Томленье и тоска. В метро — тщета и суета. И грань весьма тонка, Что отделяет бытиё От тени бытия. Тут одиночество — твоё. И суета — твоя. В туннель уходят поезда, Скрываясь в темноте. И всякий, кто попал сюда, Напоминает тень. Въезжая в непроглядный мрак, За окнами — свинец, Вдруг понимаешь — всё не так, Ты сам — почти мертвец. В себя приходишь, только лишь Выныривая на Поверхность. — Небо, контур крыш И, вроде как, весна. И кажется, что мир — другой. И ты — живой на вид. И колокольчик под дугой. И сердце — не болит.

фрагментик

…а по утрам они просыпались сами, переговаривались простуженными голосами, любили друг друга, потом курили в постели, разглядывали заоконные акварели. той зимою смеркалось рано, уже в четыре становилось всё расплывчатым в этом мире. люди, дома, деревья, площадь у рынка подёрнуты были сиреневой, сизой дымкой. той зимою не было солнца, но было небо, заполнявшее этот город так, что где бы ни находились бы мы с тобою, всегда казалось, что нас отделяет от неба всего лишь малость.

отворот (заговор от тоски)

благословясь и перекрестясь, встану я, раб божий, с опухшей рожей. выйду на топкий берег угрюм-реки заговор творить от тоски. поверну лицо своё на восток, заговорю так: как вода уходит в песок, как ветер уносит тучи, как падает с горной кручи стремительная лавина, так и ты уходи, кручина. смою речной водой хмарь с лица, тоску с души. благословясь и перекрестясь, пойду вдоль угрюм-реки месить сапогами грязь, заговор творить от тоски. как огонь поглощает дрова в печи, как пожар пожирает дом, превращает ольшаник в дым, так и ты выгорай, кручина. смою речной водой хмарь с лица, золу с души. благословясь и перекрестясь, выйду я, раб божий, тобой корёженный, звериной тропкой на берег топкой. встану на коряге, гляну в бумаги. там у меня заговор от тоски, писаный от руки. смою речной водой хмарь с лица, тебя с души.

«я иду тебе навстречу…»

я иду тебе навстречу. я — умён, богат, беспечен, у меня в порядке печень и другая требуха. ты — потрясная блондинка — шея, грудь, походка, спинка. ты меж рёбер, словно финка, входишь в сердце и — ага. и уже плетусь я следом. мне покой и сон не ведом. лексикон мой сдобрен бредом. в голове сумбур от грёз. сыпь на коже, тик на роже, изнутри сомненья гложут. упаси меня, мой боже, от таких метаморфоз. значит так: иду я мимо, нелюдим и строг, вестимо,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату