Следует, впрочем, отметить, что Афанасий, епископ Владимиро–Волынский. поставленный Феогностом в 1328 году (148, с. 52), присутствовал на похоронах Феогноста в Москве в 1353 г. (246, с. 373). Это говорит о том, что по крайней мере часть галицко–волынских епархий оставалась верна каноническому митрополиту, т. е. Феогносту.
449
Согласно патриаршему постановлению 1354 года, Феодорит пребывал в Киеве (102, 1, 352). Со времен Гедимина Киев — формально подчиненный Орде — все больше подпадал под власть Литвы (ср. 46, с. 122).
450
Ср. жалобы Моисея на Феогноста в 1352 году и предостережение против Феодорита, посланное патриархом Филофеем в Новгород в 1354 году (102, 350–351).
451
102. I, 350.
452
246. с. 373–374.
453
246, с. 373–374.
454
102, I. 336–340.
455
102, 1, 337.
456
Он пишет Моисею Новгородскому о получении, через епископа Сарайского. одобрения на поставление Алексия со стороны всех русских епископов (102, I, 347). Если учесть, что епископ Сарайский был связующим звеном между Константинополем, Ордой и русской церковью (см. гл. 3), то этот текст следует понимать таким образом, что назначение одобрено также и ханом, а не только епископами.
457
102. I, с. 347–351.
458
102, I, 351–352.
459
См. выше обсуждение мнения (которое находит отражение у Григоры). что чередование русских и греков на митрополичьем престоле было результатом обдуманной политики Византии (гл. 4). Даже если какие–то правительственные чиновники и относились к вопросу именно так, то акт 1354 года о назначении Алексия рассматривает его случай, т. е. поставление русского митрополита, а не грека, как исключение, а не как правило.
460
Его биография и происхождение изложены в 201. с. 172–176.
461
Это доказывается его продолжительным сотрудничеством с митрополитом–греком Феогностом и несколькими поездками в Константинополь. Традиция приписывает святителю Алексию новый перевод Евангелия с греческого языка на славянский; эту атрибуцию нельзя считать доказанной; см. описание рукописи и библиографию в 252, с. 186–188.
462