входной дверью, также не были готовы к нападению, и взяты живыми. Вот они, - кхмер указал рукой на двух молодых тайцев, сидящих на скамье подсудимых. Это те люди, которые эскортировали заложников в микроавтобусе. Остальные восемь террористов не имели оружия.
- Мистер Тсом, почему вы уверены, что все эти люди были террористами?
- Все кто, свободно находится в группе исполнителей теракта, это террористы.
- Спорно, - сказал майор, - А мог быть кто-то идентифицирован вашими бойцами, как «свободный», хотя на самом деле находился под психическим принуждением?
- Это возможно в отношении одного лица, - ответил лейтенант, и указал на Эппл Лек Нратонг, - эта женщина не выполняла никаких функций и сидела в непосредственной близости от охранника. Ранее она находилась в эскорте в микроавтобусе. Вы можете просмотреть оперативные видеозаписи, майор, и сделать свои собственные выводы.
Вексвер утвердительно кивнул.
- Мы, конечно, посмотрим эти видеозаписи, но сейчас я хочу узнать ваши личные впечатления, как непосредственного свидетеля. Правильно ли я понял, что по вашим наблюдениям, все, кроме указанной вами женщины, выполняли какие-то функции.
- Вы поняли правильно. Вот этот мужчина делал заложникам инъекции, вот этот ему ассистировал, вот этот давал им указания. Эта женщина мыла пол, а эта переставляла коробки с инструментами. Вот этот мужчина несколько раз говорил по телефону…
…
Это же время. Остров Футуна. Kolia village, fare Carpini.
Капрал Трин Маренго, продолжая держать в правой руке штык-нож, а в левой - что-то неаппетитное из деталей анатомии очередного кальмара, стремительно развернулась к лестнице, ведущей на второй ярус дома.
- Aloha, сен Чубби Хок. В соответствие с постановлением…
- Прекрати, Трин, что ты, как на тренинге, - перебила хозяйка дома, появившаяся так аккуратно и бесшумно, что никто кроме капрала, не заметил. Одета Чубби была, по обыкновению последнего времени, только в пляжную накидку из паучьего шелка, несколько легкомысленно, но изящно, закрепленную шнурком, завязанным на бантик поверх сферического пуза. Ноги были босыми (это отчасти объясняло бесшумность).
- Моя жена всегда подкрадывается, - пояснил Микеле удивленному новозеландцу.
- Э… - произнес тот, - Я рад познакомиться с вами лично, Чубби. Извините меня за выпученные глаза. По телефону я вас представлял себе несколько иначе…
- Но в реальности я гораздо лучше, да, Джорекс? – весело спросила она.
- Вы замечательно выглядите. Извините, мы вас, наверное, разбудили шумом…
- Это ерунда, - ответила экс-майор INDEMI, - я имею счастье спать сколько угодно, и совершенно не важно, когда именно я это сделаю. И, кстати, я вижу, тут у вас весело. Некоторые штатские, не буду показывать пальцем, вовлекли преторианского капрала в грубую вивисекцию кальмаров. А по TV идет один из лучших сериалов сезона. Микки, представь, как будет романтично, если ты своими руками нальешь мне какао?
- Нет, я лучше проверю это на практике, - сказал он, и аккуратно наполнил из котелка старую армейскую алюминиевую кружку, - …Черт возьми, и правда, романтично!
Чубби чмокнула его в щеку, взяла кружку и сделала глоток, глядя на TV-экран.
- Хм… Этот симпатичный парень-кхмер уже утопил турецкого доктора?
- Он его начал топить, ма, - уточнила Флер.
- Ясно. А тайскую бабочку с очаровательными глазками уже отмазали?
- Почти отмазали, ма. Я думаю, осталась еще пара штрихов и пара стаканов слез.
- Так… А клоун из «Amnesty» уже произнес речь о ценности всех мировых религий?
- Еще нет, - Флер подмигнула маме, - Так что, этот шедевр ты увидишь online.
- Слушайте, - вмешалась Эстер, - Вам что, вот так все заранее известно?
