самом деле по другому…
— Тихо, — подняла палец принцесса, давно замолчавшая и совсем уже было собравшаяся заплакать. Я прислушался. Даже Малина высунула голову из-под подушки (пистолет был у меня в руке) и насторожилась. За дверью определенно что-то происходило. Какие-то шорохи, невнятный разговор… Вот кажется что-то заскребло по стене… И тут, в напряженной тишине, раздался оглушительный удар!!
Дверь разнесло в щепки. Всегда считал это фигуральным выражением, но здесь дверь реально превратилась во множество мелких деревянных обломков и кусков порванного железа. Лампочки лопнули, и в светлом прямоугольнике дверного проема появился… Вот попробуйте угадать — кто?
Лично я меньше бы удивился, если бы в камеру заявился мастер Юй, настоятель Маоманьского монастыря из прошлого мира. Мастер Юй был человеком своеобразным и непредсказуемым и вполне мог, по каким-то своим загадочным делам оказаться именно в этом мире именно здесь и именно сейчас. Но этот спаситель… Я был просто ошарашен. И принцесса тоже. Но больше всех был ошарашен сам капитан Калин, вампир на службе его величества короля.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
В которой мы наконец-то добрались до Фиартена…
— Принцесса Ана?? — выпучил капитан Калин глаза. Следом за ним глаза выкатились у Малины, не подозревавшей, у кого она плакала на груди.
— Граф Эрих???
…Где? А, ну да. Это же я — Эрих…
Капитан Калин некоторое время разглядывал Малину, похоже, подозревая в ней замаскировавшегося сенатора. Потом решился:
— Уходим! Быстро!
Правильно. Выяснить, что мы здесь делаем можно и по дороге отсюда. Как можно дальше отсюда…
Наша троица ломанулась вслед капитану. Я, нагоняя принцессу, у двери споткнулся о чьи-то ноги, торчащие из-за косяка. Что там лежит смотреть я не стал, и принцессе не дал. И так вполне реально представить, как может выглядеть жертва капитана Калина. А вот поспешавшая сзади Малина сдуру глянула… Я только и успел отпрыгнуть в сторону, чтобы рушащаяся деваха не прищемила меня к полу. Упасть окончательно ей не дал Калин, подхватив потерявшую сознание несчастную девушку и вскинув на плечо. Ана восхищенно покачала головой: немаленький груз капитан волок как кошку. Вокруг было подозрительно тихо, закрадывалось чувство, что большую часть обитателей сего здания постигла участь охранника при камере…
— А где господин Дарган? — поинтересовался я уже на выходе из особняка (ни одного человека мы так и не встретили).
— Умер, — хладнокровно заявил капитан Калин. — От внезапного малокровия.
Больше вопросов не возникало…
Мы вышли из ворот, тут заворочалась Малина, бормоча, что дальше она вполне способна добраться сама, не уточняя, где это 'дальше' находится. Капитан поставил ее на ноги и бывшая служанка бывшего господина, пошатываясь, двинулась куда-то по извилистой траектории. Мы молча следили за ее перемещениями и только когда она скрылась за углом я подумал, что у нее немного шансов добраться до места в таком платьице, особенно поздней ночью. Впрочем, ночь была настолько поздняя, что скорее ее правильнее было бы назвать ранним утром. Рассветало. Капитан натянул на глаза свою широкоформатную шляпу и поднял воротник кожаной куртки. Перчатки уже были на руках…
Наш маленький отряд шагал по пустынным утренним улицам, почти в ногу. Через несколько кварталов родился законный вопрос: а куда это мы так целеустремленно движемся?
— На вокзал, — разрешил капитан Калин высказанные вслух сомнения принцессы в целесообразности именно этого маршрута. — У господина Даргана осталось слишком много помощников, союзников и просто купленных людей в этом городе. Единственно, где мы будем в безопасности — железная дорога. Тамошняя полиция традиционно в контрах с городом, особенно последнее время, когда вся городская администрация скуплена на корню. Они защитят нас даже не за наши красивые глаза, а просто из принципа, чтобы вставить лишнее перо городским властям, которым железнодорожные, кстати, не подчиняются…
То-то вокзальный полицейский так вызверился на покойного господина Даргана…
Идти до вокзала было долго, извозчики куда-то скрылись, поэтому, чтобы не терять времени даром капитан Калин впился в нас как клещ, или, учитывая кто он такой, как вампир, требуя рассказать ему, куда мы пропали из дворца и как, черт возьми, оказались в подвале господина Даргана. Ана пребывала в некотором шоке, на ней как на источнике информации наш самозванный дознаватель сразу поставил крест и переключился на меня. На меня где сядешь, там и слезешь, рассказать-то интересующее я рассказал, но и сам вытряс из капитан-вампира много интересного…
Началась эта история еще задолго до моего появления на свет. Имеется в виду, в этом мире… Примерно с год назад. Когда на горизонте нарисовалась длинная борода колдуна Гронана. Его… 'дружба' с королевой (как мягко сформулировал их взаимоотношения Калин, покосившись на принцессу) не вызывала поначалу ни у кого никаких отрицательных эмоций, тем более знали о ней считанные единицы. Когда же королева, науськиваемая своим бородатым другом, начала гнуть свою политику, требуя от короля различных нововведений и установлений… Впрочем и тогда это никого не взволновало. Король, как было известно всем заинтересованным лицам, был мягко говоря, легкоубеждаемым человеком… Безвольной тряпкой, говоря не так мягко. Чем и пользовались все те, кто имел на его величество хоть какое-то влияние. Ну появился еще один желающий подоить казну, дело житейское, ничьих интересов королева поначалу не задевала… Нашелся только один такой никому не верящий тип… Дядя Сари. Я помнил, как он меня пытал, не веря даже Шару Истины… Милый дядя не поверил ни на грош в то, что Гронан действует сам для себя, он был твердо уверен, что его пропихнули к королеве некие злонамеренные силы, завербовав последнюю в свои ряды. Как военный министр дядя Сари быстренько напряг подчиненных, конкретно военную контрразведку, в лице ее начальника генерала Берена. Генерал Берен, не считая нужным отвлекать свою немногочисленную и неопытную (она существовала меньше десяти лет) службу на выполнение блажи королевского родича, вызвал своих верных людей, уже знакомых нам капитанов- вурдалаков и поставил задачу: проанализировать все действия королевы и привести господину военному министру доказательства того, что старец действует сам от себя и королева не является ничьим агентом. Капитаны сказали 'есть!' и окунулись в работу. Собрали множество просьб, озвученных умильным голоском королевы, и волосы зашевелились даже там, где не росли. Паранойя дядюшки Сари оказалась истинной правдой! Почти треть королевиных просьб прямо или косвенно подрывали стабильность государства! Дядя Сари своим желчным голосом потребовал у его величества отменить предыдущие желания королевы и не удовлетворять последующих, кроме сугубо интимных. Король, ласково улыбаясь, пообещал прислушаться к желанию своего родственника и продолжил вести себя так, как будто ничего не слышал. Когда дядя Сари высказал свои претензии, мол, как же так, где королевское слово, то услышал в ответ, что король, как известно, своему слову хозяин, хочет — дает, хочет — забирает, и вообще, государство не обеднеет, если и раздать немного не в те руки, а его милая женушка будет так счастлива… Стало ясно, что с королем каши не сваришь и надо действовать через королеву. При попытке раскрывания последней глаз на то, что она творит, выяснилась странная вещь: королева, полное ощущение, вообще не в курсе своих собственных просьб к королю, даже тех, что поступили буквально только что. Взгляд контрразведки, уже бросившей на проблему свои лучшие силы (капитаны — в первых рядах. Кто сказал, что они — не лучшие?), обратился на скромного королевского колдуна. Привлеченные эксперты (капитан не уточнил, где они нашли экспертов в магии и колдовстве…) установили следующее: Гронан — колдун. В чем, впрочем, никто не сомневался и раньше. А вот то, что основная сила Гронана — в возможности подчинять своей магии женщин, стало шоком. Следите за цепочкой: слабохарактерный король во всем подчиняется жене, та, свою очередь, полностью подпала под колдовские чары Гронана. Что в итоге? Огромное королевство управляется не