сильную поддержку в лице архим. Фотия (Спасского) (1792–1838). «Изуверный обличитель мистических и прочих зловредных происков, — пишет прот. Г.Флоровский, — Фотий был при этом человек того же психического склада, что и его противники, и страдал тем же экстатическим недугом. Фотий написал свою автобиографию, — очень убедительный и очень жуткий автопортрет. Перед нами экстатик и визионер, почти вовсе потерявший чувство церковно–канонических реальностей, и тем более притязательный, совсем не смиренный… Всего менее слышится в неистовых воззваниях и выкриках Фотия голос церковной старины или древнего предания. Он для этого слишком мало знал, с отеческими и даже аскетическими творениями был мало знаком, и на них почти не ссылался». Фотий сначала пытался оказать давление на Голицына, но не преуспев, при поддержке Аракчеева, повел против него войну. Ему содействовал Шишков, этот, по выражению А.С.Пушкина, «супостат разума». Их интриги достигли цели. В 1824 Голицын был смещен. Президентом Р.б.о. был назначен митр. Серафим (Глаголевский), что должно было предрешить судьбу Р.б.о. Вскоре после своего избрания он сам направил царю представление о необходимости закрытия Р.б.о. Александру I было трудно примириться с ликвидацией своего детища, поэтому Р.б.о. номинально продолжало существовать; однако его отделения постепенно закрывались, переводческая и издательская работа сворачивалась. В нач. 1825 Шишков добился того, чтобы весь тираж Пятикнижия (неск. тыс. экз.) был сожжен на кирпичном заводе Александро–Невской Лавры. «Это темное пятно на тех, кто выдумал эту меру», — писал киевский митр. *Филарет (Амфитеатров). Наконец, 12 апреля 1826 был издан формальный указ о роспуске Р.б.о., подписанный уже Николаем I. Дело рус. Библии замерло на неск. десятилетий, хотя Синод и не запретил переводы, выпущенные Р.б.о. Конец Р.б.о. митр. Филарет (Дроздов) охарактеризовал как «обратный ход к временам схоластическим». По его словам, «восстание против министра духовных дел (Голицына — А. М.) и против Библейского общества и перевода священных книг образовали люди, водимые личными выгодами, к–рые, чтобы увлечь за собою других

благонамеренных, употребляли не только изысканные и преувеличенные подозрения, но и выдумки и клеветы». В качестве «обломка» Р.б.о. осталось «Евангельское библейское общество», к–рое было создано по инициативе министра кн. Карла Андреевича Ливена. Деятельность этого общества распространялась лишь на протестантское население Российской империи.

? *А с т а ф ь е в Н., Опыт истории Библии в России, СПб., 1892; прот.Д о б р о н р а в о в К., Р.б.о., «Странник», 1869, № 8; Д у б р о в и н Н.Ф. (ред.), Сборник историч. материалов, извлеченных из Архива собственной его императорского величества канцелярии, СПб., 1904, вып.12; З а о з е р с к и й А., Голицын, НЭС, т.13 (там же указана и библиогр.); вел. князь Н и к о л а й М и х а й л о в и ч (Романов), Имп. Александр I, Пг., 19142; ПБЭ, т.2, с.526–44; П ы п и н А.Н., Р.б.о., «Вестник Европы», 1868, № 8–12; е г о ж е, Религиозные движения при Александре I, в его кн.: Исследования и статьи по эпохе Александра I, Пг., 1916, т.1; *С о л ь с к и й С.М., Об участии имп. Александра I в изд. Библии на рус. языке, ТКДА, 1878, № 1; *С т е л л е ц к и й Н.С., Кн. Голицын и его церк. — государств. деятельность, К., 1901; прот.Ф л о р о в с к и й Г., Пути рус. богословия, Париж, 19812; *Ч и с т о в и ч И.А., История перевода Библии на рус. язык, СПб., 18992; Ш и л ь д е р Н.К., Имп. Александр Первый, его жизнь и царствование, т.1–4, СПб., 1897–98; см. также ст. Переводы Библии на рус. язык.

РОССИЙСКОЕ ПАЛЕСТИНСКОЕ ОБЩЕСТВО

— см. Палестинское общество.

РОУЛИ

(Rowley) Гарольд Генри (1890–1969), англ. протестантский библеист и миссионер. Род. в Лестере. В 1917–22 был баптистским пастором, а затем проповедником Евангелия в Китае (1922–30). Преподавал ветхозав. историю и евр. язык в ряде англ. учебных заведений, в том числе в Манчестерском ун–те (1945– 59). Был секретарем «Общества ветхозаветных исследований» и членом др. библ. обществ. Под

его ред. вышли пересмотренные изд. словаря *Хейстингса и комментария *Пика. Ун–ты Упсалы, Цюриха и Страсбурга удостоили его степени доктора «гонорис кауза».

Неутомимая творческая деятельность Р. развернулась преимущ. после 2–й мировой войны. Десятки его книг и статей были посвящены проблемам *боговдохновенности, *единства Библии и ее актуальности. Он не разделял широко распространенного среди баптистов фундаментализма и считал, что принципы *критики библейской и выводы *новой исагогики не препятствуют пониманию Библии как Слова Божьего. Он был убежден, что духовный опыт ВЗ и ранней христ. Церкви, отраженный в Писании, имеет высокую ценность для человека наших дней. Признавая, что библ. религия претерпевала определенное развитие, Р. тем не менее считал, что ее сущность нельзя объяснить одной естественной эволюцией идей. Хотя ВЗ и мог испытывать ханаанские и др. влияния, его уникальность имеет не историческое, а Божественное происхождение. Сам процесс *Откровения носил богочеловеческий характер, и поэтому для понимания Библии так важно знать историю. Однако земными, историч. элементами она не исчерпывается.

Всеобщее признание получила книга Р. «Содержание и смысл Апокалиптики» («Relevance of Apocalyptic», L. — Redhill, 1944; неоднократно переиздавалась). В ней прослеживается история *апокалиптической лит–ры от кн. прор.Даниила до Иоаннова Откровения и раскрывается сущность и ценность апокалиптич. писаний. Свой метод сочетания богосл. и историч. подхода Р. применил в кн. «Новое открытие Ветхого Завета» («The Rе–Disсоvегy of the Old Testament», L., 1946), где он, в частн., утверждал ведущую роль Моисея как основателя ветхозав. религии. В 1951 Р. выступил с гипотезой, согласно к–рой *ритуальный Декалог не был связан с традицией Исхода и, возможно, происходил из кенитской среды. Что же касается *этичеcкого Декалога (Исх 20:2 сл. и Втор 5:6 сл.), то он был дан через Моисея. Р. отстаивал историчность сказаний о *патриархах, опираясь на данные древневост. библейской *археологии. В этом он полностью был солидарен с *Балтиморской школой», однако

предлагал собств. хронологию событий. В кн. «От Иосифа до Иисуса Навина» («From Joseph to Joshua», L., 1950) он расположил их в следующем порядке: Авраам — ок.1650, Иосиф — ок.1370, Исход — ок.1230 (первые две даты не нашли поддержки у большинства библеистов). Значительный вклад внес Р. в понимание смысла ветхозав. жертв, в трактовку проблемы страдания в ВЗ и во внебиблейских религиях. Ему также принадлежит ряд очерков о *Кумранских текстах. Общий контур ветхозав. богословия обрисован Р. в кн. «Вера Израиля. Аспекты ветхозаветной мысли» («Тhе Faith of Jsrael. Aspects of Old Testament Тhоught», L., 1956; многократно переиздавалась). В этом труде, снабженном, как и все работы Р., обширной библиографией, описано историч. развитие и духовный смысл ветхозав. учения о Боге и Откровении, о человеке как личности и члене общества, о *посмертном бытии и *эсхатологии. По его словам, «фундаментальное единство Библии обусловлено тем, что за ней, за описанными в ней великими событиями истории и за великими личностями Израиля стоит Бог». «Beтхий Завет, — говорит Р., — является не всей христианской Библией, и я нахожу в ней единство Откровения, к–рое познается через оба Завета».

? The Relevance of the Bible, L., 1942; Submission in Suffering, Cardiff, 1942; The Missionary Меssage of the Old Testament, L., 1945; Recent Disсоvеrу and the Patriarchal Age, Manchester, 1949; The Authority of the Bible, Birmingham, 1949; The Growth of the Old Testament, L. — N.Y., 1950; The Meaning of Sacrifice in the Old Testament, Manchester, 1950; Tbe Biblical Doctrine of Election, L., 1950; Moses and the Decaloque, Manchester, 1951; The Servant of the God and Other Essays on the Old Testament, L., 1952; The Book of Ezekiel in Modern Study, Manchester, 1953; The Unity of the Bible, Louisville–L., 1953; Nehemiah's Mission аnd Its Background, Manchester, 1955.

РУДОЛЬФ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату