80

Кандарпа (вероятно, от «канда») — форма Апана-Вайю. Кандарпа-Вайю распространяется во все стороны из треугольника Трипура.

81

Jivesha. Это названо «владыкой бытия», потому что от красного Кандарпа-Вайю — полового влечения — зависит продолжение жизни. В Шактананда-тарангини (ст. 5) говорится так: «Прана — в Канде, Апана — в области ануса. Всякий воздух в области ануса — Апана, и Кандарпа-вайю — часть Апана-вайю».

Далее там же говорится так: «Апана тянет Прану, а Прана тянет Апану — так (охотничий) сокол, привязанный веревкой (к руке охотника) притягивается назад, когда он пытается улететь. Пока эти две (Прана и Апана) так противодействуют, они не покидают тело. Когда (их противодействие прекращено) и они согласованы, они покидают тело». В этом же смысле ниже, в ст. 10 Шат-Чакра-Нирупана говорится о Кундалини, которая посредством вдоха и выдоха поддерживает существование всего мира.

82

Linga-rupa Svayambhu - «созданный никем». «Сваямбху» — «самовозникший».

83

Pashchimasya, «Кали-куламрита» тоже говорит о повернутом вниз лингаме, который с помощью Кама-биджа — полового влечения — активизируется и поворачивается вверх.

84

Prathama-kisha-layakamarupa. Шактананда-Тарангини сравнивает Сваямбху-лингам с «голубовато- зеленым красавцем Шивой», а Рудраямала-Тантра, говоря о треугольнике в Муладхаре и о Кундалини, сравнивает ее со вспышкой 10 миллионов молний в сизых грозовых облаках. Сизый, темно-голубой и темно-зеленый считались родственными цветами.

85

Vidyut-purhendu-bimba-prakarakara-chaya-snidha-santata-hasi. Свет, излучаемый из Сваямбху-лингама, голубоватый и холодный, как свет осенней луны, но он наполняет радостью сердце йогина.

86

Кундалини, творящая мир множества форм, называется «Махамайя», «Великая Иллюзия».

87

В Тантрараджа Тантре (Tantric Texts, vol. 2, p. 120—122) сказано так: «Медитируй на Дэви-Кундалини в образе своей Ишта-Дэвата (персонального божества, Ishta-devi-svarupini) в виде девушки в полном расцвете своей юности с большой грудью красивой формы; она украшена всевозможными драгоценностями и светит, как полная луна; у нее никогда не устающие глаза...». «Не устающие глаза» — образ, характерный для индийской литературы, признак страстности женщины. Подобные описания весьма характерны для тантрических текстов. Розовый цвет (Rakta) по словам Шактананда    Тарангини — атрибут женственности женской красоты Поэтому — сказано там,— над образом Кундалини нужно медитировать как над красной или розовой Богиней. А в уже цитировавшихся шлоках из Тантрараджа Тантры далее говорится: «Медитируй над Богиней Кундалини, Которая обнимает Сваямбху-лингам, и Которая — темно-голубая (Shyama) и тончайшая из всего тонкого. В Ней — все творение, существование и разрушение. Она и вне Вселенной (как запредельная всему проявленному в пространстве-времени Изначальная Сила), и в то же время является ее суммарным знанием (Jnana-Rupa, Вселенная в форме знания). Думай о Ней как о Той, Которая поднимается вверх». «Она, чья сущность—Брахман, сияет как миллионы восходящих лун...» (Кангкала-Малини Тантра).

88

Кундалини, как вибрационная энергия в её аспекте звука.

89

Запредельная — Para, намек на «пара-звук», высшее из четырех состояний Шабда (звука), который, как вибрационная сила — сама сущность Кундалини.

90

Nityananda-parampara. Нитьянанда — «вечное блаженство», т. е. Ниргуна (бескачественный) Брахман. Парампара — «следуя шаг за шагом». Из Нитьянанда — Ниргуна Брахмана, проявляется Сагуна Брахман. «Шаг за шагом» нектар блаженства от Нитьянанда доходит до Парам Бинду (Сахасрара), потом до Аджна- чакры, Вишуддха-чакры и т. д., пока не достигает Парамешвари, Чит-Кала, о которой говорится здесь, и своим прикосновением вечного блаженства пробуждает её — «Спящую Красавицу» — и зовет к её далекой цели, к соединению с Парама-Шивой в Сахасраре.

91

Вы читаете Путь Шивы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату