— Позвольте взглянуть…

Арни передал рукопись: сто двадцать чистеньких, свежераспечатанных страниц на английском. Титульный лист с надписью: «Сага о Гекуре», перевод Агнара Харальдссона.

Магнус перевернул лист, пробежал глазами текст. Еще через страницу взгляд напоролся на слово, от которого сержант замер.

«Исилдур».

— Арни, вы только посмотрите! — Магнус принялся лихорадочно перелистывать распечатку. «Исилдур». «Исилдур». «Исилдур». «Исилдур»…

Имя несколько раз встречалось на каждой странице. В этой саге Исилдур был не просто персонажем, но главным героем.

— Ого, — уважительно отозвался Арни. — Может, отвезем это в управление, отдадим криминалистам?

— Нет уж, — возразил Магнус. — Сначала я ее прочитаю, а эксперты пусть потом над ней поработают.

Словом, он устроился в мягком кресле и приступил к чтению, бережно передавая Арни каждую законченную страницу.

Глава двенадцатая

Братья Исилдур и Гекур жили на хуторе Стенк. Темноволосый Исилдур, сильный, смелый парень, искусный резчик по дереву, считался неказистым из-за «заячьей губы». Светловолосый красавец Гекур, года на два моложе брата, обладал еще большей физической силой и особенно ловко управлялся с боевым топором. Несмотря на тщеславие Гекура и его склонность к похвальбе, оба брата были честны и пользовались всеобщей любовью.

Они рано потеряли мать, а их отец Трандитл, желавший вступить в отряд викингов, отправился в Норвегию, где жил его дядя. Заботу о детях он поручил своему другу по имени Грим Лодейщик, который владел хутором Тонк и согласился заодно присматривать за хозяйством Трандитла в его отсутствие. У Грима Лодейщика был сын Асгрим, ровесник Исилдура, и трое мальчишек быстро подружились.

Трандитл странствовал три года, летней порой участвуя в набегах на Ирландию или разъезжая с купцами по всей Балтике, а зимы проводил в Норвегии, в замке своего дяди, конунга Гандальва Белого.

Но однажды в Исландию возвратился странник, который привез из Норвегии печальную весть: Трандитл погиб в драке с Эрлендуром, сыном Гандальва. Конунг сообщал, что готов уплатить виру и отдать вещи убитого племянника, но для этого один из сыновей Трандитла должен приехать в Норвегию.

Когда Исилдуру исполнилось девятнадцать, он решил отправиться к норвежскому свояку и лично истребовать причитающееся. Гандальв и его сын Эрлендур тепло и гостеприимно встретили юношу. Старый конунг рассказал, что сильно захмелевший Трандитл набросился на Эрлендура, который был вынужден защищаться и случайно убил обидчика. Все свидетели этой стычки в один голос подтвердили истинность слов своего предводителя.

Исилдур решил провести лето, участвуя в набегах вместе с Эрлендуром. Отряд викингов прошелся по Курляндии и Карелии на восточном побережье Балтики. Исилдур проявил себя смелым ратоборцем и овладел богатыми трофеями. После множества приключений он вернулся в дом Гандальва весьма состоятельным человеком.

Близилась зима, и Исилдур сказал конунгу, что хочет вернуться в Исландию. Гандальв выплатил ему пеню за убитого отца, а также отдал все собранные Трандитлом сокровища, однако в последнюю ночь перед отбытием открыл молодому человеку, что его ждет кое-что еще: некая вещица, хранившаяся в крохотном ларце.

Это было древнее кольцо.

Гандальв рассказал, что Трандитл выиграл его в походе на Фризию, одолев достославного воеводу по имени Ульф Ногоруб. Ульфу было девяносто лет от роду, однако с виду ему никто бы не дал больше сорока. Силой он обладал неимоверной, и Трандитлу пришлось изрядно потрудиться, чтобы свалить противника. Заметив кольцо на руке Ульфа, он не долго думая отсек ему палец.

Уже готовый отправиться к праотцам Ульф тем не менее улыбнулся.

