развернувшись к нахалу, и уже подняла руку, чтобы врезать по наглой морде, как заметила его неестественную бледность, чёрные круги под глазами и дыхание хриплое, прерывистое.
- Ай, что с тобой?
- Араж зацепил, - кивнул он на ногу, с трудом приподнялся на локте и попытался меня сцапать.
- Ты чего делаешь, придурок? - обалдела я: видно, что сил нет, а туда же.
- Как что? - усмехнулся он. Слова давались с трудом. - Аражи ядовитые. Лекарства здесь нет, так что… А последнее желание умирающего закон.
- Ты мне это брось, про последние желания и про умирающего.
- Он, действительно, умирает, - сообщил, подошедший к нам Сэм. - Раненых много, а противоядие одно. Знахарка его всем понемногу дала, чтобы время выиграть. Может, успеем до границы доехать.
- А там что?
- Если в Янкар попадём, купим противоядие.
- Что такое Янкар? - спросила я, ловя настойчивую конечность и мягко сжимая в своих руках.
- Город, с той стороны границы.
- Эй, ну хоть голову-то можно на колени положить? - взмолился раненый.
Сил отказать я не нашла и пересела, как он просил, поглаживая его по волосам.
- Стойте, где Зар? - опомнилась я.
- Не волнуйся, - улыбнулся мальчишка, - он вон у той женщины, она его покормила, теперь малыш спит.
- Принеси! - потребовала я. Ага, одна недавно тоже его просто покормила и спать уложила, а потом…
Пока Сэм бегал за корзиной, я смогла оглядеться. Картинка нерадостная: кровь, разрезанные словно бритвой половинки телеги, вперемешку куски пауков и тела людей. В живых осталось человек одиннадцать, включая нас. Из них четверо раненых: трое мужчин и женщина с рукой на перевязи. Остальные относительно целые. Ну и я: повреждений, вроде, никаких, а сил нет. Пострадавшие лежали под деревьями недалеко от места сражения ближе к тому 'выходу из столовой', куда направлялись мы, да и обоз, видимо, тоже. На три неповрежденные повозки женщины стаскивали добро со сломанных. Ещё одну пытались починить воевавший вместе с Аем старик и мальчик. Зачем, спрашивается, нужны телеги, если нет ни одной лошади? Этот вопрос я, видимо, произнесла вслух, так как Сэм ответил, поставив рядом со мной корзинку, где мирно спал Зар. Это я первым делом проверила!
- Орк и ведущий* обоза отправились их ловить, здесь неподалеку излучина реки и луг, - сообщил мальчишка, кинув взгляд на дорогу, - будем надеяться, что лошади там. Нам нужно минимум четыре лошади, без транспорта раненых не вывезти. Да и товар они не бросят. Нам выделят место на одной из телег. Доедем с ними до Поста*, а потом каждый сам по себе.
Ведущий* - командир охраны.
Пост* - пропускной пункт на границе с Зелёной зоной.
Айверин несколько раз дёрнулся и затих.
- Ай, очнись, не умирай, - плакала я, вцепившись в мужчину.
- Успокойся, не тряси его, - Сэм схватил меня за руку. - Он ещё жив, жив! Не реви! У нас в запасе дней одиннадцать, если очень повезёт двенадцать. Старуха-травница сказала, что будет поить раненых отваром, он поможет им продержаться. Считаем: до Поста три дня, там оставим Ая.
- Что? Я его не оставлю!
- С этой стороны границы есть хорошая корчма, там мы Айверина ОСТАВИМ, так как дальнейший путь он просто не вынесет. Затем отправляемся с тобой в Янкар, это ещё два дня, обратно два дня. Итого семь. Значит, у нас четыре дня, чтобы найти способ пройти сквозь Пост, найти лекарство и на прочие непредвиденные обстоятельства.
- Что это за Пост?
- Давай я тебе потом расскажу, надо помочь собраться в дорогу. Чем раньше мы поедем, тем лучше. Кстати, вот попей, это вода, - мальчик отдал мне бурдюк и включился в работу.