- Чудесная моя, - сказал Шуанг, погладив ее по затылку, - я ведь тебе сказал: в этой экзотической семье застольная болтовня опережает события на несколько часов.
- Звучит жутковато, - заметил Джорекс Джемс, - Может быть, вы вообще знаете, чем закончится это запутанное дело с террористами, религиями и всем прочим?
- Правильнее сказать, - ответила Чубби, - что с этого дела начнется много интересных вещей. Например, наш с вами перспективный бизнес. Кстати, что решила независимая экспертиза по поводу нашего летающего блина-бублика?
- О! – произнес он, - Вы так изящно придали разговору деловое направление…
- Просто, я ужасно нетерпелива. Это ведь украшает женщину, правда?
- Э… Наверное, да… В общем, мы получили экспертные заключения… Я бы сказал, положительные… По крайней мере, правление АГК считает их положительными.
- А почему вы говорите так неуверенно, Джорекс? – поинтересовался Шуанг.
Новозеландец пощелкал пальцем по кружке с какао и неопределенно пожал плечами.
- Хэх… - произнес Оскэ, - Джорекс, а можно посмотреть эти заключения?
- Конечно, никаких проблем, - вице-президент «Kiwing inc» извлек из своего тонкого портфеля яркий пластиковый скоросшиватель и положил на центр стола, - лично мне чертовски нравится эта концепция. Мои коллеги оззи тоже считают, что это отличный способ подвинуть китайцев и янки на рынке сверхтяжелых авиа-грузовиков, но…
- Тогда что не так? – спросила Флер, подвигая скоросшиватель к себе, - Ежик, я пока посмотрю. А у тебя, по-любому, руки сейчас по локоть в морской биологии.
- Это, блин, уже не биология, - буркнул он, стряхнув с ладоней несколько прилипших отходов разделки кальмара, - …Но, еще, блин, не кулинария.
- Короче, я смотрю, - сказала она, и начала листать, - Так… Здесь подтверждаются расчетные инженерные параметры… Здесь протокол обследования прототипа в одну тридцатую размера… Здесь моделирование динамических нагрузок… Я не поняла, Джорекс, что вас так беспокоит? Судя по бумагам, никто из инженерно-технических специалистов особо не удивился. Как бы, оригинально, но в пределах разумного.
- Видите ли, мисс… - новозеландец печально вздохнул, - Я не беспокоюсь по поводу инженерных аспектов. Но, меня слегка шокирует идея строить быстро-сборные авиа-терминалы для этих летающих танкеров на предприятиях в Конго.
- В Мпулу, - поправила Эстер.
- В Мпулу, которая, по сути, юго-восточный Конго-Заир и Малави, - уточнил он.
- Ну, и что, - Эстер удивленно подняла брови, - В учебнике по экономике для колледжа черным по белому написано: «Крупное машинное производство тяготеет к источникам относительно дешевого и доступного сырья и относительно дешевой рабочей силы».
- А где вы учились? – спросил Джорекс.
- Финикс, штат Аризона. Я американка по рождению. А с Наллэ мы познакомились в Мпулу. Правда, тогда, 4 года назад, там было не до строительства авиа-терминалов.
- Надо же… Чертовски авантюрная история, наверное.
- Как-нибудь мы расскажем за чашкой чая, - пообещала она, - Но, сегодня Мпулу, это вполне продвинутая развивающаяся страна. Вы можете туда слетать, и посмотреть.
- Наверное, придется, - задумчиво произнес новозеландец, - Хотя, в прессе пишут про ситуацию в Конго-Заире жуткие вещи… И не надо набрасываться на меня с типовыми обвинениями, что я говорю с чужих слов. Я опираюсь на ту info, которой владею, это совершенно нормальный подход к делу, и…
- Извините Джорекс, - перебила Флер тыкая пальцем в сторону TV-экрана, - давайте, посмотрим. Там дали слово адвокату из «Amnesty» Это будет фиеста, joder per culo!
…
Остров Росса. Конференц-зал отеля на склоне вулкана Террор.
Логрин Уайтмид помолчал несколько секунд, и поднял в руке, на уровень своего лица простую пластмассовую куклу с глазками-пятнышками и нарисованной улыбкой.