прибавленные, условленные и обещанные, как необходимые для спокойствия их
государств, и благостно повелеть все мероприятия, которые покажутся нам
подходящими при теперешних обстоятельствах. Так как мы принимаем близко к
сердцу спокойствие всех королевств, признав содержание вышеупомянутых
деклараций, декретов, указов, привилегий и обещаний и намереваясь
удовлетворить просьбу короля и королевы, мы одобряем и подтверждаем, с
полным знанием дела, в силу апостольской власти, настоящим посланием все
пункты в общем и в частности, которые главный инквизитор, а затем король
Карл заявили, решили, постановили, прибавили, условились и обещали, каким бы
то ни было образом, в делах, о которых идет здесь речь, сообразно тому,
поскольку они относятся к каждому из вопросов, высказанных в означенных
актах или обязательствах, а также и то, что следует из них, заменяя то, что
могло в них попасть из юридических и фактических неправильностей'.
III. Так говорил папа в своей булле. Но Карл не дожидался, пока она
появится; он уже думал о приказании исполнить все, что обещал под присягой.
Это доказывает приказ, отправленный им 9 апреля 1520 года дону Диего де
Мендосе, своему наместнику в Каталонии. Вопреки этому распоряжению король
заявляет в письме к наместнику, что он дал эти обещания вследствие
назойливости некоторых людей и представителей городов, находившихся среди
кортесов.
IV. 22 апреля он писал своему послу дону Хуану де Мануэлю, что он
никогда не подписался бы под резолюциями собраний Сарагосы и Барселоны, если
бы не торопился уехать в Германию.
V. Однако известно, что впоследствии он несколько раз отдельными
указами рекомендовал исполнение всех этих мероприятий, в частности указом от
16 января 1554 года.
Статья четвертая
I. В то время как ожидалось подтверждение конкордатов Арагона и
Каталонии, среди арагонцев произошли столь ужасные события, что папа был
готов нанести смертельный удар инквизиции. Они заслуживают изложения, хотя
слабость Льва X, устрашенного политикой Карла V, оставила гидру такой же
страшной и сильной, какой она была прежде.
II. Хуан Прат, секретарь кортесов Арагона, редактировал протокол
предложения представителей и ответа короля, чтобы послать их папе и просить
у него подтверждения условленных статей, а также требуемые декларации.
Канцлер короля сделал со своей стороны то же.
III. Это выступление особенно не понравилось инквизиторам Сарагосы. Они
думали, что их авторитет погибнет, если резолюции кортесов будут поддержаны
и если папа коротко и ясно повелит исполнить предложенные статьи.
IV. Для устранения опасности, которая, как они думали, им угрожает,
инквизиторы начали интриговать перед королем, и им вскоре удалось
восстановить его против депутатов Арагона. Это несогласие существовало в
течение четырех или пяти лет; пока оно продолжалось, ни одна резолюция
кортесов не была исполнена.
V. Инквизиторы разузнали, что секретарь собрания Арагона Хуан Прат
редактировал акт, который он должен был послать в Рим, чтобы представить
ответ короля обязательным не только по буквальному смыслу слов, но и в
предположении, что он принял предложенные статьи как согласные с уголовным
правом. Таким образом, нужны были только подтверждение и декларация папы, в
которых они не позволяли себе сомневаться, так как знали, что кортесы
Арагона открыто поддерживаются в Риме несколькими кардиналами, которым
кортесы вручили значительные денежные суммы.
VI. Карл собирался покинуть Сарагосу, чтобы отправиться; в Барселону в
сопровождении кардинала Адриана, когда инквизиторы послали кардиналу с
нарочным курьером бумаги, в которых были рассказаны все эти подробности.
Инквизитор сообщил их королю и получил от него разрешение послать
инквизиторам Сарагосы приказ произвести дознание, чтобы увериться в
действительности рассказанных фактов; в случае утвердительного ответа они
были уполномочены арестовать секретаря Прата и привлечь его к суду. Все
вышло так, как желали инквизиторы, и Карл предписал своему послу, отправляя
ему достоверную копию изложения фактов, составленного канцлером, остановить
выпуск буллы или, по крайней мере, замедлить окончание этого дела насколько
возможно, а особенно постараться, чтобы папские буллы были редактированы в
смысле изложения канцлера, а не секретаря арагонских кортесов Прата.
VII. Прат был арестован 5 мая 1519 года по приказу инквизиторов
Сарагосы. На другой день король написал папе, прося не выпускать буллы; он
писал также нескольким кардиналам, чтобы они соблаговолили послужить ему в
этом деле. Был вопрос о переводе узника в Барселону.
Постоянная депутация (она представляла тогда арагонский народ в
промежутке от одного собрания кортесов до другого) написала королю, что эта
мера противоречит статутам, которые он присягнул охранять. Она не
ограничилась этим протестом, а сочла необходимым созвать новые кортесы или,
по крайней мере, третье сословие [456] и, в согласии с теми членами, которые
представляли дворянство, написала королю, излагая опасные последствия от
перевода секретаря Прата, верность и порядочность которого всем известны и
были особенно отмечены на нескольких собраниях кортесов в царствование
Фердинанда; для предупреждения их депутация говорила с инквизиторами,
которые, признавая опасность, угрожавшую им и трибуналу инквизиции, обещали
приостановить исполнение полученного приказа об отправке секретаря кортесов
в Барселону. Депутация умоляла соизволить вернуть Прату свободу не только
потому, что считала его невиновным, справедливым, верным и лояльным, но
также и потому, что без этой меры нельзя было осуществить сбор налога,
декретированного напоследок в качестве подарка, подносимого королю,
обеспечить вычет из него на приданое португальской королеве, а также на
расходы по ее бракосочетанию и коронации. Король велел приостановить перевод
узника, но не пожелал разрешить выпустить его на свободу.
VIII. Депутация кортесов послала уполномоченных в Барселону, чтобы дать
понять, что поднесение королю денежного подарка носит условный характер. В
то же время она созвала третье сословие. Когда Карл узнал об этом, то
приказал распустить собрание. Последнее ответило, что короли Арагона не
имеют права применять эту насильственную меру без согласия народа. Оно