Почему современная лингвистика должна быть лингвистикой корпусов. Лекция Владимира Плунгяна. — “ПОЛИТ.РУ”, 2009, 23 октября <http://www.polit.ru>.
Полная стенограмма лекции, прочитанной известным российским лингвистом Владимиром Александровичем Плунгяном 1 октября 2009 года в клубе “
“Поэзия — что-то вроде мешка с таблетками”. “Нейтральная территория. Позиция 201” с Марией Степановой. Беседу ведет Леонид Костюков. — “ПОЛИТ.РУ”, 2009, 15 октября <http://www.polit.ru>.
Говорит Мария Степанова: “Поэзия — что-то вроде мешка с таблетками: это концентрат опыта, который в повседневной жизни существует в более разжиженном, что ли, виде. Здесь этот опыт невероятно сгущен и существует в маленьком объеме, в капсулах.
А внутри он вдруг распускается невероятным цветом. Ну а проза — способ время скоротать, что-то вроде сказки, которая рассказывается на ночь. Бывает, что сказка страшная… —
Поэма в прозе о тайной свободе. Беседовал Станислав Зелянин. — “Вечерний Северодвинск”, 2009, 17 сентября <http://www.vdvsn.ru>.
Говорит Сергей Шаргунов: “Вот сейчас я уже несколько месяцев езжу по стране. Встречу пишущего с читающими не могут запретить, в отличие от встреч оппозиционного политика. Таким образом, русская литература в очередной раз оказывается пространством свободы, пространством спасения. <...> Да, „тайной свободы”, по Блоку. Такая свобода даже важнее декларируемой в то время, когда „отмороженность” охранителей рифмуется с маргинализацией их оппонентов. Писателя сложно сломать — у него есть некое метафизическое алиби. Выражаясь по-современному, его „крышуют” его предшественники!”
Захар Прилепин. Без почвы не жилец. — “Огонек”, 2009, № 24, 26 октября.
“Русская литература осталась в Советской России, хотя здесь можно сказать — просто в России, и именно там она выживала и выжила. К концу 30-х годов, то есть спустя всего двадцать лет после первой волны эмиграции, никакой эмигрантской литературы почти не осталось. Старые мастера доживали свой век, новой литературы не появилось. В прозе можно назвать только два по-настоящему больших имени — Газданов и Набоков. Пожалуй, еще Алданов, который писать начал до революции, но дебютировал как замечательный исторический романист уже в эмиграции. Может быть, еще Борис Поплавский. Но он умер в 1935-м. А Набоков с 1939 года пишет и публикует новые книги на английском языке. За то же самое время в Советской России было создано столько шедевров, что пересчитывать их — пальцев не хватит”.
Захар Прилепин. Наша литература антилиберальна по сути. Беседу вел Кирилл Василенко. — “Культура”, 2009, № 38, 1 — 7 октября <http://www.kultura-portal.ru>.
“Да, я — сторонник имперской России, отчасти, видимо, националист, отчасти даже ксенофоб. Но ни в коей мере не хотел бы применять силовые и тем более кровавые методы для решения проблем. Мне кажется, что путь, пролегающий через кровь, всегда ведет в тупик и чреват разрушением того дела, во имя которого эта кровь льется. Свою кровь еще можно пролить, а чужую — ни в коем случае. <...> Когда мои политические сторонники говорят о массовых казнях, я испытываю ужас, брезгливость и негодование. Я говорю: не надо никого убивать!”
Евгений Прощин. “Никакого демократизма в литературном процессе быть не может”. Беседу вела Эмилия Новрузова. — “Новая газета в Нижнем Новгороде”, 2009, № 113, 23 октября <http://novayagazeta-nn.ru>.
“Понятие литпроцесса есть понятие строгое, и оно подразумевает принцип критичности. <...> Никакого демократизма в литпроцессе быть не может. Здесь должен действовать принцип отбора определенными экспертами. А постоянные наезды и накаты на экспертов показывают, что в данном случае