объединения «Кузница», редакционного сотрудника журналов «Октябрь», «Красная новь», «Новый мир» Григория Александровича Санникова (1899–1969). Кроме стихов в сборник вошли адресованные Санникову письма Андрея Белого, Ивана Бунина, а также материалы из архива Санникова, связанные с Мариной Цветаевой и Сергеем Есениным.
Сафо. Лира, лира священная. М., «Летопись-М», 156 стр., 5000 экз.
Все дошедшие до нас стихотворения древнегреческой поэтессы.
Т. Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы. И другие пьесы. Перевод с английского А. Качерова, С. Сухарек. СПб., «Азбука», 2000, 314 стр., 10 000 экз.
Александр Твардовский. Я забыть того не вправе… Поэзия. Записки. Публицистика. М., «Русская книга», 2000, 512 стр., 3000 экз.
Избранное Твардовского — поэмы «Дом у дороги», «Василий Теркин», «Теркин на том свете» и записи военных лет.
Юрий Трифонов. Дом на набережной. Время и место. Составитель О. Р. Трифонова. М., ACT, «Олимп», «Астрель», 2000, 768 стр., 5000 экз.
Николай Туроверов. Двадцатый год — прощай, Россия! Составление Виктора Леонидова. М., «Планета детей», 2000, 304 стр., 3000 экз.
Собрание сочинений поэта (а также историка и публициста, одного из лидеров зарубежного казачества), эмигрировавшего в 1920 году из России, Николая Николаевича Туроверова (1899–1972).
Ален Безансон. Бедствие века. Коммунизм, нацизм и уникальность Катастрофы. Перевод с французского Ярослава Горбаневского. М., Издательство «МИК», 2000, 104 стр., 1000 экз.
Вадим Бытенский. Путешествие из Петербурга. М., «Глобус», 2000, 456 стр., 1000 экз.
Книга путевых записок и мемуаров русского эмигранта, живущего с середины 70-х годов в Канаде и совершившего множество путешествий по Юго-Восточной Азии, Японии, Китаю, перестроечной России.
Амбруаз Воллар. Ренуар. Сезанн. Перевод с французского Н. Тырсы, Е. Малкиной. М., «Республика», 2000, 415 стр., 10 000 экз.
Книга воспоминаний одного из самых известных в истории французской (и мировой) живописи рубежа веков человека — коллекционера и владельца галереи, которая, по сути, и открыла живопись XX века, Амбруаза Воллара (1868–1939).
Жак Деррида. О грамматологии. Перевод с французского и вступительная статья Наталии Автономовой. М., «Ad marginem», 512 стр., 5000 экз.
Вступительную статью Н. Автономовой и по объему и по уровню проработанности темы следует считать самостоятельным исследованием; вот ее начало: «Перед читателем — книга, очень нелегкая для чтения. Тема ее обозначена заглавием — „О грамматологии“. Граммато-логия — наука о письме, о предмете, которого нет: есть конкретные знания о разных видах письменности, но нет знаний о письме в абстрактном и философском смысле слова. Предлог „о“… выражает суть подхода: предмет (тем более отсутствующий) не берется прямо, мы блуждаем „вокруг да около“, обходим с разных сторон то место, где он должен (был бы) или мог бы, по нашему мнению, находиться. В книге высказывается парадоксальный тезис: письмо возникло раньше речи, раньше языка. На этих страницах мы постараемся прояснить смысл этого парадокса».
Дворянская семья. Из истории дворянских фамилий России. Коллектив авторов. СПб., «Искусство-СПб.», «Набоковский фонд», 2000, 240 стр., 5000 экз.
Издание, имеющее характер справочника по истории известных в России родов: Романовы, Толстые, Гагарины, Голицыны, Оболенские, Шаховские, Васильчиковы и другие.
В. А. Захаров. Загадка последней дуэли. Документальное исследование. M., «SPSL- 2000», «Русская панорама», 2000, 352 стр.
Известный лермонтовед разоблачает миф об организованном убийстве Лермонтова: «История последней дуэли поэта, восстановленная с использованием неизвестных документов и изложенная в живой, полудетективной форме, дана как цепь досадных недоразумений, в которых проявились особенности неуравновешенной психики Лермонтова» (из аннотации А. Люсого).
Иоахим Иеремиас. Богословие Нового Завета. Часть первая. Провозвестие Иисуса. Перевод с немецкого, вступительная статья, словарь терминов и географических названий А. Л. Чернявского. М., Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1999, 367 стр., 1500 экз.
Монография, дающая представление о сегодняшнем состоянии исторической науки (и отчасти богословия) как итоге исследований текста Нового Завета на протяжении XX века, принадлежит перу одного из самых известных ученых в этой области, историку-богослову и авторитетнейшему знатоку арамейского языка Иоахиму Иеремиасу (1900–1979). Та область истории религии и богословия, которой занимался Иеремиас, берет свое начало из так называемой «немецкой либеральной теологии», первоначальным импульсом которой был поиск доказательств трактовки христианства как религии любви. «Однако научные изыскания, следуя своей внутренней логике, вырвались за рамки породившего и стимулировавшего их мировоззрения, и в конце прошлого — начале нынешнего столетия» эти ученые (Иоханнес Вайс, Альберт Швейцер) доказывали «что исторический Иисус был далек от идеи постепенного этического прогресса (которая нам теперь представляется столь естественной) и ожидал наступления Царства Божьего в результате страшной эсхатологической катастрофы» (из предисловия переводчика). Выводы самого Иеремиаса, проделавшего кропотливейшую работу по анализу языка четырех Евангелий, с выявлением смысловых оттенков в греческом тексте Евангелий и в очевидных для ученого следах стилистики арамейских речений в логиях Нового Завета, а также использовавшего исторический, географический и литературоведческий анализ, вынуждают его скорее подтвердить, чем оспорить выводы своих предшественников об апокалиптическом пафосе христианства. Книга написана для специалистов- богословов и историков, но ясность изложения, красота логики самого анализа способны сделать ее чтение увлекательным и для не слишком подготовленного к подобному чтению читателя.
В. В. Ильин. Не пряча глаз. Александр Твардовский. Литературное окружение. Творческие связи. Смоленск, Смоленское областное книжное издательство «СМЯДЫНЬ», 2000, 400 стр., 1000 экз.
В монографии доктора филологических наук из Смоленска В. В. Ильина основное внимание уделяется предвоенному периоду творчества поэта и литературным связям его со смоленскими писателями. Бегло очерчены деятельность Твардовского-редактора и новомирское литературное окружение Твардовского.
Константин Леонтьев. Поздняя осень России. Составитель Д. Володихин. М., «Аграф», 2000, 336 стр., 2000 экз.
Историософский трактат «Византизм и славянство» (1875) и ряд других работ русского мыслителя.
А. А. Любищев. Линии Демокрита и Платона в истории культуры. Ответственный редактор и составитель Р. Г. Баранцев. СПб., «Алетейя», 2000, 256 стр., 1200 экз.
А. П. Люсый. Пушкин. Таврида. Киммерия. М., «Языки русской культуры», 2000, 248 стр.
Книга, написанная в жанре «краеведческого литературоведения»; автор, являющийся знатоком истории и культуры Крыма, анализирует след, оставленный в творчестве Пушкина его крымскими впечатлениями.
Мир Велимира Хлебникова. Статьи. Исследования 1911–1998. Составители В. В. Иванов, З. С. Паперный, А. Е. Парнис. М., «Языки русской культуры», 2000, 880 стр., 2500 экз.
Левон Мкртчан. Так назначено судьбой. Заметки и воспоминания о Марии Петровых. Письма Марии Петровых. М., Ереван, РАУ, 2000, 192 стр., 500 экз.
Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века. Исторический альманах. Выпуск 2. Составитель, научный редактор В. Иванов. М., «Эдиториал УРСС», 2000, 496 стр., 1000 экз.
А. А. Пронин. Историография российской эмиграции. Екатеринбург, Издательство Уральского университета, 2000, 188 стр., 300 экз.
Карл Проффер. Ключи к «Лолите». Перевод с английского, предисловие