Джек засмеялся.

- Знаешь, мне уже нравится твой план, в чем бы он не заключался. Кстати, нам пора. Сейчас к тебе нагрянут гости. А мне уже не терпится узнать, что ты собираешься предпринять.

Мы успели вовремя. Через несколько минут постучалась Сирана, а затем Сорби телепортом привел Винса, чтобы тот лишний раз по коридорам не светился. Молодой человек будто невзначай прогулялся туда-сюда по комнате, а затем сел возле Сираны. Девушка покосилась в его сторону, поджала губы, даже сделала попытку отодвинуться, но... не пересела. Я заметила, как на секунду отвернувшись, Винс скрыл мимолетную усмешку.

Оказывается, свое настоящее имя Джек скрыл только от служащих отеля. Наши заговорщики были в курсе его инкогнито. Винс и вовсе светился как новогодняя статуя, увидев профессора.

Все заняли свои места, я изложила идеи относительно дальнейших действий, и началось бурное обсуждение. Спустя час детали были откорректированы, роли расписаны и все разбежались заниматься приготовлениями.

Для начала Джек перенес меня обратно в Лаор. В этот раз на рынок. Во мне мгновенно проснулась женщина. И только напоминание Сорби, что время не ждет, вывело меня из блаженного созерцания окружающих сокровищ и заставило отправиться на поиски того, ради чего мы прибыли. Вскоре нашлось то, что мы искали - старый сундук небольшого размера, покрытый царапинами и пятнами непонятного происхождения вперемешку со следами узоров. Затем зашли к местному ремесленнику. После разговора с Джеком, он со всех сторон нанес тонкой кисточкой надписи. Я с минуту полюбовалась изящной вязью и, одобрив работу, отдала сундук Сорби, внесшему последний штрих - помагичив, он придал деревянному изделию еще более обшарпанный вид, заодно состарив и надписи.

Вернувшись, мы отправились в комнату Сираны. Еще утром моя соседка получила приглашение на ужин. Не трудно догадаться от кого. Девушку барон уже не интересовал ни коим образом, замуж она, понятное дело, за него не собиралась. Поэтому Сирана была совершенно не против, чтобы невесту изображала я.

В комнате Винс успел перетащить невысокое бюро к стене, смежной с моим номером - на него мы и водрузили сундук. Затем со стороны моих апартаментов Сорби со Столли магией вынули часть стены, сделав ее максимально тонкой. Вокруг ниши Винс разложил кучу самого разного барахла, точнее 'материала для творчества', как он сам выразился. Мы с соседкой добавили к ней золотых украшений с камнями - наверняка пригодится. Наконец, молодой человек подошел ближе и потянулся руками к стене.

- Ну как? Чувствуешь? Через стену? - озабоченно спросила я.

- Вроде, да.

- Проверяем?

Мы с Сираной вернулись в ее комнату, мужчины остались в моей. Я волновалась. Девушка, похоже, тоже. Обменялись взглядами, я молча указала на розу в вазочке, вопросительно приподняв бровь. Моя соседка кивнула, достала цветок и положила его в сундук. Около минуты мы подождали, затем заглянули внутрь. Аккуратно достала оттуда две розочки и самым тщательным образом их осмотрела - вот здесь на безупречно алом лепесточке одинаковое темное пятнышко, а тут одинаково заломан листочек... Абсолютно идентичны!

- Получилось! - крикнула дочь банкира. - Получилось. Давайте еще!

Следующие полчаса развлекались тем, что засовывали в деревянную коробочку все, попадавшееся под руку, и неизменно извлекали две совершенно одинаковые вещи. Прервал нас снова Сорби, напомнивший, что вечером у меня рандеву с бароном и пора к нему готовиться.

Пригласили меня, точнее Сирану, в лучший ресторан Алеары. Мы долго выбирали платье - Джеку наряды казались слишком открытыми, Винсу слишком закрытыми, мол, здесь на юге такое не надевают, а Сирана просто заявила, что подобное не носит, а изображать я должна именно ее. В итоге мы просто выставили мужчин за дверь, и занялись подготовкой сами. Перед уходом Сорби подошел ко мне, подцепил камушек, лежащий в ложбинке между ключицами, и медленно провел пальцем вдоль кожаного шнурка. Вокруг шеи пробежала слабый прохладный импульс. А мне вдруг стало трудно дышать.

- Вот так лучше. Не снимай его, хорошо? - попросил Джек, наклонившись практически к моему уху. - Мне так будет спокойнее.

Затем, не ожидая ответа, развернулся, махнул приглашающе Винсу, открыл портал и мгновенно в нем скрылся. Я коснулась шеи - вместо шнурочка под пальцами перекатывалась металлическая цепочка.

Сирана, молча наблюдавшая за этой сценой, подозрительно на меня посмотрела. Я лишь пожала плечами.

- Не надо ничего спрашивать, хорошо?

Девушка понятливо кивнула, и демонстративно быстро переключилась на платья. Ресторанные вечерние платья сильно отличались от бальных. Им не требовались огромные широкие юбки и слишком жесткие корсеты. Наряд запросто мог быть облегающим, из легкой тянущейся ткани. Да и длину допускалось сделать покороче. Мы остановились на темно-синем, мягко охватывавшем фигуру. Декольте практически не было, длинные рукава и полупрозрачные перчатки полностью прятали руки, а юбка скрывала даже носки туфлей... зато вырез на спине превосходил самые смелые ожидания, спускаясь едва не до талии. Естественно, без намека на корсет или какую-либо нижнюю рубашку. Наглухо закрытое спереди, сзади платье открывало все, что можно.

- Джек меня убьет... - тихо простонала я. Моя помощница снова изящно выгнула бровь. Я закатила глаза к потолку.

- Зато барон будет в восторге, - мрачновато предсказала Сирана. Ну и ладно.

По предположению девушки, вряд ли барон видел ее фантомные фото. Ее отец в ответ на письмо, послал тому небольшой написанный маслом портрет. Но... с картинами такое случается - далеко не всегда изображенные на них лица так уж похожи на свои прототипы. Поэтому наложив макияж, причесавшись на манер дочери банкира, и добившись этим отдаленного сходства, я решила ничего больше с собой не делать.

Наконец, достала из своих вещей крошечный хрустальный пузырек с черной жидкостью и, поморщившись, сделала маленький глоточек. Гадость... шумно выдохнула. Зато пьянеть не буду.

Ровно в семь в номер постучали. Горничная открыла дверь, пропуская высокого худощавого элегантного мужчину. Барон собственной персоной! Я изящно приподнялась, подошла к посетителю.

- Леди Сирана? - склонился Люцин к протянутой руке, не сводя при этом с меня томного взгляда. Надо же - 'леди'. Попытка польстить самолюбию. Я расплылась в довольной улыбке. Кокетливо стрельнули глазки, затрепетали ресницы.

- Я и не предполагал, что вы столь прекрасны, - вполголоса хрипловато прошептал мужчина. Да, дорогой, ты меня еще сзади не видел.

В целом, если бы я ничего не знала о своем спутнике - во-первых, и если бы мое сердце не было занято - во-вторых, то барон Алеарский имел бы немало шансов понравиться. Нездоровый образ жизни не оставил ни малейшего следа на красивом породистом лице. Умение обращаться с женщинами тоже ненавязчиво скользило в поведении, не скатываясь при этом до вульгарного. Он оказался приятным, начитанным и много знающим собеседником. На мгновение я даже поддалась его обаянию, засомневавшись, мог ли такой человек совершить что-либо плохое. Может, Винс перепутал? И тут же мысленно себя отругала. Если Столли

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×