Я обратила внимание, что на него женщины как-то недовольно косятся, но не гонят. Так, а я что смогу сделать? Встать? Сил нет. Значит, к погрузке я непригодна.
~ А что? Я представил эту картинку: ползёшь ты, значит, на карачках, на спине тюк, сзади мешок подтягиваешь, а…
~ Умник, хватит, я серьёзно.
~ Знахарке помоги раненого перевязать.
Напившись и кое-как умывшись, я бодренько (ну почти бодренько - на четвереньках!) отправилась на трудовые подвиги.
Женщина отложила в сторону свою сумку, где что-то искала, внимательно посмотрела на 'подоспевшую подмогу', улыбнулась и сказала, что обязательно воспользуется моей помощью, но в другой раз. Перевод Умника, прозвучавший в голове, больше соответствовал действительности и выражению глаз травницы. Поняв, что просто так от меня не отделаться, она сунула мне в руки какие-то тряпки, велев разорвать на полосы и свернуть в бинты. О, с этим я справлюсь. Проделав весь сложный и трудный путь обратно к Айверину и Зару (ещё бы - целых три метра!), я принялась за дело.
~ О, вот и наши отважные охотники на скакунов! - воскликнул Умник. - Восторженная толпа приветствует их криками радости и счастья. Целых пять жеребцов! И это я не об охотниках! Этих-то всего двое!
Я невольно рассмеялась: с Умником не соскучишься, а недовольной возглас одной из женщин 'Где вы столько шлялись?' как-то на крики радости и счастья не очень тянет.
А зелёненький ничего так, колоритный типчик. Если издалека смотреть, можно за человека принять. Но вблизи сразу становится ясно - нелюдь. Довольно симпатичный: дикая такая, мрачноватая красота, резкие черты лица, хищные вытянутые к вискам глаза, пронзительно чёрного цвета, такого же цвета с отливом в синеву длинная тугая коса, крепкая мускулистая фигура, высокий рост. Силой и опасностью за версту веет. А уж какие слова знает! Так всё доступно своей жене объяснил, что Умник аж от восторга взвыл и за своим блокнотиком кинулся. Та тоже в долгу не осталась, и если бы старик не вмешался, я бы столько новых слов узнала!
- Ладно, ругаться не будем, - согласилась женщина, - пусть только этот придурок объяснит, зачем он всю упряжь на лошадях перерубил? Как мы теперь их запрягать будем?
- Пусть лучше одна курица головой подумает, что было бы, если б я этого не сделал сразу же после нападения. Или ей аражей мало было, нужна в дополнение толпа обезумевших лошадей, мечущихся по дороге и топчущих всё подряд, да ещё вместе с телегами?
Женщина замолчала, и по виноватому выражению лица стало понятно, что картинку она представила.
- Но где мы теперь сбрую возьмём?
- Вот четыре целых упряжи валяется! - орк указал на мёртвых лошадей. - А с пятой что-нибудь придумаем.
- Деда, - дернул старика за рукав мальчик. - А почему аражи лошадок отпустили?
- Не знаю, внучек, эти твари вообще себя странно вели.
~ Да что тут непонятного? - прокомментировала одна ехида.- Просто паучки человечинку свеженькой любят, а не в котлетках!
Ильсан
Перед воротами Неор устроила целое представление в духе женских романов. Я сначала не понимал, и чего это дамы в этих книгах находят. Однажды взял у мамы такой томик, посмотрел - оторваться не мог, всю ночь ржал. Теперь понятно, почему девицы всегда с платочками сие произведения читают. Не, мне платочка не хватило, пришлось полотенце брать!
У пэри Эра'стуар, судя по всему, эти романчики вообще были настольными книгами, так как знала она их досконально и сейчас наглядно это продемонстрировала. Тут было и заламывание рук, и всхлипы, и пафосные возгласы 'О, вот эти двое отважных эльфов спасли меня из рук коварных похитителей' (какого