- А вот это, - улыбаясь, сказала Чубби, - я вам объясню за обедом.

20. Экономика дружбы в военной политике.

Дата/Время: 12 - 13.10.24 года Хартии.

Атолл Донг-Ша (колония Терра-Илои).

Лагуна Бай-Транг (Меганезийская база на Спратли)

=======================================

Шел второй день работы по разметке восточного сектора атолла Донг-Ша. Тут было примерно 15 миль полупогруженного кораллового барьера, над которым требовалось установить серию площадок на опорах, причем так, чтобы не разрушить уникальную структуру сообщества живых существ. Работа имела еще второй смысл: исследовать психофизические реакции четырех будущих китайско-китайских лунных астронавтов.

Сегодня, как и вчера, как только солнце добралось до зенита, была объявлена сиеста,  послеполуденный перерыв на период пиковой жары. 10-метровый катамаран встал на якорь в лагуне, немного в стороне от барьера и Тино Кабреро, со свойственным ему специфическим юмором, распорядился: «Слушай, экипаж! Приступить к первым антигуманным экспериментам с персонами китайской национальности!». И четверых китайцев начали обклеивать присосками - сенсорами биомедицинского анализатора.

Пятеро буньипов, которые расположились тут же, на палубе катамарана, под тентом, вокруг полуведерного терра-илоиского электрочайника, с крайним любопытством наблюдали за происходящим. Кроме «старых знакомых» Урра, Нзее и Тйеп, к этой экспедиции примкнула парочка: Йвви - парень с фигурой эллинского атлета (с той оговоркой, что рост у него был немногим выше полутора метров) и Скек – девчонка, очень похожая на Тйеп, но чуть-чуть более худая. Урра представил их так: «Йвви молодой, опыт маленький, но хороший друг. Скек хорошая женщина, но тоже опыт маленький. Хорошо говорить на «robobri» но бла-бла-бла просто так много-много». 

Скек обожала болтать. Ей нравился сам процесс построения и произнесения фраз на «basic-en», на «lifra» и на каком-то из диалектов островного китайского. У нее был несложный принцип: «что увидела, про то пою». Еще вчера стала ясна ценность этого качества. Выбираясь из воды после очередной серии нырков, Скек усаживалась на корточках у расстеленной на палубе карты-схемы рифа, и начинала рассказывать, что увидела, где увидела, и какие существенные (на ее взгляд) детали упущены на схеме.

Сейчас, наблюдая за «антигуманным экспериментом», Скек, конечно, тоже болтала.

- Эта электронная коробка маленькая и без трубок. Только проводки и экран. И нет бутылки-насоса, который качает жидкость. И подушки-насоса, который качает воздух, тоже нет. И экран один, маленький, плоский, как ладонь. А у большой коробки экран большой плоский, и другой объемный экран, похожий на большую каплю воды в виде человека. Тут восемь проводков с присосками. Там тридцать два, и четыре отдельно…

- Ты где-то видела большую коробку? – поинтересовалась Лвок, приклеив последнюю восьмую присоску к организму Линси Ли.

- Да. – Скек кивнула, - Я долго лежала рядом с большой коробкой. Странно. Я помню сначала море, которое красное-красное, и солнце, которое черное-черное. Потом сразу комната, зеленая с синим. Я лежу рядом с коробкой. Я не могу двигаться. Там канаки, которые говорят длинные-длинные звуки. Это я так слышала. Потом стало нормально.

- По ходу, ты загремела в реанимацию, - предположил Тино, - У меня была такая фигня, когда меня прострелили из пистолет-пулемета в позднем криминальном детстве.

Девушка-буньип снова кивнула, потом, наклонившись к Йвви, ткнулась носом в его плечо, и провела языком по его коже, как кошка облизывающая котенка.

