- Сборника саг «Паруса прадедов»? – уточнила Зирка.
- Да, именно так, - клирик кивнул.
- Мы периодически переписываемся, - сказал Кватро, - А где сейчас Гисли?
- Точно не знаю, но когда я шел вас встречать, он сидел в баре и выражал серьезное недовольство отсутствием алкоголя. Видите ли, на территории школы не продается алкоголь. Это такое правило.
- Ясно, - Кватро кивнул, - Ну, поехали. Мы попробуем утешить этого парня.
…
Гисли Оркварда можно было узнать безошибочно. Другой такой рыжей шевелюры и бороды лопатой, наверное, не было в радиусе ста миль вокруг. Он сидел на высоком табурете за стойкой и пил из огромного стакана что-то коричневое и пузырящееся. Молодой парнишка, бармен смотрел на него с суеверным ужасом.
- Гисли! – крикнул доктор Чинкл от самого входа, - Что за ерунду ты потребляешь?
- Что надо, то и потребляю! Кто ты такой, чтобы ругать зелье в моей чашке?
- Ты пень гренландский, - ответил меганезиец, - Я Кватро Чинкл с Киритимати.
- Тысяча дьяволов! – воскликнул Орквард, - Ты здесь! И уже нашел подружку, а?
- Это Зирка Новак, моя vahine, - уточнил математик, - Мы прилетели вместе.
- Ха-ха! Я бешено рад знакомству, Зирка! Обалдеть можно, как здорово выглядишь! Дьявол! Я чертовски хочу выпить за успешный старт «Каравеллы», а теперь еще за знакомство. Но мне приходится хлебать дурацкое пойло: смесь кока-колы с кофе. Конечно, лучше, чем ничего, но это нечего и сравнивать с кружкой доброго эля!
Чинкл посмотрел поближе на содержимое стакана, и утвердительно кивнул.
- Я вообще не понимаю, как это можно пить.
- Вот и я говорил этому мсье то же самое, - встрял бармен.
- Ты, amigo, лучше бы сказал мне, где поблизости есть паб, - ответил гренландец.
- Я вам сказал, мсье: километр на север до 6-го шоссе, и три километра на запад, до поселка Труа- Риверес. Там хороший паб, работает до середины ночи.
- Он надо мной издевается, - сообщил Гисли вновь прибывшим.
- Я не издеваюсь, - обиделся бармен, - Я не виноват, что фундаторы школы выбрали полуостров Равабо-Пен, где ничего нет кроме гор и моря. Зато здесь красиво. И до островков Ле-Сент рукой подать. Утром посмотрите на юг, их даже видно.
- Ты знаешь разницу между островками и пабом? – ехидно осведомился Гисли.
- Я знаю мсье, но я просто объяснил этому мсье и его даме, что место хорошее.
- Мерси, бро, - сказал Чинкл, - Это было познавательно. А я правильно понимаю, что проблема с пабом только в том, чтобы проехать каких-то четыре километра?
- Неправильно! - взревел Гисли, - проблема в том, что их надо не проехать, а пройти ножками, туда и обратно, потому что rent-car уже закрыт и тачку взять негде!
- Это некорректный силлогизм, - возразил меганезиец, - В нем есть ложная неявная посылка, что тачки можно взять только в rent-car.
- За что я всегда не любил софистику… - начал гренландец, но Чинкл перебил его.
- Подожди, мы с Зиркой сейчас бросим багаж в нашу комнату, и все устроим.
…
Гисли Орквард, как человек, посещавший Океанию, был знаком с меганезийскими микроллерами, и встретил их появление восторженным кличем древних викингов. Бармен, как и любой сотрудник «Equa- Tour», тоже был знаком с этим портативным транспортом, но, как типичный гваделупец, отличался здоровой провинциальной консервативностью, поэтому не преминул высказаться в соответствующем духе.
- На вашем месте, мсье литератор, я бы лучше подождал до утра, чем ехать на этом детском самокате с апельсинами вместо колес.
- Вот ты на своем месте и не езди, - отозвался гренландец, - а я хочу эля. Только я не понимаю: как мы поедем? Этих штук две, и они размером со скейтборд, а нас трое.
- Тут есть три варианта, - ответил Чинкл, - Скажи, ты умеешь водить микроллер?
- Пару раз катался, - ответил Гисли, - Думаю, справлюсь, а что?
Доктор Чинкл решительно покрутил головой.
- Но ночью, по незнакомой дороге? Нет, это не дело. Остаются два варианта. Или ты становишься на пятку моего микроллера, или на пятку микроллера Зирки, если она…
- Aita pe-a, - перебила Зирка, - Пусть едет со мной. Такое шасси тестируется на два центнера, но нагрузка больше полутора центнеров не рекомендуется. Только у меня условия. Я римская католичка, поэтому обнимать меня надо нейтрально. И я боюсь щекотки, поэтому, если мы не хотим улететь в кювет, а мы видимо, не хотим…
- Ясно, - перебил гренландец, - Я буду неподвижным и бесчувственным, как статуя.
…
Труа-Риверес представлял собой маленький городок из симпатичных одноэтажных домиков, а в центре, прямо у дороги (гордо именуемой «Трасса D-6»), располагалось неплохое футбольное поле. По другую сторону от дороги как раз и был паб, о чем сообщала зеленая светящаяся вывеска над полуоткрытой террасой под навесом. За длинной стойкой дремал в кресле официант, а из четырех прямоугольных столов из темного дерева, только за одним были посетители: парень и девушка лет двадцати увлеченно целовались над горкой креветочных панцирей и двумя почти пустыми бутылками пива. Увидев трех разнотипных туристов на двух однотипных гибридах скейтборда с самокатом, парень и девушка обменялась репликами вроде: «Смотри, прикольная фигня! – Да! Офигеть!», и вернулись к своему естественному занятию.
Гисли на ходу соскочил с пятки микроллера Зирки, и заревел:
- Приветствую, почтенный хозяин! А есть ли у тебя эль? Лучше всего гренландский «Narsaakbroge», но годится и бельгийский lambic, или даже британский keg.
- Я сожалею, мсье, этого ничего нет. Из пива есть только «Porter-39», французский, хороший. Или, может быть, предпочитаете ром?
- Ром предпочитаю я, - вмешался Кватро, - Две унции самого симпатичного сорта, по вашему выбору, пинту какао и легкий коктейль типа… Типа…
- Mango-flip, - сказала Зирка, - или что-нибудь похожее.
- Понял! Одну минуту… - официант повернулся к Гисли, - Мсье, что вы решили? Принести вам портер, или, все-таки, ром?
- И то и другое, - сказал Гисли, - И еще кусок острой ветчины с хлебом, и таких же креветок, как вон у тех ребят. А потом я подумаю, что бы еще такого заказать.
- О! – официант широко улыбнулся, - у мсье праздник?
- Эй, парень, проснись! - проревел Гисли, - Сегодня у всех людей праздник, сегодня стартовала «Каравелла», первый пилотируемый космический корабль к Марсу!
- Вы работаете на космос, мсье? - с уважением, поинтересовался официант, ловко манипулируя бутылками, кружками, рюмками и прочим арсеналом.
- Можно сказать и так, - гренландец бросил на стол пачку сигарет, - Я работаю на космический PR. Пишу космическую научную фантастику.
Доктор Чинкл тоже вытащил сигареты и нахально уточнил.
- В твоей фантастике, после второго эпитета надо ставить знак вопроса в скобках.
- Ты скорпион! – взорвался Гисли, - Ты палач мечты, сокрушитель кайфа, демон приземленного рационализма, раздутого до масштабов культа обыденности!
- А вы, мсье, литературный критик? – спросил официант, глядя на Чинкла.
- Нет, я экспансивный математик, а это гораздо хуже.
- Он замучил мой нейтронный драккар, - пожаловался гренландец, - Это жестокий, хладнокровный, методичный, беспрецедентный акт вандализма.
- Если у кого-то проблемы с физикой, - произнесла Зирка, глядя в потолок, - то, мне кажется, Кватро тут совершенно не при чем.