«В 11-м номере „Нового мира“ напечатана сильная штука (драма для чтения? пьеса-повесть?) Елены Исаевой „Первый мужчина“ с подзаголовком „Театр. doc“, созданная по методике „verbatim“, что по-латыни означает „дословно“. <…> Сугубо ли она документальна? Вряд ли. Воля художника проявляется уже в том, какие и каким тоном он ставит вопросы, как, используя эффект контрастных сцеплений, чередует ответы разных персонажей, что именно укрупняет — сокращая. Даже если ничуть (поверим!) не редактирует стенограмму… Замечу между прочим, что вышеописанная методика лишь гротескует универсальные законы прозы вообще <…>».

Юрий Богомолов. «Государство должно контролировать. И никакой цензуры не будет». Триумф национал-социалистических партий может отразиться и на культуре. — «Известия», 2004, № 4, 14 января <http://www.izvestia.ru>.

«<…> призрак антидемократического реванша бродит по России. C ним под ручку гуляет призрак госкультуры. <…> Когда-то Хемингуэя спросили: много ли в Америке фашистов? Он ответил: „В Америке много людей, которые еще сами не знают, что они фашисты, но пройдет время — они это узнают“…»

Здесь же — на первой полосе газеты большой материал «Три четверти россиян — за цензуру» в связи с результатами опроса, проведенного социологическим агентством «РОМИР мониторинг»: «76 % россиян считают, что в средствах массовой информации в той или иной форме нужна цензура».

«Что же до 76 %, согласных с введением цензуры, то сильная цифра свидетельствует о том, что 3/4 сограждан не боятся этого слова, но ничего не говорит о том, как эти 3/4 это слово понимают», — пишет Максим Соколов («GlobalRus.ru», 2004, 16 января <http://www.globalrus.ru>).

«Не цензуры хотят 76 % — они, чуя некое неблагополучие, хотят элементарного профессионализма, уважения к себе, вкуса, ответственности», — пишет по тому же поводу Андрей Немзер («Время новостей», 2004, № 5, 16 января <http://www.vremya.ru>).

См. также: «<…> у меня есть стойкое ощущение надвигающегося (а может, уже наступившего) литературного дефолта. <…> На самом деле государство должно вложиться в литературу. Как вкладывают деньги в национальную экономику. Мощно. Цельно. Не подачками, а серьезной программой», — пишет Павел Басинский («Литературная газета», 2004, № 1, 14–20 января <http://www.lgz.ru>).

Владимир Бондаренко. Покаяние грешного Глебушки. — «Наш современник», 2003, № 12 <http://nashsovr.aihs.net>.

«Его [Горбовского] неизбежно ожидала судьба Сергея Есенина, Николая Рубцова или Алексея Прасолова. <…> Помните, как его еще в 1962 году оплакивал [в стихах] друг Николай Рубцов? Поразмышляйте над этой параллелью судеб: где сейчас Николай Рубцов и где Глеб Горбовский? Какая-то мистика ведет каждого по своему пути».

Юниль Булатов. Танцульки. Народный роман. — «Новосибирск». Городской общественно- художественный журнал. Издается с мая 2001 года. Новосибирск, 2003, № 2 (6).

«Мамат, отойди. — Ушаков выдернул длинный дрын из того же палисада. — Я своих корешей не обижаю. Сам знаешь, но меня тоже надо уважать…» Эдакий Подросток Савенко, но — другого времени и с элементами фантасмагории. Печатается в сокращении.

Дмитрий Быков. Прогрессивный паралич. — «Колоколъ». Журнал русского мира. Лондон, 2003, № 2 (7) <http://www.kolokolmagazine.com>.

«<…> Россия должна отречься от последних десяти лет своей истории и с презрением отказаться от псевдолиберальной идеологии социального дарвинизма, которую ей навязывали десять лет».

См. также: «Дмитрий Быков написал по меньшей мере две статьи, которые мне были полезны», — говорит Эдуард Лимонов в беседе с Еленой Калашниковой («Русский Журнал», 2003, 26 декабря <http://www.russ.ru/krug>).

Екатерина Васенина. Жизнь в буквальном смысле. SMS как примета масскультуры. — «Новая газета», 2004, № 2, 15 января <http://www.novayagazeta.ru>.

«Я очень их люблю. <…> Короткие текстовые сообщения (SMS, short messages service) — по- моему, лучшее, что дал прогресс человеку».

Алексей Венедиктов (главный редактор радиостанции «Эхо Москвы»). Этика внутри нас. — «Литературная газета», 2004, № 1, 14–20 января.

«Я, например, считаю, что воровать плохо, но когда журналист приносит мне украденный документ, что, по идее, вступает в противоречие с моей внутренней этикой, я все равно обнародую его, так как я на службе у своих слушателей, а для них это важно. И это этично. Два года назад действительно мой журналист украл информацию о введении в школах начальной военной подготовки. Этот проект был физически украден — журналист взял листок со стола заместителя министра. Мы обнародовали проект, поставив вопрос, и общество его обсуждало до принятия решения. Таким образом, журналист украл, что абсолютно неэтично по всем заповедям, но тем самым обществу он принес пользу».

Возможности человеческой противоречивости. Беседу вел Сергей Шаповал. — «Независимая газета», 2004, № 5, 16 января <http://www.ng.ru>.

Говорит Виктор Ерофеев: «Мне очень нравится, когда череда человеческих отношений заменяется чередой глав, параграфов и слов. В словах жить лучше, чем в человеческих отношениях».

«<…> в своей стране я литературный маргинал в литературном мире и отнюдь не маргинал в мире читательском».

Ирина Гинзбург (Нью-Йорк). Секс и женщина в Америке. — «Колоколъ». Журнал русского мира. Лондон, 2003, № 3–4 (8–9).

Среди прочего — о встрече 1986 года с писательницей Белл Куфман (так в электронной версии статьи; у нас принято писать — Бел Кауфман), внучкой Шолом-Алейхема: «ее еврейская ирония, замешенная на русской блядовитости <…>».

Андре Глюксман. Русская рулетка. Перевод Владимира Синицы. — «inoСМИ.Ru», 2004, 13 января <http://www.inosmi.ru>.

Французский интеллектуал — для «Die Welt»: «Я мечтаю о России, которая могла состояться и которая почти состоялась к началу 20-го столетия. <…> Не будь Первой мировой войны и катастрофической большевистской революции, Европа в 20-м столетии была бы озарена русской культурой и могла бы блистать еще сильнее. <…> Мы на Западе обязаны беречь и лелеять нереализованную надежду». Большую часть статьи занимают инвективы в адрес России реальной.

Дмитрий Гнедич. Кафка после двадцатого века. — «Топос», 2004, 13 января <http://www.topos.ru>.

«<…> двадцатый век совершенно самостоятельно, без всякого вмешательства Закона и вообще правосудия, сделал из девятнадцатого другой мир, которого Кафка не предвосхитил, как трактует распространенное заблуждение, и в котором классический Процесс, сколько бы леденящей силы он ни хранил для читателя, невозможен. Сошлюсь в подтверждение на несколько фрагментов родного советского нарратива <…>». Далее — о колымских рассказах Шаламова.

Линор Горалик. Ее зовут Барби. — «exclusive ИЗВЕСТИЯ». Иллюстрированный ежемесячный журнал. 2004, № 1, январь.

Кукла Барби как ролевая модель и как универсальный культурный символ. «<…> если бы Барби ожила, то ее пропорции были бы 108 — 42 — 108 (а такое случается только с одной женщиной из 100 тысяч) и она страдала бы от серьезнейших заболеваний позвоночника. Врачи утверждают, что если бы женщины были Барби, то они не смогли бы рожать детей <…>». Среди прочего: «<…>„мама“ Барби — то есть кукла, по образу и подобию которой вылепили это воплощение целомудренности, — была героиней непристойных немецких комиксов <…>».

См. также стихи Сергея Слепухина: «Скончалась Барби, кровь ее мертва, / Оторваны рука и голова, / И похороны в будущую среду, / Утешен Кен подругою другой <…>» («Звезда», Санкт-Петербург, 2003, № 12 <http://magazines.russ.ru/zvezda>).

Господин «против всех». — «Завтра», 2004, № 1, 1 января <http://www.zavtra.ru>.

Господин «против всех» — это Проханов. Публикуется подборка откликов на его роман «Крейсерова соната» (М., «Ad Marginem», 2003).

Андрей Фефелов: «<…> пример религиозной православной прозы Последних времен».

Вы читаете Новый мир. № 4, 2004
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату