Ситуация возникла в связи с фирмой «DiproX» (Окленд, Аотеароа – Новая Зеландия), а точнее - с филиалом «DiproX» на Ротума, или, еще точнее – с Акава Фуро, директором этого филиала. Когда пришло известие, что киви продали контрольный пакет фирмы «DiproX» некой исландской кинокомпании «Scandia Screen», Акава Фуро, 28-летний иммигрант из Японии, уже 10 лет живущий на Ротума и создавший здешний филиал «DiproX» с нуля, погрузился в депрессию. Акава засел дома, и перестал выходить на работу. Джо Джитоу, второй менеджер филиала, разумеется, подменил его, но весь маленький персонал ротумского «DiproX» был обеспокоен. Акава Фуро – парень талантливый и креативный, но мягкий и тактичный. По ходу, у него психотравма. Разумеется, хотелось помочь ему, но с другой стороны, нехорошо лезть без спроса к человеку, у которого свое виденье жизни. День-другой-третий сотрудники филиала решали так и сяк, но 3-го августа пришел телекс следующего содержания:
«Дирекции филиала Ротума. Просим обеспечить прием президента кинокомпании «Scandia Screen», м-ра Экхелма, и продюсера м-с Ларквист 5.08. в 14.00».
После этого коллектив сотрудников дружно пришел к выводу: Джо Джитоу следует обратиться за помощью Хагену Клейну, дизайнеру роботомоторики. Хаген Клейн не особенно часто физически появлялся в офисе филиала в Матуса (хотя от его fare на Хауаити до Матуса-харбор было всего-то 6 миль на лодке на запад вдоль северного берега). Тем не менее, Клейн был персонаж известный и симпатичный, а главное, он приходился по обычаю родичем одному tahuna, колдуну клана нативных утафоа…
4-го августа (т.е. вчера) Джитоу и Клейн пообщались и кое-что решили…
…
Эуни Атоаэ выбралась на маленький каменистый пляж у пирса, энергично тряхнула головой, так что, угольно-черные волосы, только что казавшиеся мокрой купальной шапочкой, превратились в нечто почти пушистое, и ослепительно улыбнулась.
- Aloha, дядя Хаген и тетя Люси. Я – вот.
- Чего так официально, Эуни? – Люси игриво ткнула пальцем в живот «племянницу» (которая была на 3 года старше «тети»).
- Пошли пить какао, гордость клана Атоаэ, - сказал Хаген, хлопнув Эуни по плечу.
- Пошли, - согласилась та, - А что вы прикалываетесь?
- Прикалываемся мы потому, - ответил он, - что ситуация немного херовая, а любому канаку ясно, что в херовой ситуации надо поддерживать в команде чувство юмора.
Вводная лекция по проблеме заняла ровно столько, сколько нужно, чтобы выпить в спокойном темпе кружку какао, взять кое-какие мелочи, которые могли оказаться полезными, и прокатиться на «зодиаке» до места. В финале Хаген произнес:
- …И не надо спрашивать Фуро про последнюю фалангу мизинца его левой руки.
- А что не так с этой фалангой? – удивилась Эуни.
- Ничего не так, - ответил Хаген, - В смысле, ее нет. Это неприятная старая история десятилетней давности. Фуро тогда жил в Японии и работал на маленькой верфи, где строили микро-субмарины для трафика героина с Тайваня на острова Рюкю. Верфь принадлежала якудза. Якудза, это японские ciudad- bandidos, у них есть лобби…
- Неофеодальная мафия с прикрытием на уровне правительства, - уточнила Люси.
- Именно неофеодальная, - подтвердил Хаген, - как бы, такие самураи, недобитые генералом Мак- Артуром после 2-й мировой войны. Фуро что-то сделал не так, и они приказали, чтобы он отрезал себе фалангу мизинца. Он отрезал, а то бы его просто грохнули. Потом он слинял сюда, и отсюда с ними поквитался через наше Гестапо.
- Тогда почему не спрашивать? – удивилась утафоа, - Он отомстил, и это хорошо.
Хаген неопределенно пожал плечами.
- По ходу, неприятные воспоминания. Это не самая нужная фаланга, но все-таки…
- Или, - вмешалась Люси, - он считает, что недостаточно поквитался.
- Тогда, - заметила Эуни, - ему надо убить кого-то еще из этих своих врагов, и…
- Давай, ты пока не будешь трогать эту тему, ОК? - перебил Хаген, - сейчас более актуальна проблема с продажей «DiproX»… Кстати, мы практически приехали.
Планировка Матуса с полутора тысячами жителей, была вполне типичной для таких городков, выросших на вулканических островах, вокруг удобной полукруглой гавани. Улочки разбегались веером вверх от харбора, а небольшие дома на одну, две или три семьи стояли вдоль них, будто поднимаясь по широким естественным ступенькам ландшафта. Дом Акава Фуро был «гибридным»: низ – белый бетонный ромб, а верх – биопластиковый октаэдр, похожий на простой кристалл с разноцветными гранями и прозрачным круглым окошком-иллюминатором в центре каждой грани.
Делегация «спасателей», постучав деревянным молоточком по столбику у прохода в аккуратно подстриженной живой изгороди, вошла в миниатюрный дворик, в центре которого выделялась яркими звездочками цветов очаровательная альпийская горка.
- О-е-е! – восхищенно произнесла Эуни, и поправила на себе одолженный Хагеном жизнерадостно- оранжевый комбинезон-фартук «ere-stile», - …у Акава Фуро, по ходу, хорошая vahine, креативная, все умеет и любит, чтобы все было симпатично!
- Фуро живет один, - сообщил Хаген, - девушки эпизодически приходят и уходят.
- А кто тогда все это делает? – удивилась утафоа.
- Он сам делает. Такой парень, ага. И на работе у него все так же мягко и четко.
- Y una polla, - произнесла Люси, проведя пальцем по борту электромобиля-трайка, стоявшего под навесом, и обнаружив, что на пальце не осталось пыли.
Хаген развел руками и негромко пояснил.
- Фуро никогда ничего не забывает. И всегда понемножку что-то делает.
- О-е-е! - повторила Эуни, - А обычно, если парень живет один, то у него дома, как у свиньи в берлоге.
- Свиньи не живут в берлоге, - заметила Люси, - в берлоге живут какие-то медведи.
- Это сайберская поговорка, - авторитетно сообщила утафоа, - Там мороз, и свиньи научились у тамошних медведей жить в берлоге. Я это прочла на одном сайте.
- Про медведей – потом, - сказал Хаген, и позвонил в дверной колокольчик.
- Я в мансарде, - раздался негромкий, четкий, но какой-то очень печальный голос.
- Мы зайдем, ОК? – с этими словами Хаген открыл дверь и шагнул внутрь дома…
Акава Фуро вообще был худощавый и невысокий, а сейчас, когда он сидел на циновке, опустив плечи и наклонив голову, казалось, что он совсем маленький. Перед ним были разложены разнородные бумаги, что-то являлось деловыми документами, а что-то - распечатками из сетевых mass-media. Кроме этих бумаг, перед директором филиала «DiproX» находилась полупустая бутылка саке и керамическая чашечка.
- Спасибо, что ты пришел, Хаген, - грустно произнес он, - Но не надо меня утешать.
- Aloha, Фуро, - сказал Клейн, - Я вовсе не собирался тебя утешать. Просто, я гулял с девчонками, и решил заглянуть. Знакомься: Люси, моя vahine, и Эуни, моя сводная племянница. Мы все втроем обалдели от твоей альпийской горки, прикинь?
- Aloha, foa, - сказал Акава Фуро, только теперь повернувшись к гостям, - Мне очень неудобно, что вы видите меня в таком неподобающем состоянии.
- Ничего такого, - возразила Люси, - почему бы человеку не выпить немного саке?
- Хотя, по-моему, лучше пить в веселой компании, - сообщила Эуни.
- Был бы повод для веселья… - неопределенно протянул Фуро.
- В хорошей компании, повод для веселья всегда находится, - заметила она, - только, лучше пить с закуской. Например, мясо, или рыба, или что лучше идет к саке.
Акава Фуро невесело улыбнулся и вздохнул.
- Ребята, спасибо, что вы пытаетесь меня растормошить, но… Все слишком плохо.
- А почему ты так уверен, что эти исландцы хуже киви? – спросил Хаген.
- Ты имеешь в виду «Scandia-Screen»? – уточнил директор филиала.
- Ага. Тех киношников, которые купили контрольный пакет «DiproX» у киви.
- Купили… - повторил Акава, и хлопнул ладонью по одной из бумажек, - прочти, это избавит тебя от