— Благодарю тебя за то, что ты снял с моих плеч тяжкую обузу. Кольцо это я нашел в реке Рейн семь десятков лет тому назад и с той поры с ним не расставался. За это время я стяжал себе великую воинскую славу и богатство, но хоть и считал себя владельцем кольца, мне всегда чудилось, будто я угодил в рабство. Кольцо одарит тебя властью над людьми, а взамен заберет твою жизнь. Что ж, теперь я свободен и могу умереть с миром в душе.

Трандитл осмотрел кольцо. На внутреннем ободе шла выгравированная надпись древними рунами: «Кольцо Андвари». Он решил расспросить Ульфа, но, бросив взгляд к ногам, увидел не великого воина, а морщинистого старца с улыбкой на мертвом лице.

Гандальв рассказал юноше легенду о кольце. В свое время оно принадлежало карлику по имени Андвари, который имел обыкновение ловить рыбу возле водопада. Потом Один и Локи, два древних бога, отняли кольцо у Андвари, прихватив и золотой клад. Карлик наложил на кольцо заклятие, заявив что отныне любому новому владельцу грозит верная гибель и что избавиться от злых чар можно только одним способом: отнести кольцо в Хель. (Здесь рукопись прерывалась комментарием переводчика: «Хель — царство мертвых, где владычествует одноименная богиня Хель, дочь Локи».)

Один, величайший из всех богов, с большой неохотой отдал кольцо смертному по имени Хрейдмар, поскольку был обязан внести откуп за убийство его сына. За время пребывания у Одина кольцо вытянуло из него огромный запас силы. В последующие годы кольцо переходило из рук в руки, причем каждый из новоявленных владельцев горько за это расплачивался; к примеру, сын Хрейдмара Фафнир превратился в дракона. Кольцо побывало у героического Сигурда, у валькирии по имени Брюнхильд, а также у Гуннара и Хегни, сыновей Сигурда. Путь кольца отмечали убийства и подлые предательства, до тех самых пор, пока Гуннар не закинул его в воды Рейна, чтобы оно не досталось его отчиму Атли.

Там кольцо и пролежало несколько столетий, пока его не подобрал Ульф Ногоруб.

Трандитл вернулся из похода новым человеком: в нем появились коварство, лисья хитрость и самолюбование. Он постоянно насмехался над Эрлендуром и как-то раз, будучи в сильном подпитии, даже набросился на него с кулаками. Эрлендур уложил Трандитла одним могучим ударом, от которого задира так и не оправился.

Теперь кольцо должно было перейти Эрлендуру, однако в дело вмешался Гандальв, заявив о своих правах старшинства. В тот же вечер, надев кольцо на палец, конунг почувствовал, что стал сильнее, властолюбивее и алчнее.

Ближе к ночи в замок Гандальва постучалась саамская ворожея с далекого Севера, прося кров и ночлег. Стоило ей увидеть кольцо на пальце конунга, как ее объял дикий ужас и она попыталась убежать из крепости. Гандальв распорядился вернуть старуху и потребовал объяснений.

Кудесница открыла ему, что кольцо обладает чудовищной силой. Оно порабощает любого, кто осмелится надеть его на палец, и это будет продолжаться до тех пор, пока не сыщется владелец до того могучий, что подчинит себе весь мир и уничтожит в нем самомалейшие проявления добра. Вся вселенная погрузится в вековечный мрак.

Гандальв всерьез обеспокоился. Он и сам чувствовал, что кольцо возымело действие, хотя и не успело окончательно подмять волю старого конунга. Он немедленно сорвал кольцо с пальца и отдал его колдунье, приказав уничтожить проклятую вещицу. Саамка возразила, что для этого годится один- единственный способ, о котором говорил еще карлик Андвари: надо швырнуть кольцо в пасть Хель.

— Так ответь же, старуха, где искать Хель?

— Это гора в стране льда и пламени, — изрекла чародейка.

— А! — воскликнул Эрлендур. — Я знаю, что она имеет в виду! Трандитл рассказывал мне про великий вулкан Гекла, возле которого стоит его хутор.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату