стр., 10 000 экз.

После двадцатилетнего молчания писатель, уже давно ставший легендой, напомнил о себе новым романом, приступать к чтению которого было страшновато — во-первых, возраст, а литература требует воловьего здоровья, и, во-вторых, она обычно не терпит таких простоев. Однако и название романа (не вполне, правда, отвечающее содержанию — нет там воспоминаний), и первая фраза “В день, когда мне исполнилось девяносто лет, я решил сделать себе подарок — ночь сумасшедшей любви с юной девственницей”, и, разумеется, последовавший за ними текст возвращают читателя к тому Маркесу, который был автором такой, например, повести, как “Полковнику никто не пишет”. Предупрежденный кратким уведомлением переводчика, что это “грустная книга о бездарно для души прожитой жизни”, читатель может обнаружить, что, напротив, это, может быть, самая счастливая книга Маркеса. Разумеется, грусть там есть, но — не более, чем во всякой книге о старости, старостью написанной. Герой звонит знакомой бандерше с просьбой устроить ему свидание с юной девственницей и, сопровождаемый напутствием таксиста, отправляется в бордель. Девочка, ожидающая его, спит, и герой не решается потревожить сон, он просто любуется ею. Спит она и во вторую их ночь, и в третью. И так до конца повествования. Они ни разу не встретятся взглядами. Но повествователь, никогда не имевший семьи, мужскую жизнь свою проведший исключительно в борделях, испытывает абсолютно новое для него и неожиданное по силе чувство. Его повседневная жизнь, уже давно превратившаяся в набор почти бессодержательных для героя телодвижений и психомоторных реакций, неожиданно наполняется звуками, запахами, неведомой — болезненной и радостной, завораживающей — глубиной. Он счастлив находиться рядом с этой девочкой, он в полном отчаянии, когда она вдруг исчезает, и снова счастлив, когда возвращается. Маркесу удается изобразить — как бы от противного — саму субстанцию любви к женщине, свободную от романтических воспарений и свободную от похоти. У старости свои неоспоримые привилегии, как минимум способность реально оценивать значимость жизненных явлений и соответственно умение отсеивать преходящее. И, подводя вместе со своим героем итоги жизни, в качестве первой из непреходящих ценностей автор выбирает любовь.

Виктор Пелевин. Все повести и эссе. М., “Эксмо”, 2005, 416 стр., 15 100 экз.

Повести: “Затворник и шестипалый”, “Проблема верволка в средней полосе”, “День бульдозериста”, “Принц Госплана”, “Желтая стрела”; эссе: “ГКЧ как тетраграмматон”, “Зомбификация”, “Джон Фаулз и трагедия русского либерализма”, “Икстлан — Петушки”, “Имена олигархов на карте Родины”, “Мост, который я хотел перейти”.

Виктор Пелевин. Все рассказы. М., “Эксмо”, 2005, 512 стр., 15 100 экз.

Собрание рассказов, расположенных в разделах “Спи”, “Миттельшпиль”, “Память огненных лет”, “Ника”, “Греческий вариант”, “Фокус-группа”.

.

Анджей Вайда. Кино и все остальное. Перевод с польского И. Рубановой. М., “Вагриус”, 2005, 352 стр., 3000 экз.

Издано в серии “Мой 20 век” — кинорежиссер вспоминает свою жизнь, а также размышляет о природе кино, о коллегах, о новейшей истории Польши. “Почему в предвоенной Польше, свободной и на свой лад демократической стране, ежегодно снималось несколько десятков фильмов, из которых ни один не имел ни малейшего значения, а в угнетенном коммунистическом крае под властью цензуры родилась польская кинематография, которая заняла свое место в мировом кино? Я думаю, что в этом парадоксе содержатся предпосылки всех наших взлетов и падений”.

Владимир Глоцер. Мария Дурново. Мой муж Даниил Хармс. М., “ИМА-пресс”, 2005, 200 стр., 3000 экз.

Издание третье, дополненное и сопровождаемое фотографиями автора. Впервые — в “Новом мире”.

Нина Николаевна Грин. Воспоминания об Александре Грине. Феодосия, “Коктебель”, 2005, 400 стр., 2500 экз.

Мемуары Нины Николаевны Грин (1894 — 1970), вдовы Александра Грина, а также более ста писем Н. Н. Грин, ее стихи, посвященные писателю, дневниковые записи, малоизвестные фотографии.

Игорь Дедков. Дневник. 1953 — 1994. М., “Прогресс-Плеяда”, 2005, 792 стр., 2000 экз.

Одна из главных книг Игоря Александровича Дедкова (1934 — 1994) — летопись жизни — своей и жизни нашего общества и русской культуры за четыре десятилетия, ну а в записях последних двух лет книга становится пронзительно исповедальной. Развернутые фрагменты из этих дневников регулярно печатались в “Новом мире” в 1996 — 2003 годах.

Книга будет отрецензирована в одном из ближайших номеров “Нового мира”.

Живой Есенин. Антология. СПб., “Амфора”, 2005, 544 стр., 4000 экз.

Воспоминания о Есенине Анатолия Мариенгофа (“Роман без вранья”), Ивана Грузинова (“Есенин” и “С. Есенин разговаривает о литературе и искусстве”), Матвея Ройзмана (“Все, что помню о Есенине”). Предисловие Павла Фокина “Сергей Есенин под перекрестным огнем воспоминаний”.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату