Соломон Воложин. Антигенис. — “Топос”, 2005, 19 и 20 сентября <http://www.topos.ru>.
“Кто читал, теперь поймет, что я подвел к „Омону Ра” Виктора Пелевина. Неправильно понятому [Александром] Генисом. Есть, конечно, вероятность, что неправильно понял Пелевина я…”
Людмила Вязмитинова. Метафизическое позиционирование авторов “поколения 90-х” (на примере творчества Всеволода Зельченко, Дмитрия Воденникова и Натальи Черных). — “Крещатик”, 2005, № 3.
Замечательный эпиграф к статье: “Господи Исусе Христе! — сказал мужик. — Прости мне мои хиханьки-хаханьки!” (Андрей Филимонов (род. в 1968), рассказ “На дороге”).
Владимир Гандельсман. Человек отрывков. Эссе. — “Новая Юность”, 2005, № 3 (72) <http://magazines.russ.ru/nov_yun>.
“Лучшее название для книги переводной поэзии: „Не переводя дыхания””.
“На выставке Вермеера. Лица его девушек-юношей немного „олигофренны” (соотношение линии рта, кончика носа и уголков глаз). Они пульсируют на грани расставания с нормальностью, как будто прощаются с собой, и потому находятся в таком выразительном сиянии”.
“Только гению простительно быть Пастернаком”.
“Главная обязанность писателя — заботиться о гигиене языка”. Беседа с польскими писателями Павлом Хюлле и Антонием Либерой. Запись беседы К. Старосельской. — “Иностранная литература”, 2005, № 8 <http://magazines.russ.ru/inostran>.
Говорит Павел Хюлле: “Сегодняшняя — капиталистическая — Польша быстро меняется, и это сопровождается „варваризацией” языка — и бытового, и языка искусства. У нас сотни самых разных радиостанций; я их разделяю — употреблю грубое слово — на
Говорит Антоний Либера: “То, что по-французски или по-английски не режет ухо, по-польски — ближе к ненормативной лексике. Любой дословный перевод, например многочисленных
Павел Данилин. Жить для себя. — “АПН”, 2005, 19 сентября <http://www.apn.ru>.
“Иначе говоря,
“Хочу подчеркнуть, что любой народ живет исключительно для себя, равно как и практически любой человек. Все возражения на это — чистое лукавство.
“Есть в словах противников национализма и своя правда. Например, когда они говорят, что