находиться оружие, которое может поразить и отразить зло.

— В моём животе… — простонала Такара.

— Да. Там меч. И ты можешь его достать. — девушка положила руку на плечо Такары, Такара посмотрела ей в глаза. Карие, лучистые глаза.

— Просто скажи: Меч Гедеона! И оружие явит себя. Только помни… каждый раз это боль… Помни, я — это ты!

— Как тебя зовут? — боль в животе усиливалась, у Такары поплыло перед глазами. Девушка удерживала её за плечи двумя руками.

— Я пока не могу сказать тебе. Но знай, ты вскоре вспомнишь. Всё вспомнишь. Но только прошу тебя… не бойся самой себя!

Видение начало исчезать. Силуэт девушки стал бледнеть.

— Помни! — донеслось до её сознания, — Меч Гедеона!

'Опять пустота… я одна… папа в командировке… мама в магазине… мне… тринадцать… боль в животе невыносима… телефон… звоню подруге… она гуляет… боль… нестерпимая боль… Никого нет… никого… одна… боль… чернота в моей душе, в моей голове, во мне… хочется кричать и бить кулаками подушку. Ярость? Возможно…Ненависть? Вряд ли…'

Эдуард смотрел, как облако вошло в Такару и её начало трясти.

— Нетттт — каркнула ворона и набросилась на демона. Она стала клевать его голову, укрытую копюшоном.

Консьерж встал и зашипел…

Такару трясло. Эдуард поднялся и создал вокруг себя электрический разряд, выкинул вперёд и заряд электричества накрыл демона. Тот, отмахиваясь от вороны, пропустил удар и его начало трясти током.

Эдуард стал делать выпады электрическими разрядами.

Человек в чёрном отразил последние удары.

'Меч…'

Глава 8

Зеркальце

6-е измерение

Тэбэсс

Тёмная туча закрыла два солнца. Подул ветер, предвещая дождь.

Кучка солдат, оправившись от пыльцы, которую высыпала на них старуха, стояли поодаль от некроманта и старухи-колдуньи.

— Давайте так, если я одолею вашего мага, то вы покинете деревню и освободите всех её жителей, — сказала Дэра.

— Что ж… а если ты проиграешь, я заберу твою силу! — выплюнул слова некромант. — И ты станешь моей рабой. Навсегда.

— Дай подумать, — Дэра пожевала губы, — я согласна.

Солдаты отошли от них ещё дальше.

Некромант стал готовиться к атаке. Дэра подумала:

'Враги… каждый раз мне приходиться сражаться… Обличить свою силу я не могу. Пока не могу. Что же делать. Некромант сильный соперник, к тому же он порабощает души и тела. Что ж… тогда придётся… '

Дэра оторвалась от своих раздумий, так как в лицо ей летел белый песок.

'Прах!'

Дэра укрылась полой плаща.

Она с ног до головы была в белом прахе.

Дэра раскрылась и отряхнулась.

'Он серьёзен!?'

Некромант поднял руку и сделал пальцами движение к себе.

Прах потянулся к нему и стал собираться в воронку. Воронка стала смерчем и крутясь двинулась на Дэру. Дэра подняла руки вверх и посмотрела на небо. На её щёку упала капля. Мгновение, и из тучи над головой стал идти дождь.

Частички смерча намокли, и некроманту стало тяжелее держать смерч. Смерч распался, и прах ушёл в землю.

— Магия воды… что ж… — кинул некромант и топнул ногой. Дэра приготовилась. Земля под её ногами задрожала и стали перед ней появляться ямы. Из них не спеша стали вылезать мертвецы.

'Заключённые души…' — поняла Дэра.

Мертвецы вылезли и покачиваясь пошли на старуху. Дэра могла сказать слова… только несколько слов… но… Но она не могла.

Дэра только топнула ногой и перед ней вздыбилась стена из земли.

— Ты не победишь меня, старуха! — ликовал некромант.

— Мальчишка, что ты знаешь о старости?! — кинула ему Дэра.

'Ладно… я не знаю как его победить без своей настоящей силы. Прости меня Создатель!'

Мертвецы окружили Дэру. У них в руках было оружие, у кого-то ножи, у кого-то мечи.

Дэра убрала стену из земли и прокричала:

— Прах к праху. Земля к земле!

Мертвецы покачнулись в одну сторону как от ветра, их ноги сломались и они попадали на землю, но продолжали ползти к колдунье.

— Ах…ведьма! — крикнул некромант и пустил в неё чёрный шар.

'Энергия смерти…' — поняла Дэра и стукнула посохом о землю. Вокруг неё образовалось энергетическое поле, которое поглотила шар. Дэра стукнула посохом ещё раз и энергетическое поле обратилось в огненный шар. Шар полетел в сторону некроманта.

— Слабая сила! — засмеялся некромант, готовясь отбить её атаку, но когда шар приблизился к нему, то стал энергетическим полем и окутал сетью некроманта.

Некромант заорал от боли.

— Это энергия жизни огня! — крикнула Дэра.

Дэра усилила атаку. Она встала на колени и взяла горсть земли.

— Прах к праху. Земля к земле. — прошептала она и высыпала землю. мертвецы обратились в прах. Дэра стала читать молитву.

— Спасибо… — донеслось эхом. Это благодарили освобождённые души.

Энергетическое поле ослабло, и некромант упал на землю.

— Это ещё не конец, ведьма.

Он рукавом утёр рот и что-то прошептал. Дэра почувствовала что у неё онемели ноги, она тут же стала читать молитву. Некромант взмок от усилий, но у него ничего не вышло. С досады он плюнул на землю и прокричал:

Вы читаете Мистерии тишины
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату