они растут.
Не выдернем… Конечно, ничего этого я Андре не передам. Гнусно — сбивать ангела с полета!.. Ну так другие его собьют… машиной. И все при этом благородно стоят ничего не делая! Принципы — не тронь! И так же — и даже еще благороднее — будут стоять на похоронах: погиб за идеи — и это хорошо!.. Только такой суетливый тип, как я, может еще что-то спасти.
У Зорина зазвонил телефончик, он послушал и стал вдруг белей ослепительного своего костюма, а нос, что удивительно, — алей тюльпана в петлице.
— Ваш Крот тоже сошел с ума! Все буквально обезумели!
И Крот, получается, у меня на руках? И этого вот, с тюльпаном, тоже жалко.
— Так что произошло?
— Он купил это здание!
— Это?
— Да! В котором мы с вами находимся!
У спящего мэра купил!
— Объясните хоть вы ему, — (довольно-таки обидная формулировка!), — что здесь ему все равно не жить!
— Уточните, — пробормотал я.
— Никогда не будет того, чтобы кто-то взирал на тот домик сверху. Поймите — никогда! Ни при какой власти! Эту ошибку архитекторов уже не исправить. И поймите: я начальник охраны Фалько, самого гуманного из политических лидеров! А ведь туда могут и другие приехать!
Думаю, хватит и тебя! Однако я пытался еще защищать позиции частной собственности, чуждые мне:
— Но ведь он это здание купил!!
— Да. Но у него нет наследников! — жестко произнес он. — А в действенности наших методов вы уже убедились!
Убедился…
— Попробую. — Я побрел к лифту.
Двери его разъехались — и оттуда выпорхнула почти обнаженная Любовь. Неуместность ее наряда бросалась в глаза, во всяком случае, в мои глаза — это точно.
— Отличная погода! — пропела она.
Не до погоды! У меня два кандидата в трупы на руках.
Я поспал у себя минут двадцать и пошел к Кроту. Он был уже на месте — что значит деловой человек.
— Аг-га! — произнес он яростно, увидев меня.
Опять достанется все мне! Ну что ж — такая работа. К сожалению, неоплачиваемая. Перешел уже на «ты» — видно, крепко мы за это время сблизились:
— Ты все хотел звериного оскала капитализма — так получи его.
Почему же все мне?
— Так что — все! Твои разорившиеся ортопеды, падающие братья, надоели мне. Выметайся! И кстати, этот свой дурдом на колесах — тоже забирай! Надоела мне их бессмысленная болтовня: только о себе и думают, исключительно — как поширше сказать! Вагон уже заказан, тот же самый, на четыре часа! И если кто-то тут задержится — пусть пеняет на себя! Крепость Ваниных кулаков ты уже испытал — не делай так, чтобы другие их попробовали!
Ну ясно. Как «самый понятливый» и тут всех опередил! Набрал столько авансов, что прямо разбегаются глаза.
— Понял, нет?
Понял. Но его угроза на меня действовала как-то меньше: другая опередит!
— Осторожнее будь — ты в опасности! — предупредил его я и вышел.
В холле подбежал ко мне Зорин, в том же безукоризненном костюме. В петлице у него был огурец. Судя по встревоженным глазам — уже в курсе.
— Все будет о’кей! — бодро произнес я. — Могу я видеть Великого Старца?
В глазах у Зорина появились слезы, и, несомненно, то были слезы счастья.
— Я думаю, вы просто обязаны! — улыбнулся он.
И мы пошли к домику-прянику. Сердце прыгало. Давно я в нем не бывал. С самой юности!
Зорин отпер калитку. Ничего тут почти не переменилось! Лишь копию Шишкина убрали со стены да скатерти-знамена со столов. Неужто холодильник тот же? Этого сердце может не выдержать.
Перед террасой два титана пилили дрова, и опилки сыпались в паутину на козлах. Я поглядел на их снующие бицепсы, кулаки на ручках пилы. Не их ли я осязал тогда, в темноте?.. Да нет! То, наверное, другая смена.
Лунь с Фалько скорбно сидели на покосившейся террасе и, увидев меня, еще больше понурились: вот так вот и живем, без затей! Все вокруг было какое-то скрипучее, ветхое… какое-то тургеневское, я бы сказал. Не хватало только стройной девушки с косой… насчет косы не поймите меня превратно: тьфу- тьфу-тьфу!
Вот, говорил их вид, столько пережито, стольким пожертвовано, столько сделано… и где она, человеческая благодарность?.. Да вот же она!
— Без вас как-то худо! — Я тяжко вздохнул.
Они подняли головы: ну? ну?
— Тут вообще оркестр слепых музыкантов из помещения выгнали!
— Как? — воскликнул Лунь. При нем такого быть не могло! — …Слепых?!
— Слепых! Без приюта остались!.. А тут вон какой Пень-хауз пустует!
Лунь и Фалько поняли друг друга без слов: есть вещи, которые в словах выглядят грубовато — лучше их оставить в сфере эмоций.
— Я что-то могу сделать? — приподнялся Лунь. Старый Дон Кихот снова в бою!
— Да, кстати, неправильно меня поняли! — улыбнулся Фалько, кивая вверх. — Срывайте эти шоры к черту! Отдайте помещение… хотя бы вот этим несчастным, о которых вы говорили сейчас!
— Слепым?
— Да хотя бы слепым! — взволнованно произнес Фалько. — Они что, не люди?
Лунь гордо выпрямился: люди! да какие еще!
…Самые как раз подходящие!
Меня как бы уже и не было — они радостно переглядывались поверх меня. Безусловно, благородная эта идея зародилась в глубине их сердец!
— К кому я должен идти? — растерянно произнес Лунь.
Он беспомощно огляделся: да, я чувствую боль… но я должен почувствовать ее всенародно! Где же пресса?
Вот оно все и уладилось!
— Ладно, идемте! — Лунь вдруг решительно двинулся. — Старый Дон Кихот еще поскрипит!
— …Спасибо, что не забыли старика! — вдруг произнес он, пока мы шли.
Такого забудешь!
Потом мы добрый час уламывали упрямого и злого Крота.
— …Если уж на то пошло, — говорил Фалько, — наша партия купит бандуристам новые красочные наряды — я видел такие в Албании.
Через ту бандуру бандуристом стал.
— Не будет никаких бандуристов! — цедил Крот. — Тем более в Пень-хаузе!
— Но у вас есть совесть! — ворковал Лунь. — Тому хорошему, что есть в вас, надо помочь!
— Вашу помощь я уже видел. Спасибо.
— Надеюсь, что она пошла вам на пользу! — произнес Лунь.
— Короче, нужен красивый акт справедливости, — резюмировал я. — Без него пропадем!
К концу часа Крот, все понимая, сломался:
— Ну ладно. Давайте ваших слепцов!