- Я не помню, как Йвви привез меня на Сот И-Ами. Я была там, а потом сразу там. Потому, что я заболела и стала как мертвая. В прошлом году, когда началась зима, нас прогнали с болота на Северном Лусоне, на реке Кала-Йан, почти все заболели. А кто не хотел умирать, и не боялся канаков, тот брал лодку и плыл на север, на острова И-Ами.

- А кто-то из вас боялся канаков? - заинтересовалась Фэй Лани.

- Глупые люди, - ответил Йвви, - Не смотрели «Tokinfo», а слушали врунов из города, и повторяли за ними: «ох-ох, канаки всех убивают». Эти глупые люди умерли, а мы живы.

- Йвви, а что такое «Tokinfo»? 

- Это такое маленькое TV, - ответил он, отстегнул от своего шнура-пояса предмет в виде краба с клешнями-креплениями, нажал на нем что-то, и протянул «краба» тайваньской китаянке, - Смотри и слушай. Тут понятные картинки и простые понятные слова.

Большая часть «простых слов» из маленького динамика были явно из языка, на котором буньипы общались между собой, но иногда встречались испанские и английские слова и выражения. А видеоряд на маленьком экране действительно оказался очень понятным.

- Эти штучки нам подарили, - продолжил Йвви, - просто бросили сверху, с флайки, и можно было подбирать. Тут info и woki-toki. И удобно носить на поясе.

- Кто бросил? – спросила Фэй Лани.

- Друзья, - ответил он. 

- Друзья… - задумчиво повторила китаянка, а Йвви говорил дальше.

- Мы узнали про Арафурскую войну и про Тихую Лусонскую войну, и что канаки не убивают людей атоота, а убивают неправильных людей, от которых проблемы.

- Атоота, это настоящее название вашего народа? – уточнила она.

- Да. Есть люди атоота, и дйерева, и татутату, и йагмаг. Вы называете нас: буньипы. Можете называть, это теперь тоже настоящее название. А «Tokinfo» уже нашел такой 

lingua, который ты понимаешь. Послушай. А мы поплывем смотреть подводный лес.

Йвви соскользнул с катамарана в воду. Плюх. Остальные четверо буньипов, как будто, только этого и ждали. Плюх – плюх – плюх – плюх. Ну, вот. Пять черных фигурок уже движутся под поверхностью воды, кажущейся изумрудной из-за пронизывающих ее до самого дна лучей яркого, высоко стоящего солнца…

Фэй Лани засмотрелась на эту картину, и только через минуту поняла, о чем говорил Йвви. Доля английских слов в саунд-трэке «Tokinfo» существенно выросла, и теперь тайваньская китаянка без проблем понимала, о чем говорит диктор.

- Прикольно, - заметил Пири, глядя на экран биомедицинского анализатора, - Ты так офигела, что у тебя пульс изменился и на нейрограмме всплески, как при оргазме.   

- Издеваешься? – обиженно спросила она.

- Просто юмор, - он улыбнулся и похлопал ее по бедру, - Вообще, многие офигевают, впервые с этим столкнувшись. А фокус такой же, как в любом дивайсе, управляемом биотоками. Трубка-краб ловит одну из частот биотоков, по которой можно определить реакцию на аудио-сигнал. Колебания биотоков зависят от того, какую долю слов ты понимаешь. Дальше, процессор подбирает тот lingua-mix, который тебе годится.

- Это меганезийская разработка? – поинтересовался Кэн Инхэ.

- Да. Такой скользящий транслятор придумали для радиообмена авиадиспетчеров и пилотов из разных языковых зон Биокеании. А это, как бы, побочное применение.   

Младший лейтенант Фэй Лани прославилась редкой въедливостью, еще будучи совсем юной курсанткой военного отделения мореходного училища в Гаосюне. Поставив цель выяснить какой-либо вопрос или решить какую-то задачу, Фэй упорно долбила своей умной головой все подозрительные точки, пока не добивалась результата. Вчера утром она решила уяснить для себя устройство меганезийской военной политики, и теперь… 

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату