«Бессодержательный документ можно игнорировать, поскольку знания, которые извлекаешь нз него, несоразмерно малы в сравнении с ужасным трудом, затрачиваемым на его чтение».

9

Опыт показывает, что это обстоятельство необходимо вновь и вновь подчеркивать. Стрэнг, работник английского Министерства иностранных дел, часто сталкивался с такой же трудностью при подготовке дипломатических документов, когда он «располагал недостаточной информацией». Он пишет: «Эта работа (с присущими ей трудностями) предельно отличается от скрупулезного и длительного процесса научного исследования. Именно поэтому деятельность чиновников представляется ученым столь поверхностной» [13А].

10

Речь идет об Этельреде II (968—1016), английском короле. Этельред II отличался крайней нерешительностью, небольшими способностями, оказался совершенно неподготовленным к отражению возобновившихся походов датчан. Вследствие этого современники прозвали его «Неготовым». — Прим. ред.

11

Этот принцип был девизом адмирала Фишера в период до первой мировой войны.

12

Говоря о «ценности» информации, мы имеем в виду ее «внутреннюю ценность». Степень полезности информационного документа для того, кто его использует, — это другой вопрос. Она зависит от многих внешних обстоятельств, выходящих за пределы знаний и контроля работника информационной службы. Различие между этими двумя понятиями можно пояснить следующим примером. Пятьдесят долларов всегда имеют большую внутреннюю ценность, чем пять долларов. Однако пять долларов имеют для меня большее значение, если я без денег, чем пятьдесят долларов, когда я не нуждаюсь в деньгах.

13

Некоторые читатели сочтут возможным применить, при определенных обстоятельствах, несколько иные процентные нормы по сравнению с приведенными автором. Тем не менее принципы построения и общий характер кривых, данных на нашей схеме, останутся без изменений.

14

По вопросу об использовании методов историка при работе над информационным материалом в разведке см. Приложение А.

15

Тем самым подтверждается правильность поговорки. «Хорошей хозяин так же рад пахоте и севу, как и жатве».

16

Pons assinorum (лат.) — трудноразрешимая проблема. — Прим. ред.

17

Греческое название десяти библейских заповедей, — Прим. ред.

18

Для того чтобы привести текст в соответствие с содержанием настоящей главы, вместо «история войн» и «Ваше королевское высочество» следует читать «разведка» и «наш читатель».

19

См. Fаllwеll M. L., The Principles of War and the Solution of Military Problems, Military Review, May 1955, p. 48; Connolly R. L., The Principles of War, Military Review, May 1953, p. 22; Liddell Hart, Strategy, New York, Praeger, 1954; Dupuу R. E. and Dupuy T. N., Military Heritage of America, New York, McGrawHill, 1956.

20

Сунь Цзы (VI–V вв. до н. э.) — выдающийся китайский полководец и военный теоретик. Автор древнейшего в мировой литературе трактата о военном искусстве. — Прим, ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату