неуправляемой. К сожалению Эл, полноты картины эти отрывки не давали, а значит, ответить на вопрос она не может.
- Сложность в том, всеми почитаемый господин этих земель, что я не помню точно, что тогда случилось. Я не помню, как началась битва, и причины не знаю, а мое участие в ней является результатом нелепой случайности.
- Ты так замысловато изъясняешься, что мне трудно тебя понять, - сказал король. - А голос его действительно очень красив, мои подданные. Отвечай внятно и не говори громко, чтобы не смущать окружающих чарами своего голоса. И бойся, если я распознаю в тебе чары! Ты умрешь страшной смертью - тебя разорвут на части. Говори.
- Я не помню, как сражался с твоими подданными.
- Как ты можешь не помнить, что делал вчера?! Лжец!
- Позволь я освежу его память, мой король! - вызвался Гренмуд и махнул дубиной.
- А есть другие вопросы? - спросила Эл. - Может быть, я знаю на них ответы?
В ответ наступила тишина. И вдруг король рассмеялся. Фьюла взглянула на Эл с презрением.
- А ты не глуп! - сквозь смех сказал король. Он смотрел на Эл с нескрываемым любопытством. - Что в твоей стране делают с детьми, если они лезут в драку?
- Спрашивают, почему они так поступили? - сразу ответила она.
Короли еще смеялся, когда Фьюла что-то шепнула ему. Эл уловила конец фразы, что-то об уважении и воспитании. Король слабо ей кивнул в знак согласия.
- Моя великолепная дама считает, что тебя следует позорно наказать за дерзость, - тон его не предвещал возможного наказания. - Ответь мне из каких ты мест? Где твоя родина?
- Я родом из очень дальних мест. Из страны, которая лежит за звездным океаном, - ответила Эл.
- Странник… - полетел шепот по кругу собравшихся.
- Тебя разорвут на части, если ты лжешь! - голос короля стал грозным.
Шепот усилился.
- Тихо! - воскликнул король.
Эл ждала расспросов, король - тишины. Он смотрел изучал фигуру в серой куртке, со странно торчащими волосами. Этот странный незнакомец имел действительно привлекательный облик, во всяком случае, прежде король не видел таких людей, а его обмен волос на еду для пленников король расценил как благородство. Он стоял ровно без напряжения, смотрел прямо и уверенно, но без вызова, он знает себе цену. Черты его лица больше подошли бы женщине и он был похож на одного из пришедших высоких гостей. Король согласился с характеристикой своих подданных - он, скорее, дух, чем человек, но Гренмуд распознал в нем человека, а Гренмуду король верил больше.
А потом по шее пошел холодок, словно от чужого прикосновения. Король почувствовал некоторое смятение, внезапно холод сменил жар в спине и тело стало словно не его, словно чужое. Он нахмурился, хотя мгновение назад не имел намерения сердиться. И вот незнакомец не кажется ему красивым, а во взгляде холодное ожидание, точно он уверен в благополучном конце этой встречи. Он слишком спокоен и не чувствует за собой вины.
Король долго молчал.
- Он лжет. Убейте его, - твердо произносит король.
Рыжий Гренмуд поворачивается и выталкивает ее из шатра. Эл оказывается снаружи и слышит, как внутри нарастает шум.
- Что произошло? - спрашивает она.
- Зря ты сказал про звезды, - угрюмо, но совершенно беззлобно ответил Гренмуд.
- Это был правдивый ответ. Мне запретили лгать. Что не правильно?
Гренмуд помрачнел. Он смотрел на Эл, она узнала нотки сожаления. Гренмуда раздирало противоречие. Решение короля казалось неожиданным и странным.
- Ты не согласен? - спросила Эл.
- Только король должен судить, что - верно, что - нет. Не важно, что мне видится. - Он сделал паузу. Его замешательство усилилось. - Эх, незнакомец. Где они эти звезды?
Эл подняла брови.
- У тебя над головой?
- Они так устроены, что не видят твоих звезд, они не видят так же далеко как ты, о странник, - раздался поблизости насмешливый голос Кикхи. - Я думал, ты уже мчишься прочь отсюда.
Гренмуд насупился, когда Кикха вышел из шатра.
- Гордость не позволяет сбежать? - с усмешкой разочарования спросил Кикха.
- Здравый смысл? - ответила Эл. - Гренмуд, что грозит мне за побег?
- Казнь.
- Вариантов нет.
- Казни не будет пока не выпроводят проклятых, - выказал сочувствие Гренмуд.
- Когда случится это событие? - спросил Кикха у рыжего.
- Уже сегодня. Король скоро позовет Ладо к себе.
- Ладо. Это тот высокий? - спросила Эл.
- Он.
- Кто он у них?
- Самый главный. Иди на свое место незнакомец, за тобой присмотрят.
- Благодарю. - Эл поклонилась, потом достала из сумки последнюю прядь волос. Она чуть склонилась и протянула рыжему локон. - Возьми.
- За что? - Гренмуд был озадачен, его маленький глазки впились в Эл.
- За храбрость.
Эл с улыбкой отошла от Гренмуда и Кикхи. Кикха хотел следовать за ней, но Гренмуд сурово махнул дубиной.
- Иди в шатер, чужак. Беловолосому перед смертью нужно быть одному, - грозно сказал Гренмуд.
- Зачем?
- Пусть проститься.
- С чем?
- С этим миром. Пусть увидит свой. У него дальний путь.
- Ты действительно веришь, что его казнят? - спросил Кикха.
- Король так решил!
- А если тому, кто повыше короля его решение не понравиться? - спросил Кикха и заискивающе посмотрел на рыжего. - Сказал бы ты королю, что он рискует своим авторитетом. Чужак ничего не сделал. Разве что, подрался, если я верно понял, он даже никого не убил.
- Решение короля - закон, - отрезал Гренмуд.
- Тогда иди к королю и скажи, что я желаю беседовать с ним наедине, - завил Кикха.
- Король сам решает с кем ему беседовать, - грубо ответил Гренмуд.
- Поторопился бы лучше, чем спорить, а то натворит твой король глупостей, если совсем своей должности не лишиться. Ступай.
Гренмуд даже не нахмурился, механически повернулся и пошел к шатру.
- Так-то лучше, - усмехнулся Кикха.
- Зачем ты тратишь силу внушения на столь мелких созданий? - раздался поблизости голос Фьюлы.
- Ну, ты же действуешь на короля, - ответил ей Кикха с любезностью. - Я думаю, что моего внушения, в добавление к твоему, этой королевской особе будет многовато. Еще запутается.
- Ты странный, зачем его жалеть? Зачем ее защищать?
- А ты не понимаешь? Ты только что нарушила волю отца, а это, если я знаю все случаи, уже раз третий, когда ты пытаешься уничтожить Эл. Ты достаточно превысила мое терпение. Если ты вмешаешься в мои планы, я, во-первых, расскажу Радоборту о твоих тайных переговорах со мной, а во-вторых, вызову тебя на битву. Подумай, сестрица.
Угроза подействовала на Фьюлу, захватила на столько, что она не заметила выскользнувшего из