годовщина императора Цзимму. Мне нужно поехать в Японию с поздравлениями и заодно решить этот вопрос.

Только позднее я узнал, что этот вопрос давно уже обсуждался в военном ведомстве Японии, но из- за разногласий никакого решения принято не было. Говорят, некоторые японцы, сравнительно хорошо понимавшие психологию китайцев, считали, что подобные действия вызовут бурную реакцию населения Северо-Востока и усилят изоляцию Японии. Потом было решено, что с течением времени синтоистская религия пустит корни среди молодежи, в то время как старшее поколение постепенно привыкнет к ней. В конечном итоге решение было принято. Оно вызвало сильный гнев не только народа — даже предателям родины было как-то не по себе, в том числе и мне. Я рассматривал это как осквернение веры моих предков и чувствовал себя еще более подавленным, чем после случая с ограблением гробниц.

С тех пор как в Люйшуне я поддался влиянию Итагаки, каждый мой поступок фактически был предательством по отношению к моей нации и моим предкам. Однако у меня были свои теория и оправдывающая меня философия: я считал, что все, что я делаю, делается только ради реставрации дела моих предков. Я надеялся, что духи моих предков на небе поймут и защитят меня. Теперь же японцы вынуждали меня обменять моих предков на новых. Конечно, мои предки никогда не простили бы мне этого.

Но я помнил, что должен согласиться, если хочу сохранить свою жизнь и безопасность. Разумеется, я и тут нашел себе оправдание: я буду продолжать приносить жертвы моим собственным предкам у себя дома, а публично — признавать новых. Приняв такое решение, я совершил моление перед табличками моих предков и отправился в Японию.

Мое второе посещение Японии состоялось в мае 1940 года и длилось всего восемь дней.

При встрече с императором Хирохито я достал речь, заранее написанную для меня Ёсиокой, и прочел ее. В этой речи я выражал надежду, что во имя 'неразрывного единства души и добродетелей между нашими двумя странами' мне будет разрешено признать божество Небесного Сияния в Маньчжоу-Го. Ответ императора был весьма краток:

— Поскольку таково желание вашего величества, я должен выполнить его.

Затем он встал и, указывая на лежавшие на столе меч, бронзовое зеркало и изогнутую пластину из нефрита — три божественных предмета, олицетворяющих божество Небесного Сияния, богиню солнца Аматерасу Омиками, — сделал мне необходимые пояснения. Слушая его, я подумал, что в антикварных лавках на Люличане в Пекине таких побрякушек сколько хочешь. Любая из мелочей, которые стянули евнухи из Запретного города, стоила больше, чем все это, вместе взятое. Разве эти вещи и есть великий Бог? И это предки?

На обратном пути из императорского дворца в Токио я внезапно разрыдался.

Вернувшись в Чанчунь, я построил возле дворца из белого дерева Храм укрепления основ нации, специально основал Палату поклонения во главе с бывшим начальником штаба Квантунской армии Хасимото Тораносукэ. Первого и пятнадцатого числа каждого месяца командующий Квантунской армией, а также чиновники марионеточного правительства во главе со мной совершали там жертвоприношения. Впоследствии во всех уголках Северо-Востока были построены такие храмы, и в них в определенные дни совершался обряд жертвоприношения. Каждый проходящий мимо такого храма должен был отвешивать низкий поклон, в противном случае его ждала суровая кара за непочтение. Население ненавидело эти храмы, не хотело им кланяться и обходило их стороной.

Квантунская армия велела Палате поклонения сшить мне ритуальную одежду, весьма странную на вид. Мне она казалась ужасно нелепой, и я под предлогом того, что время было военное, стал носить военную форму, тем более что полученные мною японские награды свидетельствовали о моей твердой решимости помогать нашему союзнику — Японии. Каждый раз перед тем, как отправиться в храм Аматерасу Омиками, я отбивал у себя земные поклоны перед табличками моих предков. И, кланяясь алтарю божества Небесного Сияния, я говорил себе: 'Это я не ей кланяюсь, а дворцу Куньнингун в Пекине'.

