Ярило отложил последний лист и задумчиво потер лоб.
– Хорошо, – наконец, вымолвил он. – Но чего-то все же не хватает…
– Это только наброски, – сказал Бубенцов, – потом расширю каждую главу, добавлю антуража, приметы эпохи, выпишу подробнее характеры. Плохо, конечно, что приходится опираться только на рассказы очевидцев. Сами знаете, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
– Увы, – развел руками Ярило. – Время вспять не обернуть. Неподвластно оно.
– Даже богам? – удивился Серега.
– Ну, как тебе сказать, – почесал затылок Ярило. – Хронос может и смог бы, но представляешь, что бы из этой затеи получилось? Читал я рассказ Брэдбери на эту тему. Там один мужик, в прошлом побывав, случайно наступил на бабочку, а вернувшись в свое время, обнаружил, что привычный ему мир изменился до неузнаваемости.
– Не читал, – покачал головой Бубенцов. – Я фантастику не люблю.
– А я люблю. Особливо научную. Ладно, пиши далее, а мы уж подумаем, как тебе помочь с антуражем и прочими делами. Договорились?
– Можно я прогуляюсь? Устал немного.
– О чем речь, Сергей Данилович! Ты ж не раб подневольный. Делай, что считаешь нужным и не спрашивай у нас позволения.
– Привычка, – печально улыбнулся Серега. – У нас ведь как на заводе: прежде чем что-то сделать, надо у десяти начальников разрешение спросить. Да и в детском доме было не лучше.
– Понимаю, – кивнул Ярило. – Только ты уже взрослый человек, отвыкай от этой привычки.
– Стараюсь, – кивнул Серега, поднимаясь из-за стола.
– Вот и хорошо, – улыбнулся Бог плодородия. – А у меня, не обессудь, еще дело есть, так что, увы, кампанию составить не могу. Перун прибыл? – спросил он у беззвучно возникшего на пороге Кощея.
– Прибыл, – кивнул старик, – в биллиардной горнице ожидает.
– Передай, что сейчас буду. Да свистни-ка нам Боюна. Надобен.
Сергей брел среди деревьев, шурша начинающей устилать землю листвой, и думал о будущей книге. Что-то не клеилось с самого начала. Материал был интересный, но чувствовалась в нем какая-то фальшивинка. В чем она заключалась, Серега не знал. Просто чувствовал, что ему чего-то недоговаривают. А может, и не так обстояло дело. Волновала его тема романа. Все-таки религия – вещь тонкая, поди разберись, чья вера истинная, а чья нет? Как бы то ни было, но Бубенцов уже жалел, что согласился принять предложение славянских богов.
«Это их дело, – думал он. – Вот бы и разбирались между собой. А теперь что? Теперь и я несу какую-то ответственность за то, что сейчас происходит.»
Но и отказываться Сергей уже не хотел. На него надеялись, ему верили, и потому он не мог подвести этих, забытых всеми старцев.
По правде говоря, молодому литератору было жаль их. Он по-прежнему никак не мог понять, почему его предки, забыв о своих корнях, приняли чужую… нет, не так, чуждую им веру? Это было для Бубенцова загадкой. И ему хотелось разгадать ее.
Сергей вздохнул и решительно направился обратно к даче. Он уже поднялся на крыльцо, когда в билиардной громыхнул раскат грома, и из входной двери вылетел Боюн.
– Все исправлю! – взвыл кот, после чего скатился по ступенькам, вскочил на задние лапы и, зажимая передними часть тела, над которой у него рос хвост, помчался в лес, не разбирая дороги. Похоже, рыжий разбойник изрядно проштрафился.
Тут же на крыльце появились Ярило с Перуном. Бог грозы поздоровался с Бубенцовым как всегда сухо, Ярило же улыбнулся столь приветливо, словно они и не расставались едва ли полчаса назад.
– Удачи, Сергей Данилович, – пожелал он. – А мы, с твоего разрешения, откланяемся.
Серега посмотрел вслед богам, перевел взгляд на просеку, проломленную в высоких папоротниках удравшим Боюном, пожал плечами и вошел в дом. К компьютеру. Работать.