(2001, № 1).
«А вот с Вашим отзывом о Сирине-Набокове я не согласен. Это настоящий писатель и, пожалуй, самое крупное сейчас явление после Бунина (кот<орого> Вы, кажется, недолюбливали). В Вашем замечании о его языке есть доля правды, но только доля. Сирин умен и знает, что для писателя нет большей беды, как очутиться вне стихии родного языка. Поэтому он создал свой особый язык „конденсированный“ — правильный, но нарочито выхолощенный, если хотите, „лабораторный“, но в нем есть своя прелесть — с точки <зрения> правильности, я думаю, не к чему придраться, но это язык, если хотите, „мертвый“, но такой высокой языковой культуры, что невольно им любуешься, ибо это все же мастерство» (из письма А. Л. Бема от 6 мая 1942 года).
Письмо министра [народного просвещения] А. С. Шишкова Императору Александру I. Публикация и вступительная заметка Александра Стрижева. — «Москва», 2001, № 9.
«…все Библейские общества закрыть…»
Валерий Подорога. К философии архива. Заметки. — «ИНDEKC/Досье на цензуру», 2001, № 14.
Архив — это то, что осталось, а не то, что было.
Дмитрий Полищук. Живые ходят по земле. Стихи. — «Кольцо „А“». Литературный журнал. [Союз писателей Москвы]. Главный редактор Татьяна Кузовлева. 2001, № 17 <http://www.erfolg.ru>
Эротический дактиль: «И почему-то припомним Некрасова, / милого Ваню, дорогу железную, / будто летим мы на медленном поезде / века прошедшего. Стыки со стуками…»
Александр Проханов. Америку поцеловал ангел смерти. — «Завтра», 2001, № 38, 18 сентября.
«Нет, не террорист — капитан Гастелло, пустивший свой самолет на колонну оккупантов. Не террористка — Зоя Космодемьянская, подпалившая дом врага».
Вячеслав Рыбаков. Архипелаг Атлантида. — «День литературы», 2001, № 9, август — № 10, сентябрь <http://www.zavtra.ru>
«Уже к началу восьмидесятых годов прошлого века в СССР создалась уникальная и, насколько мне известно, нигде в мире доселе не существовавшая ситуация. Вся высшая элита страны лично оказалась не заинтересована в дальнейшем существовании страны».
Валерий Сендеров. Нужно ли реформировать российское образование? — «Посев», 2001, № 9.
Российское образование не нуждается в подтягивании к ущербным евростандартам.
Джордж Сорос. Мышление и реальность. Фрагменты практической философии. Перевел с английского Леонид Мотылев. — «Вышгород», Таллинн, 2001, № 4–5.
Из книги «Открытое общество. Реформируя глобальный капитализм». См. тут же: Яан Каплинский, «Сорос или Мобуту: два лика богатства» (перевела с эстонского Татьяна Теппе).
Тивадар Сорос. Маскарад. Игра в прятки со смертью в нацистской Венгрии. Предисловие Джорджа Сороса. Перевел с английского Владимир Бабков. — «Вышгород», Таллинн, 2001, № 4–5.
Три заключительные главы из мемуарной книги. Тивадар Сорос — отец известного финансиста и филантропа.
А. Л. Толстая. Дневник 1903 года. Вступительная статья, публикация и примечания Н. А. Калининой. — «Октябрь», 2001, № 9.
«У папа все болит живот и настроение мрачное» (25 июля).
Наталия Трауберг. Легкая корона. [О Борисе Шрагине]. — «ИНDEKC/Досье на цензуру», 2001, № 14.
«Борин опыт нам очень важен…» См. также: Борис Шрагин, «Мысль и действие. Философия истории. Эстетика. Критика. Публицистика. Воспоминания. Письма». М., РГГУ, 2000.
Геннадий Трошев. В ходе боевых действий… — «Дружба народов», 2001, № 9 <http://magazines.russ.ru>
«В общем, Ингушетия [в декабре 1994 года] представляла собой сплошной очаг сопротивления федеральным силам». Фрагмент книги «Моя война. Чеченский дневник окопного генерала».
Владимир Тучков. Поющие в Интернете. Одиннадцать жизнеописаний новых русских банкиров, терзаемых роковыми страстями. — «Дружба народов», 2001, № 9.
См. также: Владимир Тучков, «Смерть приходит по Интернету. Описание девяти безнаказанных преступлений, которые были тайно совершены в домах новых русских банкиров» — «Новый мир», 1998, № 5.
«Ты — это я». 10 лет спустя после эйфории. Елена Боннэр в беседе с Августиной Гербер. — «Вышгород», Таллинн, 2001, № 4–5.
Те, кому еще интересно мнение Е. Боннэр, могут прочесть ее интервью «Оппозиция — это не вредно» («Независимая газета», 2001, № 169, 12 сентября), а заодно и беседу Сергея Ковалева с той же Августиной Гербер («Вышгород», 2001, № 4–5). «Народ, с которым мы живем в России (курсив мой. — А. В.), в подавляющем большинстве своем совсем не сочувствует тем точкам зрения, которые разделяем я и мои друзья, работающие в Чечне (наша миссия мемориальская)…» — рассказывает этот правозащитник.
Йейн Фенлон (London Review of Books). Жизнь и творчество Антонио Сальери. — «Интеллектуальный Форум», 2001, № 6.
Музыку Сальери можно слушать без всяких угрызений совести. См. также мнение директора русской службы радио «Свобода» Марио Корти («Персона», 2001, № 4–5), что именно Моцарт завидовал Сальери.
Павел Флоренский. Письма 1902 года. Публикация Павла В. Флоренского. — «Новый Журнал», Нью-Йорк, № 223 (2001, июнь).
Флоренский-студент.
Сэмюэль Хантингтон (Die Zeit). Это не столкновение культур. — «Мировые дискуссии/ World Disscusions». Информационно-аналитический журнал <http://wdi.ru>
«Я не представляю себе возможным изменить позицию и действия людей, лишенных страха смерти. <…> Их нужно находить и нейтрализовать», — говорит профессор политологии Гарвардского университета Сэмюэль Хантингтон, известный своей книгой «Столкновение цивилизаций» (1996).
Александр Ципко. XX век продолжается. — «Независимая газета», 2001, № 172, 15 сентября.
«Мусульмане часто становятся врагами христиан только потому, что современный Запад забыл о Христе».
Что за «Давид» поверг американского «Голиафа»? Мировая гражданская война, которая пройдет через все страны и народы, неизбежна. — «Завтра», 2001, № 38, 18 сентября.
«Людям знающим известно, что башни-близнецы Всемирного центра торговли были символическим воспроизведением двух колонн храма Соломона, которые присутствуют также и в символическом изображении доллара (согласно другой интерпретации, двойная вертикальная черта в знаке доллара связана со столбами Мелькарта, которыми финикийцы обозначали предельный край своей „империи золота“). Им же — знающим людям — также понятно, что Пентагон как геометрическая фигура (пентаграмма) есть реализованное в конструкции огромного здания охранительное очертание, которым маг защищает себя от демонического мира, пробужденного его заклинаниями» (Координационный центр «Движения за глобальную народную демократию»).
См. также: Виталий Аверьянов, «Кастрация гермафродита — конец постмодерна? Символика американских терактов на фоне философии Бодрийара» («Русский Журнал» <http://www.russ.ru/politics>).
Лидия Чуковская. Дом Поэта. Фрагменты книги. Вступительная заметка Елены