В атмосфере злых насмешек и тайной ругани среди населения Северо-Востока я издал Манифест об укреплении основ нации. На этот раз текст писал не Чжэн Сяосюй (он умер два года назад), а один японский синолог, по имени Сато Томоясу, который действовал по поручению канцелярии по общим делам при Государственном совете. Вот текст манифеста:

'Принимая во внимание, что мы с почтением создали Храм укрепления основ нации, с тем чтобы укреплять основу нации вечности и распространять принципы нации в безграничности, мы обращаемся к вам, нашим подданным, с этим манифестом.

С момента возникновения нашего государства основа его стала прочной и судьба великолепной. Оно обладает надежным правлением, которое совершенствуется с каждым днем. Когда мы стали размышлять об этом великом достижении и искать его источники, то увидели, что все это достигнуто благодаря дивным благодеяниям божества Небесного Сияния и покровительству его величества императора Японии. Поэтому, лично посетив японский императорский дом и выражая нашу сердечную и глубокую благодарность, мы издаем манифест, указывая нашим подданным на их долг — быть едиными с Японией в мыслях и добродетели. Глубок смысл этого.

Целью нашей поездки на Восток было отметить 2600-ю годовщину императора Цзимму и лично поклониться августейшему божеству. По случаю счастливого возвращения в нашу страну мы почтительно воздвигли Храм укрепления основ нации, чтобы в нем приносить свои подношения божеству Небесного Сияния. Мы будем возносить молитвы за процветание нации и покажем пример, которому будут следовать наши сыновья и внуки в течение десяти тысяч поколений. Именно так может быть укреплена основа нации — благодаря почитанию пути богов, и ее принципы основываются на воспитании преданности и сыновнего благочестия. Умиротворенная почитанием и любовью, развивающаяся в согласии, земля эта будет чистой и прославленной и получит божественное благословение.

Пусть все подданные внемлют нашему обращению. Укрепим нашу основу и распространим наши принципы; приложим все наши усилия, чтобы сделать нашу страну сильной.

По повелению императора'.

Фраза 'Благодаря деяниям божества Небесного Сияния и покровительству его величества императора Японии' в дальнейшем обязательно входила в текст любого моего манифеста.

Квантунская армия приложила немало усилий, стремясь подготовить меня и марионеточных министров к восприятию японской Религии пути богов (синто), приставив к нам для этого известного специалиста по синтоизму. Учебные материалы, которыми он пользовался, казались поистине странными. На одном из свитков было изображено дерево. Он объяснил, что корни этого дерева и есть синто, а ветви — другие религии земного шара; другими словами все религии восходят к синто. Мне и многим другим трудно было удержаться от смеха, некоторые же на этих лекциях просто спали. Когда 8 декабря 1941 года Япония начала войну против США и Великобритании, по указанию командования Квантунской армии правительство Маньчжоу-Го издало Манифест о современном положении, в котором я объявил о моей поддержке Японии и призвал своих подданных всеми усилиями помогать ей в этой войне. Предыдущие манифесты издавались Государственным советом, однако на этот раз вечером 8 декабря был созван специальный Императорский совет, на котором Ёсиока попросил меня самого прочитать манифест. Текст манифеста был следующий:

'Император великой империи Маньчжоу-Го объявляет свой манифест народу.

Его величество император союзной нам великой Японии сегодня объявил войну Великобритании и Америке. Его источающий свет манифест, как яркое светило, озаряет небо и землю. Мы и его величество император Японии едины по духу. Добродетели и желания нашего народа полностью совпадают с желаниями японского народа.

Между нами существует нерушимая кровная связь. Мы непреклонно будем соблюдать свой союзнический долг по совместной защите страны, будем вместе стоять не на жизнь, а на смерть! Нас нельзя разделить! Китайский народ должен хорошо понять наше намерение: чиновники и народ должны быть едины в своих стремлениях и иметь единую волю. Народ всей страны должен до конка выполнить свой долг по отношению к обществу. Наша страна должна всеми силами поддержать войну союзной державы, помочь сбором вещей и пожертвований во имя мира во всем мире.

По повелению императора'.

Слова этих льстивых, угоднических указов с тех пор превратились для меня в устную молитву, как и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату