Гертруда
(тихо)
Не ты, любимый. Я сама причиной Расстройства моего. Труслива плоть Презренная и медлит с расставаньем. Клавдий
О чем ты говоришь? Какая плоть? Гертруда
Прости, я заговариваюсь что-то. (С улыбкой.)
Должно быть, слабоумие ко мне Уже подкралось старческое. Только Старухой мне не быть, ты угадал. (Громко.)
Чего мы ждем? Сигнал давайте к бою! Клавдий
Сходитесь, господа! Пусть восхитит Нас ваше фехтовальное искусство. Лаэрт
(Гамлету, тихо)
Ты думал, что от смерти улизнешь, Бой чести променяв на клоунаду? Так клоуном я выставлю тебя, А напоследок тяжко искалечу. Лаэрт наскакивает на Гамлета, делает обманное движение и с размаху наносит удар плашмя принцу по лбу.
Озрик
Удар засчитан! Это будет раз. Смешки в зале.
Вторая схватка: Лаэрт снова легко одерживает верх, бьет Гамлета по щеке, опять плашмя.
На лице принца остается полоса.
Удар засчитан! Это будет два. Третья схватка: Лаэрт наносит Гамлету удар плашмя по другой щеке.
Удар засчитан! Это будет три. Лаэрт
Есть лошадь африканская, она Зовется зеброй. Тоже вся в полоску. Четвертая схватка: Лаэрт наносит Гамлету сильный удар в сгиб левого локтя — на рубахе проступает кровавое пятно.
Гамлет
Рука! Вы, сэр, мне руку пропороли! Клавдий
Так, значит, нужно бой остановить! Лаэрт